P. overwegende dat één van de basisbeginselen van de oprichtingsverdragen van de Gemeenschap het beginsel van communautaire preferentie is, waarmee uit economisch en industrieel oogpunt de ontwikkeling, de groei en de verbetering van de communautaire industrie wordt nagestreefd,
P. considérant que l'un des principes fondamentaux des traités constitutifs de la Communauté est le principe de préférence communautaire, qui vise, du point de vue économique et industriel, au développement, à la croissance et à l'amélioration de l'industrie communautaire,