Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen
Beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
Beginselen van Parijs
Beginselen van landschapsaanleg
Beginselen van tuinaanleg
Beginselen vaststellen
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Eenvormige beginselen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Principes van landschapsaanleg
Principes van tuinaanleg
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Subreptie

Traduction de «beginselen te bereiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

intégrer des actions de diffusion et de services de proximité


bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

subreption


beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren

respecter les principes de protection des données


principes van landschapsaanleg | principes van tuinaanleg | beginselen van landschapsaanleg | beginselen van tuinaanleg

principes relatifs aux travaux paysagers


beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Principes de Paris | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israel inzake wederzijdse erkenning van de OESO-beginselen betreffende goede laboratoriumpraktijken (GLP) en van de programma's voor het toezicht op de naleving van deze beginselen

Accord relatif à la reconnaissance mutuelle des principes de bonnes pratiques de laboratoire (BLP) de l'OCDE et des programmes de vérification du respect de ces principes entre la Communauté européenne et l'État d'Israël


rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

pension de retraite par limite d'âge






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. werkt in de richting van een staakt-het-vuren en een beëindiging van het bloedvergieten in Syrië; tracht de eerbiediging van de humanitaire beginselen te bereiken; doet elke inspanning om toegang te krijgen tot de getroffen bevolking in Syrië, die in 2014 naar schatting drie vierde van de 22 miljoen inwoners van het land zal omvatten; zorgt ervoor dat de verwijdering, overbrenging en vernietiging van chemische wapens van Syrië op een compleet transparante wijze gebeurt met eerbiediging van vigerende milieuwetgeving en zorgt ervoor dat de operatie niet zal leiden tot het vrijlaten van afval, chemicaliën en bijproducten in de lucht ...[+++]

18. œuvrer à l'application d'un cessez-le-feu et à l'arrêt des massacres en Syrie; s'efforcer d'obtenir le respect des principes humanitaires; mettre tout en œuvre pour obtenir l'accès, sur le territoire syrien, aux populations en difficulté, qui devraient représenter les trois quarts des 22 millions d'habitants du pays en 2014 ; veiller à ce que le retrait, le transfert et la destruction des armes chimiques se trouvant en Syrie s'effectuent d'une manière totalement transparente dans le respect de la règlementation environnementale en vigueur; et garantir que ces opérations n'entraîneront pas la dispersion dans l'air ou dans la mer d ...[+++]


De lidstaten maken de toegang tot en de uitoefening van een dienstenactiviteit op hun grondgebied niet afhankelijk van de naleving van eisen die niet aan de volgende beginselen voldoen : a) discriminatieverbod: de eisen maken geen direct of indirect onderscheid naar nationaliteit of, voor rechtspersonen, naar de lidstaat waar zij gevestigd zijn; b) noodzakelijkheid: de eisen zijn gerechtvaardigd om redenen van openbare orde, openbare veiligheid, de volksgezondheid of de bescherming van het milieu; c) evenredigheid: de eisen moeten geschikt zijn om het nagestreefde doel te bereiken ...[+++]

Les Etats membres ne peuvent pas subordonner l'accès à une activité de service ou son exercice sur leur territoire à des exigences qui ne satisfont pas aux principes suivants : a) la non-discrimination : l'exigence ne peut être directement ou indirectement discriminatoire en raison de la nationalité ou, dans le cas de personnes morales, en raison de l'Etat membre dans lequel elles sont établies; b) la nécessité: l'exigence doit être justifiée par des raisons d'ordre public, de sécurité publique, de santé publique ou de protection de l'environnement; c) la proportionnalité: l'exigence doit être propre à garantir la réalisation de l'obje ...[+++]


C. overwegende dat de hervorming van de Verenigde Naties moet stoelen op de beginselen van representativiteit en doeltreffendheid om de organisatie in staat te stellen haar voornaamste doel te bereiken, namelijk het handhaven van de internationale vrede en veiligheid; in dit verband herinnerend aan de aanbevelingen van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging betreffende de hervorming van de Verenigde Naties, die de Senaat tijdens zijn vergadering van 16 juni 2005 aangenomen heeft (stuk 3-1028/1);

C. Considérant que la réforme de l'Organisation des Nations unies doit être guidée par les principes de représentativité et d'efficacité pour lui permettre de remplir son objectif premier, à savoir le maintien de la paix et la sécurité internationales; rappelant à ce propos les recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense relatives à la réforme des Nations unies, adoptées par le Sénat en sa séance du 16 juin 2005 (Doc. 3-1028/1);


2. Bij de kennisgeving van de hiervoren aangehaalde cijfers kan het geachte lid vaststellen dat bij de verdeling van de betrekkingen in mijn kabinet ernaar gestreefd wordt het evenwicht mannen/vrouwen te bereiken zoals het is voorgeschreven door het programma van de regering en met inachtneming van de democratische beginselen waarnaar in de vraag wordt verwezen.

2. L'honorable membre pourra constater à la lecture des chiffres repris ci-dessus que la répartition des emplois au sein de mon cabinet tend à atteindre l'équilibre hommes/femmes conformément au programme du gouvernement et aux principes démocratiques évoqués dans sa question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als men tracht op een discussieforum om een consensus te bereiken over algemene deontologische beginselen, dan is de verdeling van de zetels volledig correct.

Si, lors d'un forum de discussion, l'on tente d'aboutir à un consensus concernant des principes déontologiques généraux, cela signifie que les sièges sont correctement répartis.


