1. al wie, zonder een arbeidsovereenkomst te hebben gesloten, artistieke prestaties levert en/of artistieke werken produceert, voor rekening van een opdrachtgever (een natuurlijk persoon dan wel een rechtspersoon), tegen betaling van een vergoeding, komt in aanmerking voor de toepassing van het beginsel van vermoeden dat hij ressorteert onder het stelsel van de sociale zekerheid van de werknemers;
1. l'application d'un principe de présomption d'affiliation au régime de sécurité sociale des travailleurs salariés à toutes les personnes qui, sans être liées par un contrat de travail, fournissent des prestations artistiques et/ou produisent des œuvres artistiques contre paiement d'une rémunération pour le compte d'un donneur d'ordre, personne physique ou morale;