2. vraagt de lidstaten dat zij de noodzakelijke beleidsmaatregelen uitvoeren voor steun aan de vrouwelijke landbouwers, op basis met name van de richtsnoeren van de laatste Raad van ministers van Landbouw, door overname van het genderperspectief in het algemeen en
uitvoering van het beginsel van gender mainstreaming in het bijzonder, en deze te bevorderen in het kader van de tweede pijler, de plattelandsontwikkeling; verzo
ekt de lidstaten om uiterlijk eind van 2004 aan de Commissie en het Europees Parlement versl
...[+++]ag uit te brengen over de geboekte vooruitgang;
2. invite les États membres à appliquer les indispensables politiques d'aide aux agricultrices, sur la base, notamment, des orientations du dernier Conseil de l'agriculture, en prenant en compte le principe de l'intégration de la dimension de genre en général et l'application de ce principe en particulier et en promouvant, dans le cadre du deuxième pilier, les dispositions sur l'aide au développement rural; demande que, pour la fin de 2004, les États membres informent la Commission des progrès réalisés;