Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel inzake de bewijsvoering
Certificaat inzake vrij verkeer

Traduction de «beginsel inzake vrij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel inzake de bewijsvoering

principe en matière d'administration de la preuve


certificaat inzake vrij verkeer

certificat de libre circulation


lichte aantasting van het beginsel van het vrij verkeer van vonnissen

légère entorse au principe de la libre circulation des jugements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag rijst of dergelijke regeling strookt met het beginsel inzake vrij verkeer van goederen binnen de interne markt van de Europese Unie en, bij uitbreiding, de Europese Economische Ruimte, (22) dat inhoudt dat, wanneer omwille van legitieme redenen maatregelen worden genomen die de handel in goederen op die markt kunnen belemmeren, deze zo beperkt mogelijk dienen te worden gehouden ('23)

La question se pose de savoir si cette règle est conforme au principe de la libre circulation des marchandises dans le marché intérieur de l'Union européenne et, par extension, de l'Espace économique européen (22), qui implique que lorsque des mesures susceptibles d'entraver le commerce de marchandises dans ce marché sont prises pour des motifs légitimes, celles-ci doivent rester aussi limitées que possible (23).


De Europese Commissie heeft Frankrijk verzocht om wijziging van zijn voorschriften voor de registratie van ingevoerde, voorheen in een andere lidstaat geregistreerde kitcars, aangezien die niet in overeenstemming zijn met het beginsel van vrij verkeer van goederen binnen de EU en met de beginselen van de EU-richtlijn inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen.

La Commission européenne a demandé à la France de modifier ses règles applicables à l’immatriculation de voitures en kit importées et précédemment immatriculées dans un autre État membre car elles ne respectent pas le principe de la libre circulation des marchandises dans l’Union ainsi que les principes établis dans la directive européenne relative aux documents d’immatriculation des véhicules.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 maart 2015 in zake de stad Antwerpen tegen de vzw « Cultureel Centrum Mehmet Akif », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 april 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake de bescherming van ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 mars 2015 en cause de la ville d'Anvers contre l'ASBL « Cultureel Centrum Mehmet Akif », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 15 avril 2015, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1 de la loi du 12 janvier 19 ...[+++]


In Verordening (EG) nr. 1008/2008 inzake gemeenschappelijke regels voor de exploitatie van luchtdiensten in de EU is het beginsel van het vrij verstrekken van luchtvaartdiensten in de EU neergelegd.

Le règlement (CE) n 1008/2008, qui établit des règles communes pour l’exploitation de services aériens dans l’Union, institue le principe de la libre prestation des services d’aviation dans l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer er overeenkomstig punt 2 een kader bestaat voor de uitwisseling van gerubriceerde informatie met een derde staat of een internationale organisatie, neemt de Raad een besluit waarbij de SG/HV wordt gemachtigd om, met inachtneming van het beginsel inzake toestemming van de bron, EUCI vrij te geven aan de derde staat of internationale organisatie in kwestie.

Lorsqu'il existe, conformément au paragraphe 2, un cadre pour l'échange d'informations classifiées avec un pays tiers ou une organisation internationale, le Conseil prend la décision d'autoriser le secrétaire général à communiquer des ICUE au pays tiers ou à l'organisation internationale concerné(e), dans le respect du principe du consentement de l'autorité d'origine.


Tot slot legt het Hof de richtlijn inzake elektronische handel aldus uit dat het beginsel van het vrij verrichten van diensten er zich in beginsel tegen verzet dat de verlener van een dienst van de elektronische handel in de ontvangende lidstaat wordt onderworpen aan strengere eisen dan die voorzien in het recht van de lidstaat waar de dienstverlener gevestigd is.

Enfin, en interprétant la directive sur le commerce électronique , la Cour juge que le principe de la libre prestation de services s'oppose, en principe, à ce que le prestataire d'un service du commerce électronique soit soumis dans l'État membre d'accueil à des exigences plus strictes que celles prévues par le droit de l'État membre dans lequel le prestataire est établi.


De Commissie bevestigt opnieuw dat ze een aantal specifieke en evenredige beperkingen (overeenkomstig de bepalingen inzake vrij verkeer in het EG-Verdrag en arresten van het Europees Hof van Justitie) van het beginsel van vrij verkeer kan aanvaarden, met name met betrekking tot:

La Commission réaffirme son acceptation de restrictions limitées et proportionnées (en conformité avec les dispositions du traité UE sur la libre circulation et la jurisprudence de la Cour de justice) du principe de liberté de circulation, notamment en ce qui concerne:


Het Hof is nog niet om een uitspraak gevraagd over deze specifieke kwestie, maar heeft eerder geoordeeld dat er tussen de lidstaten geen consensus is over de gelijkstelling van partners van hetzelfde geslacht met echtgenoten in het kader van een traditioneel huwelijk, en dat echtgenoten van hetzelfde geslacht bijgevolg wat de communautaire wetgeving inzake vrij verkeer van werknemers betreft, nog niet dezelfde rechten hebben als "traditionele" echtgenoten [47]. Indien een lidstaat echter ongehuwd samenwonende onderdanen sociale voordelen toekent, moet deze lidstaat, overeenkomstig het ...[+++]

La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couples non mariés, les mêmes avantages doivent être reconnus aux travailleurs migrants [ ...[+++]


De Commissie onderzoekt of die besluiten in overeenstemming zijn met het Gemeenschapsrecht, inzonderheid met de regels inzake vrij verkeer (artikelen 28-31 van het Verdrag) en mededinging (artikelen 81-86 van het Verdrag) en met het beginsel van non-discriminatie (artikel 34, lid 3, van het Verdrag).

La Commission examine leur conformité avec le droit communautaire, notamment avec les règles applicables en matière de libre circulation (articles 28 à 31 du traité) et de concurrence (articles 81 à 86 du traité) et avec le principe de non-discrimination (article 34, paragraphe 3, du traité).


Ook ingevolge de toetreding van Oostenrijk tot de Europese Unie diende de Raad regels te bepalen voor de toegang tot de markt van het vervoer over de binnenwateren, aangezien Oostenrijk partij is bij bilaterale overeenkomsten inzake vervoer over de binnenwateren met twee andere Lid- Staten - Duitsland en Nederland - welke strijdig zijn met het beginsel van het vrij verrichten van diensten op dit gebied.

L'adhésion de l'Autriche a également rendu nécessaire l'adoption par le Conseil de règles d'accès au marché des transports fluviaux, du fait que ce pays est lié par des conventions bilatérales avec deux autres Etats membres - Allemagne et Pays-Bas - en matière de transport fluvial, accords qui sont incompatibles avec le principe de la libre prestation de services dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel inzake vrij' ->

Date index: 2023-01-19
w