Bij de beoordeling van het evenredigheidsverband tussen het doel van een differentiatie en de middelen om dat doel te bereiken moet, volgens de rechtspraak van het Arbitragehof, rekening gehouden worden met onder meer « de aard van de in het geding zijnde beginselen ».

Dans l'examen du rapport de proportionnalité entre le but d'une différenciation et les moyens pour y parvenir, il faut, selon la jurisprudence de la Cour d'arbitrage, tenir compte, entre autres, « de la nature des principes en cause ».


72. acht het noodzakelijk dat het EP, de Raad en de Commissie, om een soepel verloop van de begrotingsprocedure 2010 te verzekeren, overeenstemming bereiken over de beginselen en regels betreffende de organisatie, voorbereiding en werking van het bemiddelingscomité, zoals bepaald in lid 7 van de genoemde Gemeenschappelijke Verklaring; benadrukt dat deze beginselen in overeenstemming moeten zijn met de beginselen die zijn verwoord in zijn resolutie over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon en in zijn resolutie over tijdelijke procedurele richtsnoeren inzake begrotingskwesties met het oog op de inwerkingtreding van het Verd ...[+++]

72. estime nécessaire, pour que la procédure budgétaire se déroule sans encombre en 2010, de convenir avec le Conseil et la Commission des principes et modalités de l'organisation, de la préparation et du fonctionnement du comité de conciliation, ainsi que le prévoit le point 7 de la déclaration commune citée plus haut; insiste pour que ces principes obéissent eux-mêmes aux principes énoncés dans ses résolutions sur les aspects financiers du traité de Lisbonne et sur des orientations transitoires concernant les procédures en matière budgétaire dans la perspective de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne ; demande à sa commission de ...[+++]


72. acht het noodzakelijk dat het EP, de Raad en de Commissie, om een soepel verloop van de begrotingsprocedure 2010 te verzekeren, overeenstemming bereiken over de beginselen en regels betreffende de organisatie, voorbereiding en werking van het bemiddelingscomité, zoals bepaald in lid 7 van de genoemde Gemeenschappelijke Verklaring; benadrukt dat deze beginselen in overeenstemming moeten zijn met de beginselen die zijn verwoord in zijn resolutie over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon en in zijn resolutie over tijdelijke procedurele richtsnoeren inzake begrotingskwesties met het oog op de inwerkingtreding van het Verd ...[+++]

72. estime nécessaire, pour que la procédure budgétaire se déroule sans encombre en 2010, de convenir avec le Conseil et la Commission des principes et modalités de l'organisation, de la préparation et du fonctionnement du comité de conciliation, ainsi que le prévoit le point 7 de la déclaration commune citée plus haut; insiste pour que ces principes obéissent eux-mêmes aux principes énoncés dans ses résolutions sur les aspects financiers du traité de Lisbonne et sur des orientations transitoires concernant les procédures en matière budgétaire dans la perspective de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne ; demande à sa commission de ...[+++]


72. acht het noodzakelijk dat het EP, de Raad en de Commissie, om een soepel verloop van de begrotingsprocedure 2010 te verzekeren, overeenstemming bereiken over de beginselen en regels betreffende de organisatie, voorbereiding en werking van het bemiddelingscomité, zoals bepaald in lid 7 van de genoemde Gemeenschappelijke Verklaring; benadrukt dat deze beginselen in overeenstemming moeten zijn met de beginselen die zijn verwoord in zijn resolutie over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon en in zijn resolutie over tijdelijke procedurele richtsnoeren inzake begrotingskwesties met het oog op de inwerkingtreding van het Verd ...[+++]

72. estime nécessaire, pour que la procédure budgétaire se déroule sans encombre en 2010, de convenir avec le Conseil et la Commission des principes et modalités de l'organisation, de la préparation et du fonctionnement du comité de conciliation, ainsi que le prévoit le point 7 de la déclaration commune citée plus haut; insiste pour que ces principes obéissent eux-mêmes aux principes énoncés dans ses résolutions sur les aspects financiers du traité de Lisbonne et sur des orientations transitoires concernant les procédures en matière budgétaire dans la perspective de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; demande à sa commission des ...[+++]


L. overwegende dat corruptie de doelmatigheid van ontwikkelingssteun aanmerkelijk vermindert aangezien hierdoor financiële middelen een oneigenlijke bestemming vinden en omdat corruptie ertoe leidt dat projecten worden uitgekozen die minder goed zijn aangepast aan de plaatselijke realiteit en partners worden geselecteerd die minder in staat zijn om de ontwikkelingssamenwerkingsdoelstellingen te verwezenlijken; derhalve van mening zijnde dat een coherente Europese corruptiebestrijdingsstrategie ook de betrekkingen met derde landen dient te omvatten; daartoe hoort dat bij alle steun-, samenwerkings- en ontwikkelingsovereenkomsten met derde landen verlangd wordt dat naast de algemene beginselen ...[+++]

. considérant que les différentes pratiques de corruption réduisent durablement l'efficacité de l'assistance aux pays tiers, en détournant des moyens financiers et en contribuant au choix des projets qui ne sont pas adaptés aux réalités locales et à sélectionner des contractants qui ne sont pas les plus aptes à réaliser efficacement les objectifs de la coopération; considérant, par conséquent, qu'une stratégie européenne cohérente en matière de lutte contre la corruption doit englober aussi les relations avec les pays tiers, ce qui suppose que soit prévue dans tous les accords d'aide, de coopération et de développement conclus avec les pays tiers la nécessité de respecter, outre les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginselen te bereiken' ->

Date index: 2022-12-01
w