Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beginnen wil ik tegen de heer reinfeldt zeggen » (Néerlandais → Français) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik tegen de heer Reinfeldt zeggen dat onze Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie de prioriteiten van het Zweedse voorzitterschap volledig zal ondersteunen, dat wil zeggen de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, waarvan wij vanzelfsprekend verwachten dat het snel en volledig ten uitvoer zal worden gelegd, de voorbereidingen voor de klimaattop in Kopenhagen, waarover wij reeds hebben gesproken en die een prioriteit vormt die wij volledig ondersteunen, en tot slot de Stockholm-agenda.

– Monsieur le Président, tout d’abord, je tiens à dire à M. Reinfeldt que notre groupe des libéraux et démocrates soutiendra pleinement les priorités de la Présidence suédoise, c’est-à-dire la ratification du traité de Lisbonne, dont on attend naturellement la mise en œuvre rapide et intégrale, la préparation du sommet climatique à Copenhague, dont on a déjà parlé, priorité que nous soutenons pleinement, et enfin, l’Agenda de Stockholm.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik tegen de heer Reinfeldt zeggen dat onze Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie de prioriteiten van het Zweedse voorzitterschap volledig zal ondersteunen, dat wil zeggen de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, waarvan wij vanzelfsprekend verwachten dat het snel en volledig ten uitvoer zal worden gelegd, de voorbereidingen voor de klimaattop in Kopenhagen, waarover wij reeds hebben gesproken en die een prioriteit vormt die wij volledig ondersteunen, en tot slot de Stockholm-agenda.

– Monsieur le Président, tout d’abord, je tiens à dire à M. Reinfeldt que notre groupe des libéraux et démocrates soutiendra pleinement les priorités de la Présidence suédoise, c’est-à-dire la ratification du traité de Lisbonne, dont on attend naturellement la mise en œuvre rapide et intégrale, la préparation du sommet climatique à Copenhague, dont on a déjà parlé, priorité que nous soutenons pleinement, et enfin, l’Agenda de Stockholm.


Ik wil zeggen – en dit heb ik in deze zes maanden ook tegen de heer Reinfeldt gezegd – dat hij de elfde voorzitter van de Europese Raad was waarmee ik heb samengewerkt, en daarom verwelkom ik het feit dat we nu een permanente voorzitter van de Europese Raad krijgen.

Je veux dire ici – et je l’ai déjà dit au président Reinfeldt durant ces six mois – qu’il était le onzième président du Conseil européen avec qui j’ai travaillé.


Ik wil zeggen – en dit heb ik in deze zes maanden ook tegen de heer Reinfeldt gezegd – dat hij de elfde voorzitter van de Europese Raad was waarmee ik heb samengewerkt, en daarom verwelkom ik het feit dat we nu een permanente voorzitter van de Europese Raad krijgen.

Je veux dire ici – et je l’ai déjà dit au président Reinfeldt durant ces six mois – qu’il était le onzième président du Conseil européen avec qui j’ai travaillé.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, om te beginnen wil ik graag tegen de heer Almunia zeggen dat hij terecht drie zeer belangrijke aspecten heeft benadrukt die een effectief herstel mogelijk maken.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les parlementaires européens, je voudrais d’abord indiquer à Monsieur Almunia qu’il a justement insisté sur trois aspects très importants pour que la relance produise ses effets.


- Ik wil tegen de heer Moureaux zeggen dat ik nooit de link heb gemaakt tussen de afschaffing van de doodstraf en de democratie.

- Je voudrais dire à M. Moureaux que je n'ai pas associé l'abolition de la peine de mort à la démocratie.


Aan de heer Coveliers wil ik zeggen dat in het Bureau niemand heeft tegengesputterd tegen het voorstel.

Je tiens à dire à M. Coveliers qu'au Bureau personne ne s'est opposé à la proposition.


Zelfs als de uitbreiding van EU niet op de agenda stond, zou het, zo zei de heer FISCHLER, nodig en verstandig zijn om nu een discussie te beginnen over de vorm van het landbouwbeleid tegen de 21e eeuw.

M. FISCHLER indique que, même si l'élargissement de l'UE n'était pas à l'ordre du jour, il pense qu'il serait nécessaire et même prudent d'engager actuellement une discussion au sujet de la forme que devrait prendre la politique agricole à l'approche du 21e siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen wil ik tegen de heer reinfeldt zeggen' ->

Date index: 2024-04-15
w