Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisbeginsel
Beginsel
Beginsel de veroorzaker betaalt
Beginsel ne bis in idem
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van de uitputting van rechten
Beginsel van gelijk loon voor gelijk werk
Beginsel van gelijke beloning
Beginsel van niet-discriminatie
Beginsel van uitputting van de rechten
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak

Vertaling van "beginsel verwijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid

concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


beginsel van de uitputting van rechten | beginsel van uitputting van de rechten

principe de l'épuisement des droits | principe d'épuisement des droits


aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel

principe de subsidiarité


beginsel de veroorzaker betaalt

principe demandeur-payeur




beginsel van de niet-terugwerkende kracht

principe de la non-rétroactivi


beginsel van niet-discriminatie

principe de non-discrimination




beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In beginsel verwijst ieder eindvonnis, zelfs ambtshalve, de in het ongelijk gestelde partij in de kosten (artikel 1017, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek).

Tout jugement définitif prononce, même d'office, la condamnation aux dépens en principe contre la partie qui a succombé (art. 1017, alinéa 1 , du Code judiciaire).


Ten slotte verwijst mevrouw Zrihen naar haar resolutie betreffende land grab in ontwikkelingslanden, die op 5 mei 2011 door de Senaat werd aangenomen (stuk Senaat, nr. 5-337) en die verwijst naar het « FPIC »-beginsel, dat opgenomen is in de grondwet van de DRC.

Enfin, Mme Zrihen renvoie à sa résolution relative à l'accaparement des terres dans les pays en développement, adoptée par le Sénat le 5 mai 2011 (do c. Sénat, nº 5-337/8), qui se réfère au dispositif « CLIP » qui figure dans la constitution de la RDC.


Ten slotte verwijst mevrouw Zrihen naar haar resolutie betreffende land grab in ontwikkelingslanden, die op 5 mei 2011 door de Senaat werd aangenomen (stuk Senaat, nr. 5-337) en die verwijst naar het « FPIC »-beginsel, dat opgenomen is in de grondwet van de DRC.

Enfin, Mme Zrihen renvoie à sa résolution relative à l'accaparement des terres dans les pays en développement, adoptée par le Sénat le 5 mai 2011 (do c. Sénat, nº 5-337/8), qui se réfère au dispositif « CLIP » qui figure dans la constitution de la RDC.


Hij verwijst naar het arrest van het Hof van Cassatie van 28 september 2006, volgens hetwelk de Staat aansprakelijk is voor de schade ontstaan door de gerechtelijke achterstand, om te beklemtonen dat het beginsel van de wettelijke aansprakelijkheid van de Staat een algemeen erkend beginsel is.

Il se réfère à l'arrêt de la Cour de cassation du 28 septembre 2006 qui estime que l'État est responsable des dommages résultant des arriérés judiciaires, pour souligner que le principe de la responsabilité civile de l'État est un principe largement admis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 19 december 2008 die betrekking heeft op het menselijk lichaamsmateriaal, verwijst inderdaad naar de bepalingen van de wet van 13 juni 1986 betreffende de transplantatie van organen, voor wat betreft het “opting out” beginsel voor de wegneming van menselijk lichaamsmateriaal na het overlijden.

En effet, la loi du 19 décembre 2008 relative au matériel corporel humain renvoie aux dispositions de la loi du 13 juin 1986 sur la transplantation d'organes pour ce qui est du principe de l’« opting out » pour le prélèvement de matériel corporel humain après le décès.


1. verwijst naar zijn commentaar in zijn resolutie van 18 mei 2010 over nieuwe ontwikkelingen op het gebied van overheidsopdrachten en met name naar paragraaf 46 van deze resolutie, waarin het verklaart sterk gekant te zijn tegen protectionistische maatregelen op het gebied van overheidsopdrachten op mondiaal niveau, en er bovendien op wijst resoluut voorstander van het beginsel van wederkerigheid en evenredigheid op dat gebied te zijn; vraagt de Commissie een nauwkeurige analyse te maken van de potentiële voordelen en problemen van het opleggen van even ...[+++]

1. renvoie à ses commentaires formulés dans sa résolution du 18 mai 2010 sur l'évolution de la passation de marchés publics, et notamment à son paragraphe 46 qui énonce que le Parlement s'oppose énergiquement aux mesures protectionnistes adoptées dans ce domaine au niveau mondial et croit fermement aux principes de la réciprocité, de l'intérêt mutuel et de la proportionnalité dans le domaine des marchés publics; invite la Commission à mener une analyse détaillée des avantages potentiels et des problèmes associés au fait d'imposer des conditions restrictives proportionnelles et ciblées à l'accès à certaines parties des marchés publics de ...[+++]


13. verwijst naar de hierboven vermelde uitspraak in de zaak T-193/02, waarin het Gerecht aangeeft dat in beginsel het vaststellen van regelgeving voor de werkzaamheden van spelersmakelaars, hetgeen neerkomt op het uitoefenen van toezicht op een economische activiteit en van invloed is op de fundamentele vrijheden, onder de bevoegdheden van de publieke autoriteiten valt;

13. rappelle l'arrêt susmentionné rendu dans l'affaire T-193/02, dans lequel le Tribunal déclare que la réglementation des activités des agents de joueurs, qui relève de la police d'une activité économique et touche à des libertés fondamentales, ressortit en principe à la compétence des autorités publiques;


Dit beginsel verwijst naar de bredere discussie over méér investeringen in menselijk kapitaal en creativiteit versus productiviteit.

L'ALV doit, d'une part, contribuer à réaliser ce qu'il y a de meilleur dans l'individu et, d'autre part, être une réponse au besoin qu'a l'individu d'accumuler des connaissances et de s'enrichir intérieurement. Ce principe renvoie au débat plus large relatif à l'accroissement des investissement en ressources et en créativité humaines par rapport à la productivité.


Artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou verwijst naar het beginsel van de terugkeer van illegale immigranten, maar de EU houdt vol dat op basis hiervan geen operationele aanpak mogelijk is;

À l'article 13 de l'accord de Cotonou, il est fait référence au principe de retour des immigrants illégaux, mais l'Union européenne souligne qu'elle n'autorise pas d'approche opérationnelle;


M. overwegende dat de Commissie, die openstaat voor de trialoog met het Parlement en de Raad en oog heeft voor de behoeften in individuele gevallen, in haar mededeling verwijst naar enkele "grondbeginselen van het stelsel van de Unie" en enkele wensen met betrekking tot de werking ervan formuleert die volgens haar bij de oprichting van toekomstige agentschappen moeten worden geëerbiedigd zoals het beginsel van het evenwicht tussen de instellingen, het beginsel van de eenheid en integriteit van de uitvoerende macht op Europees niveau en het beginsel van de uiteindelijke politieke verantwoordelijkheid van de Commissie,

M. constatant que la Commission, tout en étant ouverte au trilogue avec le Parlement et le Conseil et sensible aux besoins du cas individuel, fait référence dans sa communication à quelques "principes de base du système de l'Union" et formule quelques desiderata quant au fonctionnement qu'elle voudrait voir respecté lors de la création de futures agences, comme le principe de l'équilibre entre les institutions, le principe de l'unité et de l'intégrité de la fonction exécutive au niveau européen et le principe de la responsabilité politique en dernière instance de la Commission,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel verwijst' ->

Date index: 2024-10-14
w