Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel van scheiding van machten nagenoeg geheel » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat door de grondwettelijke hervorming van 1996 het beginsel van scheiding van machten nagenoeg geheel terzijde is geschoven en de politieke oppositie sindsdien niet meer in de politieke instellingen vertegenwoordigd is en geen deelgenoot meer is in het uitstippelen en uitvoeren van de politieke koers van het land;

B. considérant que le principe de la séparation des pouvoirs a été pratiquement aboli par la réforme constitutionnelle de 1996, et que l'opposition politique n'a pas été représentée depuis dans les institutions politiques et n'a pas été en mesure de participer à l'élaboration et à la mise en œuvre des orientations politiques du pays;


ii) de hand moet worden gehouden aan het beginsel van de scheiding der machten, zodat er geen gevaar voor belangenconflicten is op het stuk van gunning en betaling.

ii) le principe de séparation des pouvoirs doit être respecté de manière à éviter tout risque de conflit d'intérêts dans le cadre des appels d'offres et des paiements.


Als men hiermee rekening moet houden, wat is dan nog de betekenis van het beginsel van scheiding der machten en autonomie van de wetgever ?

S'il faut en tenir compte, quel est encore le sens du principe de la séparation des pouvoirs et de l'autonomie du législateur ?


De beginselen van de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten zijn fundamentele kenmerken van de rechtsstaat.

Les principes de l'indépendance et de l'impartialité du juge, ainsi que le principe de la séparation des pouvoirs, constituent des caractéristiques fondamentales de l'Etat de droit.


1.3.2. Betekenis en draagwijdte van het beginsel van de scheiding der machten in het Belgische staatsbestel.

1.3.2. Sens et portée du principe de la séparation des pouvoirs dans l'Etat belge.


18. benadrukt het belang van het beginsel van de scheiding der machten en een goed werkend systeem van controlemechanismen, rekening houdend met het recht van een democratisch gekozen parlement om wetten vast te stellen die in overeenstemming zijn met de grondrechten, met inachtneming van politieke minderheden, en door middel van een democratische en transparante procedure, alsmede met de plicht van gewone en constitutionele rechtbanken om de overeenstemming van de wetten ...[+++]

18. compte tenu du fait qu'un parlement démocratiquement élu a le droit d'adopter des lois en conformité avec les droits fondamentaux et le respect des minorités politiques, et selon une procédure démocratique appropriée et transparente, et que les juridictions, aussi bien ordinaires que constitutionnelles, ont le devoir de garantir la compatibilité des lois avec la Constitution, souligne l'importance du principe de séparation des pouvoirs et du bon fonctionnement du système d'équilibre des pouvoirs; se déclare à cet égard préoccupé par cette redistribution des pouvoirs en matières constitutionnelles, au profit du parlement et au détriment de la Cour constitutionnelle, qui nuit au principe de séparation des pouvoirs et au bon fonctionnemen ...[+++]


Dit centrum zal moeten waken over het beginsel van scheiding der machten tussen politieke macht en mediamacht in de hele Unie, het vaststellen en handhaven van een maximale drempel voor de concentratie van de media, en het respecteren van het recht van journalisten om te informeren en het recht van onafhankelijke kranten om te publiceren.

Celui-ci veillerait au respect du principe de séparation des pouvoirs entre pouvoir politique et pouvoir médiatique dans toute l’Union, à la mise en place d’un seuil de concentration maximum dans les médias, au respect des droits d’informer des journalistes et de droits de publication pour les journaux indépendants.


2. onderstreept zijn verzet tegen schrapping van de Wetgevingsraad; dringt aan op naleving van het beginsel van scheiding der machten en van openheid van de wetgevingsprocedure;

2. affirme son opposition à la volonté de passer outre le Conseil législatif; insiste sur le respect du principe de la séparation des pouvoirs et de la transparence de la procédure législative;


overeenkomstig het beginsel van scheiding der machten en het evenwicht en de samenwerking daartussen, in de toekomstige Europese grondwet een betere definitie te geven van de wetgevende, de uitvoerende en de rechterlijke macht als zelfstandige begrippen;

en application des principes de séparation, d'équilibre et de coopération entre les pouvoirs, de mieux définir dans la future constitution européenne une fonction législative, une fonction exécutive et une fonction judiciaire autonomes;


Onafhankelijkheid is een van de prerogatieven van de rechter, dat voortvloeit uit het beginsel van de scheiding der machten dat in alle lidstaten wordt erkend.

L'indépendance est l'une des prérogatives du juge, elle découle du principe de séparation des pouvoirs reconnu dans tous les Etats membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel van scheiding van machten nagenoeg geheel' ->

Date index: 2023-03-09
w