Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin november gepland » (Néerlandais → Français) :

Het eerste driemaandelijkse verslag is voor begin november gepland. Er zal rekening worden gehouden met de uitkomst van de vergadering van 12 oktober 2011 en de daarop overeengekomen werkmethoden.

Le premier rapport trimestriel est attendu pour le début du mois de novembre; il consolidera les résultats et les méthodes de travail qui se seront dégagés de la conférence du 12 octobre 2011.


– (FR) Ik heb deze resolutie gesteund, omdat ik veel belang hecht aan de topontmoeting EU-VS, die gepland staat voor begin november 2009.

– J’ai soutenu cette résolution parce que j’attache une grande importance pour le sommet Union européenne - États-Unis d’Amérique à venir début novembre 2009.


– (FR) Ik heb deze resolutie gesteund, omdat ik veel belang hecht aan de topontmoeting EU-VS, die gepland staat voor begin november 2009.

– J’ai soutenu cette résolution parce que j’attache une grande importance pour le sommet Union européenne - États-Unis d’Amérique à venir début novembre 2009.


F. overwegende dat deze tijdelijke richtsnoeren begin 2010 klaar moeten zijn en bijgevolg moeten worden opgesteld tijdens het begrotingsoverleg vóór de op 19 november 2009 geplande tweede lezing van de Raad,

F. estimant que ces orientations transitoires devraient être en place au début de 2010, ce qui demande d'en convenir lors de la conciliation budgétaire précédant la seconde lecture du Conseil, prévue le 19 novembre 2009,


De tijdsdruk (indien het VL begin 2010 van kracht wordt, is het mogelijk dat de instellingen al tijdens de eerste weken van 2010 overschrijvingen of gewijzigde begrotingen moeten goedkeuren) heeft als gevolg dat de overwogen tijdelijke richtsnoeren absoluut tijdens het begrotingsoverleg moeten worden aangenomen, vóór de tweede lezing van de Raad, die gepland is voor 19 november aanstaande.

La pression du calendrier (si le traité de Lisbonne entre en vigueur au début de 2010, les institutions pourraient être amenées à devoir adopter des virements ou des budgets rectificatifs dès les premières semaines de 2010) impose que les orientations transitoires qu'il est envisagé de prendre soient adoptées à la conciliation budgétaire précédant la seconde lecture du Conseil, qui est programmée pour le 19 novembre prochain.


F. overwegende dat deze tijdelijke richtsnoeren begin 2010 klaar moeten zijn en bijgevolg moeten worden opgesteld tijdens het begrotingsoverleg vóór de op 19 november 2009 geplande tweede lezing van de Raad,

F. estimant que ces orientations transitoires devraient être en place au début de 2010, ce qui suppose d'en convenir lors de la concertation budgétaire précédant la deuxième lecture du Conseil, prévue le 19 novembre 2009,


De volgende volledige economische prognoses van de Commissie zijn gepland voor begin november.

Les prochaines prévisions économiques complètes de la Commission sont attendues pour le début du mois de novembre.


Het voorzitterschap heeft voor eind november-begin december in Brussel een internationale conferentie over mond- en klauwzeer gepland teneinde een objectief debat te kunnen houden over het ontstaan, de bestaande bestrijdingsmethodes en de gevolgen van die ziekte.

La Présidence a programmé fin novembre-début décembre à Bruxelles une conférence internationale sur la fièvre aphteuse qui aura pour but de mener un débat objectif sur les origines, les méthodes de lutte existantes et les conséquences de cette maladie.


De eigenlijke opstartfase over het ganse grondgebied wordt gepland voor begin november 1999.

La phase de lancement proprement dite pour tout le territoire est prévue pour le début de novembre 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin november gepland' ->

Date index: 2022-03-16
w