Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beginnen wil ik graag alle lidstaten gelukwensen omdat " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik graag alle lidstaten gelukwensen omdat zij het mogelijk hebben gemaakt dat de burgers van Polen, Estland, Litouwen, Letland, de Tsjechische Republiek, Slovenië, Hongarije, Slowakije en de huidige Schengenlanden eindelijk ten volle kunnen profiteren van het vrije verkeer van personen, dat een van de peilers is van de Europese Unie.

- (EN) Monsieur le Président, j'aimerais d'abord féliciter tous les États membres pour avoir rendu possible pour les citoyens de Pologne, d'Estonie, de Lituanie, de Lettonie, de République tchèque, de Slovénie, de Hongrie, de Slovaquie, de Malte et des pays de l'espace Schengen actuel de finalement bénéficier pleinement de la libre circulation des personnes, qui est un des piliers de l'Union européenne.


Om de landen te helpen die graag zo snel mogelijk wilden beginnen, is op 10 november al een onofficiële versie aan alle kandidaat-lidstaten toegezonden, zij het met het voorbehoud dat deze tekst niet vooruitliep op het definitieve standpunt van de Commissie.

Afin d'aider les pays ayant les plus désireux d'avancer rapidement, une version officieuse du texte avait été remise à chaque pays candidat le 10 novembre, à la condition expresse toutefois que cette version ne préjuge en rien de la position de la Commission.


Wanneer zij digitale inhoud leveren, zullen ondernemingen niet meer de kosten hoeven te dragen die juridische versnippering veroorzaakt. Deze versnippering ontstaat omdat er geen regels zijn die in de hele EU gelden en sommige lidstaten specifieke nationale wetgeving beginnen in te voeren.

Lors de la fourniture de contenus numériques, les entreprises échapperont au coût de la fragmentation juridique liée à l’absence de règles applicables à l'échelle de l’Union et au fait que certains États membres commencent à mettre en place des dispositions législatives nationales spécifiques.


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen de heer Barroso gelukwensen omdat de voorzitter van de Commissie er werkelijk in is geslaagd een Commissie samen te stellen die zijn politieke project met de EU weerspiegelt.

– (DA) Monsieur le Président, je commencerai par souhaiter bonne chance à M. Barroso, car le président de la Commission est parvenu à bâtir une Commission qui reflète vraiment son projet politique d’implication de l’UE.


Omdat Pakistan graag gebruik wil maken van legale migratiemogelijkheden in de lidstaten van de Europese Unie, zijn de partijen overeengekomen dat de afzonderlijke lidstaten met behulp van deze overeenkomst zullen worden aangemoedigd Pakistaanse staatsburgers legale migratiemogelijkheden te bieden.

Dans le respect des intérêts du Pakistan à profiter des possibilités de migration légale offertes par les États membres de l’Union européenne, les parties conviennent que l’application du présent accord contribuera à encourager les différents États membres à offrir des perspectives de migration légale aux citoyens pakistanais.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik graag alle sprekers bedanken, omdat zij duidelijk hebben laten blijken dat de tenuitvoerlegging en de verwezenlijking van de TEN-T-projecten een grote prioriteit vormen voor uw Parlement.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, je tiens d’abord à remercier tous ceux et celles qui sont intervenus et qui ont bien montré que la mise en œuvre, la réalisation des projets des réseaux transeuropéens est pour votre Parlement une grande priorité.


Omdat Pakistan graag gebruik wil maken van legale migratiemogelijkheden in de lidstaten van de Europese Unie, zijn de partijen overeengekomen dat de afzonderlijke lidstaten met behulp van deze overeenkomst zullen worden aangemoedigd Pakistaanse staatsburgers legale migratiemogelijkheden te bieden.

Dans le respect des intérêts du Pakistan à profiter des possibilités de migration légale offertes par les États membres de l’Union européenne, les parties conviennent que l’application du présent accord contribuera à encourager les différents États membres à offrir des perspectives de migration légale aux citoyens pakistanais.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur van het Parlement graag bedanken en gelukwensen.

- Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier et féliciter le rapporteur du Parlement.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik de rapporteur van het Parlement graag bedanken en gelukwensen.

- Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier et féliciter le rapporteur du Parlement.


Om de landen te helpen die graag zo snel mogelijk wilden beginnen, is op 10 november al een onofficiële versie aan alle kandidaat-lidstaten toegezonden, zij het met het voorbehoud dat deze tekst niet vooruitliep op het definitieve standpunt van de Commissie.

Afin d'aider les pays ayant les plus désireux d'avancer rapidement, une version officieuse du texte avait été remise à chaque pays candidat le 10 novembre, à la condition expresse toutefois que cette version ne préjuge en rien de la position de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen wil ik graag alle lidstaten gelukwensen omdat' ->

Date index: 2024-08-07
w