Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin september 2008 moeten » (Néerlandais → Français) :

- Vanaf begin 2008 moeten veldtests op reële schaal worden uitgevoerd

- Essais sur le terrain en vraie grandeur dès le début 2008


De proeffase van de fast track-diensten zou begin 2008 moeten zijn afgerond.

La phase pilote devrait permettre une exploitation de ces services accélérés en 2008.


Het is jammer dat we nu begin september 2008 moeten vaststellen dat asielzoekers niet meer terecht kunnen in de federale centra.

Il est regrettable de devoir constater qu'au début du mois de septembre 2008, les demandeurs d'asile ne peuvent plus être hébergés dans les centres fédéraux.


De ambtenaren die de fiscale visitatie uitvoeren, moeten evenwel in het bezit zijn van een aanstellingsbewijs, dat hen toelaat zich te legitimeren en dat zij op verzoek van de belastingplichtige moeten voorleggen (Cass., 12 september 2008, Arr. Cass., 2008, nr. 469).

Les agents qui procèdent à la visite fiscale doivent cependant être en possession d'une commission, qui leur permet de se légitimer et qu'ils doivent pouvoir produire à la demande du contribuable(Cass., 12 septembre 2008, Pas., 2008, n° 469).


1. Het oordeel dat het uitbaggeren van de zandbank in de Baai van Heist financieel onbetaalbaar is en dat het uitbaggeren ieder jaar opnieuw zou moeten gebeuren, komt voort uit een overleg tussen mijn beleidscel en het kabinet van Vlaams Minister-President Kris Peeters, aangevuld met de bevoegde overheidsdiensten en een aantal experts, gehouden begin september 2008.

1.L’opinion selon laquelle le draguage du banc de sable dans la Baie de Heist serait hors de prix et nécessiterait d’être répété chaque année trouve son origine dans une concertation organisée début septembre 2008 entre mon cabinet et celui du Ministre-Président flamand Kris Peeters, et à laquelle ont également participé les services compétents et un certain nombre d’experts.


Begin september 2008 kreeg een persoon 70 uren werkstraf en een forse geldboete voor enkele valse noodmeldingen.

Au début du mois de septembre 2008, une personne s’est vu infliger une peine de travail de 70 heures et une forte amende pour une série de fausses alarmes.


Begin september 2008 vierde de federale politie het vijftienjarig bestaan van de luchtsteun.

Début septembre 2008, la police fédérale a fêté le quinzième anniversaire de l'existence du service d'appui aérien.


In de gevangenis van Bergen huwde begin september 2008 een ex-gevangene met zijn vriend, voor zover bekend het eerste homo-huwelijk binnen de gevangenismuren.

À la prison de Mons, un ex-détenu s’est marié au début du mois de septembre 2008 avec son ami. Il s'agissait, pour autant que je sache, du premier mariage homosexuel dans l’enceinte d’une prison.


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 01.01 en 01.09 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.13 van programma 02 en dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 51.10 van programma 03 van organisatieafdeling 14, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 22 mei 2008 ...[+++]september 2008, 22 oktober 2009 en 3 december 2015 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Regionale Concurrentiekracht en Tewerkstelling, Interreg IV en Wallonië 2020, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten):

Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation aux articles de base 01.01 et 01.09 et des crédits d'engagement et de liquidation à l'article de base 01.13 du programme 02 et des crédits de liquidation à l'article de base 51.10 du programme 03 de la division organique 14 afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 22 mai 2008, 4 septembre 2008, 22 octobre 2009 et 3 décembre 2015 dans le cadre des programmes Compétitivité régionale et Emploi, Interreg IV et Wallonie 2020, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.06 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 40.01 en 61.03 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016, om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 13 juni 2008, 24 september 2009, 11 juni 2010, 2 december 2010 en 18 februari 2016 door de Waalse ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation à l'article de base 33.06 et des crédits d'engagement et de liquidation aux articles de base 40.01 et 61.03 du programme 02 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 13 juin 2008, 24 septembre 2009, 11 juin 2010, 2 décembre 2010 et 18 février 2016 dans le cadre des programmes Convergence, Compétitivité régionale et Emploi et Interreg IV A et B, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés ...[+++]




D'autres ont cherché : vanaf begin     begin 2008 moeten     track-diensten zou begin     zou begin     begin september 2008 moeten     bezit     september     visitatie uitvoeren moeten     gehouden begin     gehouden begin september     begin september     opnieuw zou moeten     begin     bergen huwde begin     huwde begin september     waalse regering     mei     juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin september 2008 moeten' ->

Date index: 2022-06-08
w