Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten

Vertaling van "beginnen wij europeanen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Réseau d'Européens pour le soutien des élections et de la démocratie | Réseau renforcé pour le soutien des élections et de la démocratie | NEEDS [Abbr.]


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


door de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen

la signification d'un acte judiciaire fait courir les délais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de belangrijkste reden waarom Europeanen beginnen met e-sigaretten is om te minderen of te stoppen met roken (67 %), is krap 21 % van de rokers er met behulp van deze producten in geslaagd te minderen en is slechts 14 % erin geslaagd te stoppen met roken.

Si les Européens passent le plus souvent à la cigarette électronique pour réduire ou arrêter leur consommation de tabac (67 %), pas plus de 21 % des fumeurs ont réussi à refréner leur consommation grâce à ce produit et seuls 14 % ont pu arrêter complètement.


Een gegeven waarop Vytenis Andriukaitis, EU-commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid, met name wijst, is dat de gemiddelde leeftijd waarop Europeanen beginnen met roken zoals voorheen op 17,6 jaar ligt.

M. Vytenis Andriukaitis, commissaire européen chargé de la santé et de la sécurité alimentaire, attire l’attention sur un chiffre, à savoir l’âge moyen auquel les Européens commencent à fumer, qui reste inchangé à 17,6 ans.


De commissaris voor Gezondheid en consumentenbeleid, John Dalli, zei erover: "Het verontrust me zeer dat de meeste Europeanen al heel jong, vóór hun achttiende, beginnen met roken.

John Dalli, le commissaire à la santé et à la politique des consommateurs, a déclaré: «Je suis vivement préoccupé par le fait que la plupart des Européens commencent à fumer dans leur première jeunesse, avant leur 18e anniversaire.


Echter, nu een nieuwe Amerikaanse regering heeft aangekondigd het beleid te zullen wijzigen, beginnen wij Europeanen weer te twijfelen aan wat we zelf geëist hebben.

Néanmoins, maintenant qu’un nouveau gouvernement a déclaré qu’il changeait de politique, nous, les Européens, nous commençons à douter de ce que nous avions réclamé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze geest beginnen wij aan dit debat, dat moet leiden tot de benoeming van de nieuwe Commissie: een Commissie die, onder leiding van de heer Barroso en met ervaren commissarissen, goed gewapend is om de problemen van de Europeanen aan te pakken; een Commissie waarmee wij zowel de belangrijkste beleidsvoornemens als de verwachtingen ten aanzien van de aan te pakken problemen of aan te dragen oplossingen delen; een Commissie die een afspiegeling is van de uitslag van de Europese verkiezingen van 2009 en waarin ...[+++]

C’est dans cet esprit que nous abordons ce débat, qui doit conduire à l’investiture de la nouvelle Commission: une Commission qui, sous la conduite de José Manuel Barroso et avec des commissaires expérimentés, est bien armée pour s’attaquer aux problèmes des Européens; une Commission dont nous partageons aussi bien les principales orientations politiques que les pronostics sur les problèmes à affronter ou les remèdes à y apporter; une Commission qui reflète les résultats des élections européennes de 2009, et au sein de laquelle ma f ...[+++]


Als de Europeanen nu ook beginnen met in twijfel te trekken of we werkelijk een juridisch bindend akkoord willen, wordt daarmee een proces in het kader van de Verenigde Naties in twijfel getrokken dat gedurende vele jaren door vele Europeanen is gesteund.

Si les Européens commencent maintenant à remettre en question le fait de savoir si nous voulons réellement un accord juridiquement contraignant, ce sera alors un processus mené sous l’égide des Nations unies et qui a été défendu par beaucoup d’Européens pendant plusieurs années qui sera remis en question.


Dit is een vuile oorlog; dit is volgens mij helemaal geen etnische oorlog, zoals sommigen nu beginnen te zeggen. Je kunt altijd een etnische oorlog creëren, want dat komt ons Europeanen goed uit.

Cette sale guerre, en fait, n’est pas du tout, selon moi, une guerre ethnique, comme certains commencent à le dire; on peut toujours créer des guerres ethniques, ça nous arrange, nous, les Européens, parce que quand on parle de guerre ethnique, ça veut dire que les Africains se battent entre eux et que ce n’est pas notre problème.


Wij, Europeanen en alle Pakistanen, te beginnen met president Musharraf, zijn het haar nagedachtenis en die van anderen die in deze verkiezingsperiode om het leven zijn gekomen, verplicht al het mogelijke te om Pakistan te steunen.

En sa mémoire et celle des autres qui sont morts durant cette période électorale, je crois qu’il est de notre devoir à tous, Européens et Pakistanais, à partir du président Musharraf, de faire tout ce que nous pouvons pour aider le Pakistan.


Alleen als er een zichtbaar netwerk van Europeanen in China is en als er meer Europese investeringen, meer handelsverkeer in beide richtingen, meer uitwisselingen tussen universiteiten en meer Europese onderwijsinstellingen zijn, zal China zich beginnen te realiseren wat Europa eigenlijk is.

Cette dernière ne prendra réellement conscience de ce qu'est l'Europe que si elle est parcourue par un réseau visible d'Européens, si les investissements européens, les échanges commerciaux et les échanges universitaires sont intensifiés et si plus d'établissements d'enseignement européens y sont créés.




Anderen hebben gezocht naar : een zaak beginnen     een zaak oprichten     een zaak opzetten     beginnen wij europeanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginnen wij europeanen' ->

Date index: 2021-04-14
w