Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistentie van de franchisenemer in de beginfase
Beginfase
Contract voor ondersteuning in de beginfase
Dementia paranoides
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Voornamelijk invoerend lid

Vertaling van "beginfase voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


contract voor ondersteuning in de beginfase

contrat de première assistance


assistentie van de franchisenemer in de beginfase | pre-opening-en postopeningsondersteuning van de franchisenemer

assistance initiale au franchisé


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze conferentiecyclus werd weliswaar afgebouwd en Amazone werkt nu voornamelijk als ontmoetingscentrum voor verenigingen die op haar beroep doen in de beginfase van een project (concrete aanpak, contacten met mogelijke partners, opzoeking van financiële middelen .).

Amazone a, certes, mis fin à ce cycle de conférences et elle sert surtout maintenant de lieu de rencontre aux associations qui font appel à elle au début du développement d'un projet (approche concrète, contacts avec des partenaires possibles, recherche de moyens financiers .).


De besprekingen binnen de WTO over deze thema's, die belangrijke elementen zijn van het Belgische beleid inzake milieu en duurzame ontwikkeling, lopen vrij moeizaam en bevinden zich nog steeds in een beginfase, voornamelijk ten gevolge van de vrees van vele ontwikkelingslanden en van sommige ontwikkelde landen voor een nieuw soort (« ecologisch ») protectionisme van Westerse landen waarvoor milieubekommernissen als legitimatie zouden worden aangewend.

Les discussions au sein de l'OMC sur ces thèmes, qui sont un élément important de la politique belge en matière d'environnement et de développement durable, se déroulent assez difficilement et en sont toujours à leurs prémices. Ceci s'explique principalement par la crainte de nombreux pays en voie de développement et de certains pays développés d'un nouveau type de protectionnisme (« écologique ») de la part des pays occidentaux que ces derniers justifieraient par les préoccupations environnementales.


5. Het stellen van een precieze diagnose bij zeldzame aandoeningen zoals hypofysestoornissen stelt voornamelijk in de beginfase een probleem en het is begrijpbaar dat artsen enige moeilijkheid ondervinden bij het vroegtijdig erkennen van de aandoening.

5. L'établissement d'un diagnostic précis en matière d'affections rares telles que les troubles hypophysaires pose surtout un problème dans la phase initiale et il est compréhensible que les médecins éprouvent quelques difficultés dans la reconnaissance précoce de l'affection.


Dit beleid om voorrang te geven aan « eerlijke handel » producten bestaat in dit departement sinds 1998; in een beginfase was dit voornamelijk gericht op de aankoop van koffie en thee en momenteel betreft het eveneens sinaasappelsap en pompelmoessap.

Cette politique consistant à privilégier, dans la mesure du possible, les produits « commerce équitable » existe au sein de ce département depuis 1998; dans un premier temps, elle portait essentiellement sur l'achat de café et de thé et actuellement, elle concerne également les jus d'orange et de pamplemousse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit beleid om voorrang te geven aan « eerlijke handel » produkten bestaat in dit departement sinds 1998; in een beginfase was dit voornamelijk gericht op de aankoop van koffie en thee en momenteel betreft het eveneens sinaasappelsap en pompelmoessap.

Cette politique consistant à privilégier, dans la mesure du possible, les produits « commerce équitable » existe au sein de ce département depuis 1998; dans un premier temps, elle portait essentiellement sur l'achat de café et de thé et actuellement, elle concerne également les jus d'orange et de pamplemousse.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     beginfase     dementia paranoides     gedesorganiseerde schizofrenie     hebefrenie     parafrene schizofrenie     voornamelijk invoerend lid     beginfase voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beginfase voornamelijk' ->

Date index: 2022-04-01
w