Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orde

Traduction de «beginsel van onze grondwettelijke orde » (Néerlandais → Français) :

De heer Laaouej vindt dat men, gezien het belang van de functie van magistraat in onze grondwettelijke orde, toch voorzichtig moet zijn wanneer men de geloofwaardigheid van een magistraat in twijfel trekt. De openbaarheid van de debatten zou de reputatie van de betrokken magistraat kunnen schaden.

M. Laaouej pense que, compte tenu de l'importance de la fonction de magistrat dans notre ordre constitutionnel, il faut être prudent lorsque l'on met la crédibilité d'un magistrat en jeu. La publicité des débats risque de porter atteinte à la réputation du magistrat concerné.


De heer Laaouej vindt dat men, gezien het belang van de functie van magistraat in onze grondwettelijke orde, toch voorzichtig moet zijn wanneer men de geloofwaardigheid van een magistraat in twijfel trekt. De openbaarheid van de debatten zou de reputatie van de betrokken magistraat kunnen schaden.

M. Laaouej pense que, compte tenu de l'importance de la fonction de magistrat dans notre ordre constitutionnel, il faut être prudent lorsque l'on met la crédibilité d'un magistrat en jeu. La publicité des débats risque de porter atteinte à la réputation du magistrat concerné.


Per definitie komt dit de uitvoerende macht toe, zelfs als onze grondwettelijke orde zoiets in 1831 niet kon voorzien.

Par définition, cette exécution relève du pouvoir exécutif, me semble-t-il, même si, en 1831, notre ordre constitutionnel ne pouvait pas l'imaginer.


Onze oproep voor de terugkeer en rehabilitatie van president Zelaya is dus noodzakelijk, maar waarschijnlijk niet voldoende voor een volledig herstel van de grondwettelijke orde, die cruciaal is voor onze betrekkingen met Honduras, voor de ontwikkeling van Honduras en voor de geloofwaardigheid van de grondwettelijke orde en democratie in dat deel van de wereld.

Ainsi, ce que nous demandons sous la forme du rétablissement et du retour du président Zelaya est une partie nécessaire, mais probablement insuffisante, du rétablissement de l’ordre constitutionnel, qui est d’une importance capitale pour notre relation avec le Honduras, pour le développement du Honduras et pour la crédibilité de l’ordre constitutionnel et de la démocratie dans cette partie du monde.


Onze oproep voor de terugkeer en rehabilitatie van president Zelaya is dus noodzakelijk, maar waarschijnlijk niet voldoende voor een volledig herstel van de grondwettelijke orde, die cruciaal is voor onze betrekkingen met Honduras, voor de ontwikkeling van Honduras en voor de geloofwaardigheid van de grondwettelijke orde en democratie in dat deel van de wereld.

Ainsi, ce que nous demandons sous la forme du rétablissement et du retour du président Zelaya est une partie nécessaire, mais probablement insuffisante, du rétablissement de l’ordre constitutionnel, qui est d’une importance capitale pour notre relation avec le Honduras, pour le développement du Honduras et pour la crédibilité de l’ordre constitutionnel et de la démocratie dans cette partie du monde.


1. « Is artikel 24, § 2, van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend te Rabat op 24 juni 1968 en goedgekeurd bij de wet van 20 juli 1970, in strijd met het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de artikelen 11 en 11bis van de gecoördineerde grondwet (1994), alsook met artikel 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en met de artikelen 2, § 1, en 26 van het V. N.-Verdrag inzake burgerrec ...[+++]

1. « L'article 24, § 2, de la Convention générale sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signée à Rabat le 24 juin 1968 et approuvée par la loi du 20 juillet 1970, viole-t-il le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination, consacré par les articles 11 et 11bis de la Constitution coordonnée (1994), ainsi que l'article 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et les articles 2, § 1, et 26 du Pacte ONU relatif aux droits civils et politiques, l'article 147 du Code civil et [l'ordre] public belge et/ou international, en ce qu'il est ...[+++]


1. « Is artikel 24, § 2, van het Algemeen Verdrag betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko, ondertekend te Rabat op 24 juni 1968 en goedgekeurd bij de wet van 20 juli 1970, in strijd met het grondwettelijk beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie verankerd in de artikelen 11 en 11bis van de gecoördineerde grondwet (1994), alsook met artikel 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en met de artikelen 2, § 1, en 26 van het V. N.-Verdrag inzake burgerrec ...[+++]

1. « L'article 24, § 2, de la Convention générale sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc, signée à Rabat le 24 juin 1968 et approuvée par la loi du 20 juillet 1970, viole-t-il le principe constitutionnel d'égalité et de non-discrimination, consacré par les articles 11 et 11bis de la Constitution coordonnée (1994), ainsi que l'article 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et les articles 2, § 1, et 26 du Pacte ONU relatif aux droits civils et politiques, l'article 147 du Code civil et [l'ordre] public belge et/ou international, en ce qu'il est ...[+++]


De Commissie steunt in beginsel elk initiatief dat ten doel heeft de betrekkingen met onze mediterrane buren weer tot een van de Europese hoofdprioriteiten te maken, zij het dat de Commissie wijst op het belang van het behoud van de verworvenheden van de Euro-mediterrane samenwerking (proces van Barcelona) en het nabuurschapsbeleid, die hebben gezorgd voor sterke institutionele betrekkingen tussen Europa en het Middellandse Zeegebied en waarin essentiële onderwerpen aan de orde ...[+++]

La Commission appuie en principe toute initiative qui aurait pour but de remettre au centre des priorités européennes nos relations avec nos voisins méditerranéens, même si la Commission souligne l’importance de préserver les acquis de la coopération euro-méditerranéenne (Processus de Barcelone) et de la Politique de voisinage, qui a bâti des relations institutionnelles fortes entre l’Europe et la Méditerranée et qui aborde des enjeux essentiels comme par exemple les réformes politiques et économiques, la gestion des flux migratoires, les réseaux d’énergie, la dépollution de la Méditerranée, le commerce et les investissements comme facte ...[+++]


Die regel geeft de betrokken categorie van kandidaten een ten aanzien van het grondwettelijke beginsel van de gelijkheid en de niet-discriminatie niet te verantwoorden voordeel op de categorie van nieuwe kandidaten die ook, mogelijkerwijze op grond van hun resultaat van het assessment, worden ingedeeld in de groepen B en C en die op grond van die indeling niet (kandidaten gerangschikt in groep C) of slechts in tweede orde (kandidaten gerangschikt in gr ...[+++]

Cette règle donne à cette catégorie de candidats un avantage qui ne se justifie pas au regard du principe constitutionnel de l'égalité et de la non-discrimination par rapport à la catégorie de nouveaux candidats qui sont également inscrits, sur la base éventuellement de leur résultat à l'assessment, dans les groupes B et C et qui, en vertu de cette inscription (candidats classés dans le groupe C) n'entrent pas en ligne de compte pour un recrutement ou ne sont retenus qu'en deuxième lieu (candidats classés dans le groupe B).


- Het lijkt mij noodzakelijk te wijzen op een fundamenteel beginsel van onze grondwettelijke orde, namelijk dat een herziening van de Belgische Grondwet slechts gedeeltelijk kan zijn.

- Il me semble essentiel de rappeler un principe fondamental de notre ordre constitutionnel, à savoir qu'une révision de la Constitution Belge ne peut jamais être que partielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel van onze grondwettelijke orde' ->

Date index: 2023-01-23
w