Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginnen wil ik mevrouw meissner danken " (Nederlands → Frans) :

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Geoghegan-Quinn, om te beginnen wil ik mevrouw Meissner danken die hier in de waarste zin van het woord geïntegreerd werk heeft geleverd, niet alleen voor een geïntegreerd maritiem beleid, maar ook doordat ze er alle beleidsterreinen bij heeft betrokken.

– (DE) Monsieur le Président, Madame Geoghegan-Quinn, je voudrais, en premier lieu, adresser mes remerciements à Mme Meissner pour avoir réalisé ici, au sens premier du terme, un travail intégré, non seulement par rapport à la politique maritime intégrée mais aussi parce qu’il regroupe tous les domaines spécialisés.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik u feliciteren met dit verslag, mevrouw Meissner, en u danken voor de goede samenwerking.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais, en premier lieu, féliciter Mme Meissner pour son rapport et la remercier pour le bon esprit de coopération dont elle a fait preuve.


(DA) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik wil om te beginnen mevrouw Haug danken voor de samenwerking bij het opstellen van dit verslag, dat de steun heeft van mijn fractie.

– (DA) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais commencer par remercier Mme Haug pour sa coopération sur ce rapport, que mon groupe soutient pleinement.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, laat ik beginnen met mijn collega de heer Weber te feliciteren met zijn voortreffelijke werk en de uitkomst daarvan. Daarnaast wil ik mevrouw Carlotti danken voor de constructieve samenwerking die wij hebben ervaren in de Commissie ontwikkelingshulp.

– (EL) Madame la Présidente, laissez-moi d’abord féliciter mon collègue, Monsieur Weber, pour son excellent travail et ces résultats, mais également M Carlotti, pour la coopération constructive que nous avons menée au sein de la commission du développement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mevrouw Ferrer danken voor haar verslag en het Parlement voor het zeer constructieve advies over het onderhandelingsresultaat dat wij met Mexico hebben bereikt.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout de remercier Mme Ferrer pour son rapport et le Parlement pour sa contribution très constructive en ce qui concerne les résultats des négociations commerciales avec le Mexique.


- Om te beginnen wil ik alle mensen danken die hebben meegeholpen om de Senaat een hele legislatuur te laten draaien.

- Je voudrais tout d'abord remercier toutes les personnes qui ont contribué au bon fonctionnement du Sénat pendant toute une législature.


- Alvorens mijn uiteenzetting te beginnen, wil ik collega Claes danken.

- Je tiens à remercier notre collègue Claes.


- Om te beginnen wil ik de mede-indieners van het wetsvoorstel danken, alsook de diensten voor het uistekende werk en de rapporteur voor zijn verslag.

- Pour commencer, je souhaite remercier les coauteurs de la proposition de loi ainsi que les services pour leur excellent travail et le rapporteur pour son rapport.


Net als mevrouw Laloy en de heer Willems wil ik de mensen danken die hebben meegewerkt aan dit belangrijke werk, meer bepaald de commissiediensten, de administratieve diensten en de secretariaten, die lang aan het verslag hebben gewerkt.

Comme mes collègues, Mme Laloy et M. Willems, je tiens à remercier les personnes ayant participé à cet important travail, en particulier les services des commissions, les services administratifs et les secrétariats qui ont travaillé longuement pour que ce rapport puisse être finalisé.


- Op mijn beurt wil ik de twee voorzitters, de heer Devlies en mevrouw Arena, van harte danken voor de begeleiding van de commissiewerkzaamheden. Tegelijk wil ik ook alle rapporteurs, zowel van Kamer als Senaat - voor ons zijn dat mevrouw Matz en de heer Daems - van harte bedanken voor hun noeste werk aan het verslag.

- Je voudrais à mon tour remercier de tout coeur les deux présidents, M. Devlies et Mme Arena, pour leur pilotage des travaux de la commission, ainsi que tous les rapporteurs de la Chambre et du Sénat pour leur contribution importante au rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen wil ik mevrouw meissner danken' ->

Date index: 2021-12-04
w