Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin juli door tientallen gewapende mannen » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat etnisch en religieus gemotiveerd geweld aanhoudt, waaronder een aanval begin juli door tientallen gewapende mannen op het klooster van het pauselijk Instituut voor nonnen van de buitenlandse missie in Boldipuku; overwegende dat het klooster bij deze aanval werd geplunderd en de nonnen fysiek werden aangevallen;

L. considérant que les actes de violence à motivation ethnique ou religieuse, notamment l'attaque par plusieurs douzaines d'hommes armés au début du mois de juillet 2014 du couvent de l'Institut pontifical des missions étrangères (PIME) religieuses à Boldipuku, ne se poursuivent; considérant que, pendant cette attaque, le couvent a été pillé et les religieuses agressées physiquement;


L. overwegende dat etnisch en religieus gemotiveerd geweld aanhoudt, waaronder een aanval begin juli 2014 door tientallen gewapende mannen op het klooster van het pauselijk Instituut voor nonnen van de buitenlandse missie in Boldipuku; overwegende dat het klooster bij deze aanval werd geplunderd en de nonnen fysiek werden aangevallen;

L. considérant que les actes de violence à motivation ethnique ou religieuse, notamment l'attaque par plusieurs douzaines d'hommes armés au début du mois de juillet 2014 du couvent de l'Institut pontifical des missions étrangères (PIME) religieuses à Boldipuku, ne se poursuivent; considérant que, pendant cette attaque, le couvent a été pillé et les religieuses agressées physiquement;


M. overwegende dat veel mensenrechtenactivisten, intellectuelen, religieuzen, journalisten en burgeractivisten het leven hebben gelaten, verdwenen zijn of werden gefolterd door de veiligheidsdiensten van het regime, en overwegende dat ze ook steeds meer het slachtoffer worden van misdaden die worden gepleegd door verschillende rebellengroeperingen; overwegende dat de winnares van de Sacharov-prijs 2011, Razan Zeithouneh, één van de meest vooraanstaande leiders aan het begin van de opstand tegen het Syrische regime en een voorvechter ...[+++]

M. considérant que de nombreux défenseurs des droits de l'homme, intellectuels, figures religieuses, journalistes et militants de la société civile ont perdu la vie, ont disparu ou ont été torturés par les services de sécurité du régime, et qu'ils sont de plus en plus pris pour cible par différents groupes rebelles; qu'en 2011, la lauréate du Prix Sakharov, Razan Zeitouneh, l'une des plus en vue parmi les premiers chefs du soulèvement contre le régime syrien, qui avait exhorté à la résistance civile non violente, a été enlevée au mois de décembre 2013, en même temps que son mari, Wael Hamahed ainsi que les militants des droits de l'homm ...[+++]


D. overwegende dat begin juli 2009 in de Oeigoerse autonome regio Sinkiang de ernstigste etnische onlusten sinds tientallen jaren uitbraken toen Oeigoerse demonstranten de straat opgingen en Han-Chinezen in Ürümqi aanvielen en hieronder slachtoffers hebben gemaakt, teneinde te protesteren tegen aanvallen op Oeigoerse arbeiders in een fabriek in Zuid-China in juni 2009; overwegende dat hierbij volgens officiële cijfers 197 doden en ruim 1 600 ...[+++]

D. considérant que, au début du mois de juillet 2009, des violences ethniques, les pires depuis des décennies, ont éclaté dans la région autonome ouïgoure du Xinjiang après que des manifestants ouïgours furent descendus dans la rue et eurent attaqué des chinois hans à Urumqi, blessant certains d'entre eux, afin de protester contre les attaques dont avaient été victimes des travailleurs ouïgours d'une usine du Sud de la Chine en juin 2009; considérant que, selon les chiffres officiels, 197 personnes ont trouvé la mort et 1 600 autres ...[+++]


Sedert 29 februari zijn tijdens grootscheepse acties tientallen gewapende en gemaskerde mannen van de Russische troepen en de Tsjetsjeense militie in actie gekomen. Ze hebben dorpen omsingeld, ze zijn huizen binnengevallen, ze hebben de leden van de Khambiev-familie geslagen en gedreigd hen allemaal te zullen vermoorden. Zij hebben de leden van de Khambiev-familie die ter plekke waren, gearresteerd en meegenomen.

Dès le 29 février, par des raids spectaculaires, des douzaines d’hommes armés et cagoulés des forces russes et de la milice tchétchène ont encerclé des villages, sont entrés dans les maisons et ont frappé, injurié et menacé de mort tous les membres sans exception de la famille Khambiev; ils ont enlevé les membres de cette famille qu’ils sont parvenus à trouver.


De vier Europese werknemers van de Franse ngo Action contre la faim (ACF) en hun twee Keniaanse piloten die in november 2008 in Somalië door gewapende mannen ontvoerd werden, werden op 11 augustus 2009 vrijgelaten na negen maanden gevangenschap in een land waar sinds het begin van de burgeroorlog in 1991 chaos heerst.

Quatre employés européens de l'ONG française Action contre la faim (ACF) et leurs deux pilotes kenyans enlevés en novembre 2008 en Somalie par des hommes armés ont été libérés le 11 août 2009 après neuf mois de détention, dans un pays livré au chaos depuis le début d'une guerre civile en 1991.


In juli 2005 werd de mensenrechtenactivist Pascal Kabungulu Kibembi vermoord door gewapende mannen uit het Congolese leger.

En juillet 2005, l'activiste des droits de l'homme Pascal Kabungulu Kibembi a été assassiné par des hommes armés de l'armée congolaise.


w