Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginsel uiterlijk eind » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal vervolgens haar standpunten en voorstellen in een mededeling ter bekrachtiging aan de Raad en het Parlement voorleggen. Dit zal in beginsel uiterlijk eind 2011 plaatsvinden.

Ensuite, la Commission, en principe avant la fin 2011, présentera son point de vue et ses propositions dans une communication au Conseil et au Parlement en vue de leur approbation politique.


Indien is voorzien in een bepaalde termijn, moet in beginsel in de basishandeling worden bepaald dat de bevoegdheidsdelegatie stilzwijgend met termijnen van dezelfde duur wordt verlengd, tenzij het Europees Parlement of de Raad zich uiterlijk drie maanden vóór het einde van elke termijn tegen die verlenging verzet.

Dans les cas de délégation de pouvoir pour une durée déterminée, l'acte de base devrait en principe prévoir que cette délégation est tacitement prorogée pour des périodes d'une durée identique, sauf si le Parlement européen ou le Conseil s'oppose à cette prorogation au plus tard trois mois avant la fin de chaque période.


Nota nemend van de toezegging van alle Leden, gedaan op Bali, Indonesië, in mei 1990 om uiterlijk in het jaar 2000 te komen tot export van produkten van tropisch hout uit duurzaam beheerde bronnen en erkennende Beginsel 10 van de niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen, dat nieuwe en aanvullende financiële middelen ter beschikking moeten worden gesteld aan ontwikkelingslanden ten ...[+++]

Notant l'engagement pris par tous les membres à Bali (Indonésie), en mai 1990, visant à ce que les exportations de produits dérivés des bois tropicaux proviennent, d'ici l'an 2000, de sources gérées de façon durable et reconnaissant le principe 10 de la Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts, qui énonce que des ressources financières nouvelles et supplémentaires devraient être fournies aux pays en développement pour leur permettre de gérer, de conserver et d'exploiter de m ...[+++]


12. betreurt het feit dat de overheidsopdrachten van onze voornaamste partners minder toegankelijk zijn dan die van de Unie; ondersteunt ten stelligste de werkzaamheden van de Commissie om de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten te herzien, met name de invoering van maatregelen die nodig zijn om zowel te zorgen voor de billijke toegang van EU-ondernemingen tot aanbestedingsprocedures in derde landen enerzijds en van ondernemingen uit derde landen tot de aanbestedingsprocedures in de EU anderzijds op basis van het beginsel van wederkerigheid, als om de positie van de Unie te versterken in haar onderhandelingen over de toegang van Euro ...[+++]

12. déplore que les marchés publics de nos principaux partenaires ne soient pas aussi ouverts que ceux de l'Union européenne; soutient vivement les travaux de la Commission visant à réviser la législation européenne en matière de marchés publics, et notamment l'application des mesures nécessaires pour assurer un accès équitable des entreprises de l'Union aux marchés publics des États tiers, d'une part, et des entreprises des États tiers aux marchés publics de l'Union européenne, d'autre part, sur la base du principe de réciprocité, et à renforcer la position de l'Union lorsqu'elle négocie l'accès des entreprises européennes aux marchés ...[+++]


(22 bis) Uiterlijk 31 december 2010 en ten einde een bindend kader van fiscale neutraliteit te bieden, stelt de Commissie een richtlijn inzake de belastingheffing op de fusie van fondsen voor, overeenkomstig het beginsel van fiscale neutraliteit dat is vastgesteld in Richtlijn 90/434/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil met betrekking tot vennootschappen uit verschil ...[+++]

(22 bis) Afin de mettre en place un cadre contraignant de neutralité fiscale, la Commission devrait proposer, avant le 31 décembre 2010, une directive relative au régime fiscal applicable aux fusions de fonds, conformément au principe de neutralité fiscale établi dans la directive 90/434/CEE du Conseil du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux fusions, scissions, scissions partielles, apports d'actifs et échanges d'actions intéressant des sociétés d'États membres différents, ainsi qu'au transfert du siège statutaire d'une SE ou d'une SCE d'un État membre à un autre, et à la directive 2005/56/CE du Parlement eur ...[+++]


De Europese Raad heeft de Commissie overigens verzocht uiterlijk eind 2005 voorstellen in te dienen met het oog op het beginsel van beschikbaarheid.

Le Conseil européen a d’ailleurs invité la Commission à soumettre, pour la fin 2005 au plus tard, des propositions en vue de la mise en oeuvre du principe de disponibilité.


Hij drong erop aan de uitwisseling van dergelijke informatie te baseren op “het beginsel van beschikbaarheid” en verzocht de Commissie uiterlijk eind 2005 voorstellen voor de toepassing van dit beginsel in te dienen.

Il a demandé que l'échange de ce type d'informations obéisse au "principe de disponibilité" et a invité la Commission à soumettre, pour la fin de 2005 au plus tard, des propositions en vue de la mise en œuvre de ce principe.


2. vraagt de lidstaten dat zij de noodzakelijke beleidsmaatregelen uitvoeren voor steun aan de vrouwelijke landbouwers, op basis met name van de richtsnoeren van de laatste Raad van ministers van Landbouw, door overname van het genderperspectief in het algemeen en uitvoering van het beginsel van gender mainstreaming in het bijzonder, en deze te bevorderen in het kader van de tweede pijler, de plattelandsontwikkeling; verzoekt de lidstaten om uiterlijk eind van 2004 aan de Commissie en het Europees Parlement versl ...[+++]

2. invite les États membres à appliquer les indispensables politiques d'aide aux agricultrices, sur la base, notamment, des orientations du dernier Conseil de l'agriculture, en prenant en compte le principe de l'intégration de la dimension de genre en général et l'application de ce principe en particulier et en promouvant, dans le cadre du deuxième pilier, les dispositions sur l'aide au développement rural; demande que, pour la fin de 2004, les États membres informent la Commission des progrès réalisés;


- de WTO-leden moeten besluiten een verbintenis aan te gaan om uiterlijk aan het einde van de nieuwe ronde te zorgen voor rechtenvrije markttoegang voor in beginsel alle producten die door de minst ontwikkelde landen worden uitgevoerd.

- les membres de l'OMC devraient décider de s'engager à garantir l'accès au marché en exemption de droits au plus tard à la fin du nouveau cycle de négociations, pour la plupart des produits exportés par les pays les moins développés.


De overeenkomst voorziet voorts in talrijke uitzonderingen op het algemene beginsel van de nationale behandeling, die uiterlijk tot het eind van de overgangsperiode van kracht blijven.

L'accord prévoit également plusieurs exceptions au principe général du traitement national, qui pour la plupart sont de nature temporaire et se termineront au plus tard à la fin de la période de transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel uiterlijk eind' ->

Date index: 2021-01-10
w