Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginsel dat alle burgers evenwaardige kansen moeten krijgen " (Nederlands → Frans) :

(7 bis) Het belang van de versterking van de democratie en de mensenrechten moet worden benadrukt, en in dit verband zijn initiatieven nodig om nieuwe, krachtige mechanismen en fondsen op te richten ter ondersteuning van egalitaire bestuursvormen waarin de burgers samen instaan voor het beleid, de wetten en de acties van hun land, op grond van het beginsel dat alle burgers evenwaardige kansen moeten krijgen om hun mening te uiten.

(7 bis) Il convient de souligner l'importance de renforcer la démocratie et les droits de l'homme, et de prendre des initiatives pour créer de nouveaux mécanismes solides et de nouvelles dotations visant à soutenir une forme égalitaire de gouvernement, dans laquelle tous les citoyens d'une nation déterminent ensemble la politique publique, les lois et les actes de leur État, en bénéficiant tous d'une possibilité égale d'exprimer leur opinion.


De diensten op dit gebied moeten voor gelijke kansen zorgen. Ze moeten openstaan voor álle burgers, en met name voor degenen die met uitsluiting te maken dreigen te krijgen, en ze moeten inspelen op de behoeften, wat coherente, cohesieve, transparante, en neutrale systemen van hoge kwaliteit vereist.

Les services d'orientation devraient favoriser l'égalité des chances en étant accessibles à tous les citoyens, notamment ceux menacés d'exclusion, et en répondant à leurs besoins spécifiques par des systèmes fondés sur la cohérence, la cohésion, la transparence, l'impartialité et la qualité.


Zo zouden burgers, bedrijven en overheden de kans moeten krijgen om in heel Europa de nieuwe kansen aan te grijpen die informatie- en communicatietechnologie ("ICT").

C’est ainsi, par exemple, que les citoyens, les entreprises et les autorités publiques devraient pouvoir exploiter les nouvelles opportunités qu’offrent les technologies de l’information et de la communication (TIC).


Overeenkomsten die in strijd met de opschortende termijn of de automatische opschorting zijn gesloten, moeten derhalve in beginsel als onverbindend worden beschouwd, indien zij gepaard gaan met inbreuken op Richtlijn 2004/18/EG of Richtlijn 2004/17/EG, voor zover deze inbreuken de kansen om de opdracht te krijgen hebben beïnvloed van de inschrijver die beroep instelt.

Il convient dès lors que les marchés conclus en violation du délai de suspension ou de la suspension automatique soient considérés en principe comme dépourvus d’effets s’ils s’accompagnent de violations des directives 2004/18/CE ou 2004/17/CE telles qu’elles ont compromis les chances du soumissionnaire intentant un recours d’obtenir le marché.


Burgers, bedrijven, maar ook lokale en regionale overheden moeten toegang krijgen tot informatie en de regels begrijpen, om de door de interne markt geboden kansen aan te grijpen.

Les citoyens, les entreprises et les autorités locales et régionales doivent avoir accès à l’information et comprendre les règles afin de saisir les opportunités offertes par le marché unique.


Centraal thema van het verslag en eerste punt in het voorstel van de Commissie is dat in de informatiemaatschappij alle mensen dezelfde kansen moeten krijgen. In het verslag staat dat eEurope elke burger, elk gezin, elke school, onderneming en administratie de weg naar het digitale tijdperk en naar internet moet wijzen.

Au centre du rapport et comme objectif prioritaire de la proposition de la Commission, il ressort qu'il est nécessaire, dans la société de l'information, de parvenir à l'égalité des chances et à une participation identique de tous les citoyens. e-Europe - pour reprendre le terme consacré dans le texte - doit, en premier lieu, ouvrir à chaque citoyen, chaque ménage et chaque école, à chaque entreprise et chaque administration la voie vers l'époque numérique et le réseau.


Centraal thema van het verslag en eerste punt in het voorstel van de Commissie is dat in de informatiemaatschappij alle mensen dezelfde kansen moeten krijgen. In het verslag staat dat e Europe elke burger, elk gezin, elke school, onderneming en administratie de weg naar het digitale tijdperk en naar internet moet wijzen.

Au centre du rapport et comme objectif prioritaire de la proposition de la Commission, il ressort qu'il est nécessaire, dans la société de l'information, de parvenir à l'égalité des chances et à une participation identique de tous les citoyens. e- Europe - pour reprendre le terme consacré dans le texte - doit, en premier lieu, ouvrir à chaque citoyen, chaque ménage et chaque école, à chaque entreprise et chaque administration la voie vers l'époque numérique et le réseau.


De diensten op dit gebied moeten voor gelijke kansen zorgen. Ze moeten openstaan voor álle burgers, en met name voor degenen die met uitsluiting te maken dreigen te krijgen, en ze moeten inspelen op de behoeften, wat coherente, cohesieve, transparante, en neutrale systemen van hoge kwaliteit vereist.

Les services d'orientation devraient favoriser l'égalité des chances en étant accessibles à tous les citoyens, notamment ceux menacés d'exclusion, et en répondant à leurs besoins spécifiques par des systèmes fondés sur la cohérence, la cohésion, la transparence, l'impartialité et la qualité.


(b) volgens het beginsel van gelijke kansen worden verdeeld, waarbij nieuwe partijen een faire kans moeten krijgen en rekening moet worden gehouden met het aantal lid-staten waarin de partijen vertegenwoordigd zijn;

(b) être réparties en vertu du principe de l'égalité des chances, tout en accordant des chances équitables aux partis nouvellement constitués compte tenu du nombre des États membres dans lesquels les partis sont représentés;


(b) volgens het beginsel van gelijke kansen wordt verdeeld, waarbij nieuwe partijen een reële kans moeten krijgen en rekening moet worden gehouden met het aantal lid-staten waarin de partijen vertegenwoordigd zijn,

(b) soient réparties sur la base du principe de l'égalité des chances, tout en accordant des chances réelles aux partis nouvellement constitués, compte tenu du nombre d'États membres dans lesquels les partis sont représentés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginsel dat alle burgers evenwaardige kansen moeten krijgen' ->

Date index: 2024-09-18
w