Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begin januari 2016 bevestigde » (Néerlandais → Français) :

Begin januari 2016 bevestigde u in antwoord op mijn vraag over de profielencommissies dat die opgedoekt werden, in het kader van een optimalisatie- en efficiëntiestrategie.

Début janvier 2016, vous avez confirmé en réponse à ma question la suspension des activités des commissions de profils dans le cadre d'une stratégie d'optimisation et d'efficience.


Begin januari 2016 bevestigde u in antwoord op mijn vraag over de profielencommissies dat die opgedoekt werden in het kader van een optimalisatie- en efficiëntiestrategie.

Début janvier 2016, vous avez confirmé en réponse à ma question la suspension des activités des commissions de profils dans le cadre d'une stratégie d'optimisation et d'efficience.


Begin januari 2016 verschenen in de pers cijfers waaruit bleek dat meer dan 800 ondernemingen de procedure nog niet hadden opgestart.

Des chiffres sont parus dans la presse au début du mois de janvier 2016, faisant état du fait que plus de 800 entreprises n'avaient pas encore entamé la procédure.


Verder werd dit cijfer dat begin januari 2016 werd meegedeeld waarschijnlijk opgemaakt aan het eind van de maand december 2015.

Ensuite, ce chiffre qui a été communiqué au tout début du mois de janvier 2016 a vraisemblablement été établi au terme du mois de décembre 2015.


Begin januari 2016 heeft de president van Zuid-Soedan Salva Kiir, volgens het in augustus ondertekende vredesakkoord, de benoeming van 50 afgevaardigden uit de rebellengroepering onder leiding van voormalig vicepresident Riek Machar, alsook een verdeling van de ministerposten, eindelijk bevestigd.

Début janvier 2016, le président du Soudan du Sud Salva Kiir a enfin confirmé, selon l'Accord de paix signé fin août, la nomination de 50 députés issus de la rébellion dirigée par l'ancien vice-président Riek Machar, ainsi qu'un partage des postes ministériels.


- Benoemingen Bij koninklijk besluit van 12 januari 2016, wordt de heer Noël, Fabrice, geboren te Elsene op 27 januari 1974, met ingang van 1 januari 2016, bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid als assistent (klasse SW1) in het Franse taalkader van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie.

- Nominations Par arrêté royal du 12 janvier 2016, M. Noël, Fabrice, né à Ixelles le 27 janvier 1974, est confirmé et nommé en qualité d'agent scientifique au titre d'assistant (classe SW1) dans le cadre linguistique français de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie à la date du 1 janvier 2016.


7.1. FEDERALE TOELAGEN VOORGAANDE DIENSTJAREN AAN DE POLITIEZONES (66) - INDEXATIE FEDERALE BASISTOELAGE 2015 - 330/465-48/2015 Hoewel de indexatie van de federale basistoelage voor het jaar 2015 niet met zekerheid zal kunnen bepaald worden tot op het moment dat de waarde van de gezondheidsindex van december 2014 definitief wordt vastgesteld (zijnde begin januari 2016), heb ik desondanks mijn diensten belast met het opmaken van een prognose van de bijkomende indexering van de basisdotatie 2015, waarvan de resultaten aantonen dat deze negatief zijn voor het jaar 2015.

7.1. SUBVENTION FEDERALE AUX ZONES DE POLICE - EXERCICE ANTERIEUR (66) - INDEXATION DE L'ALLOCATION FEDERALE DE BASE 2015; 330/465-48/2015 Bien que l'indexation de l'allocation fédérale de base pour l'année 2015 ne pourra être définie avec certitude que lorsque la valeur de l'indice-santé de décembre 2015 aura été arrêtée de manière définitive (soit début janvier 2016), j'ai néanmoins chargé mes services d'effectuer une étude prévisionnelle de l'indexation complémentaire de la dotation de base 2015, dont les résultats font apparaître que celle-ci serait négative pour l'année 2015.


Bij koninklijk besluit van 12 januari 2016, wordt Mevr. Van den Bossche, Klaartje, geboren te Sint-Niklaas op 29 mei 1979, met ingang van 30 december 2015, bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid als assistent (klasse SW1) in het Nederlandse taalkader van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie.

Par arrêté royal du 12 janvier 2016, Mme Van den Bossche, Klaartje, née à Sint-Niklaas le 29 mai 1979, est confirmée et nommée en qualité d'agent scientifique au titre d'assistant (classe SW1) dans le cadre linguistique néerlandais de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie à la date du 30 décembre 2015.


Eigenaars van gedematerialiseerde aandelen moeten : een attest laten opstellen door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling (Bank Degroof, Belfius Bank, BNP Paribas Fortis, ING en KBC Bank) waarin : de boekhoudkundige registratie van de aandelen op naam van de aandeelhouder in de rekeningen van de erkende rekeninghouder of vereffeningsinstelling op 15 januari 2016 om middernacht (Belgische tijd) (de Registratiedatum) wordt vastgesteld; en de wens wordt uitgedrukt om deel te nemen aan de buitengewone algemene vergadering en wordt bevestigd met welk ...[+++]

Les détenteurs d'actions dématérialisées doivent : obtenir un certificat délivré par le titulaire légitime du compte ou par un établissement financier (Banque Degroof, Belfius Bank, BNP Paribas Fortis, ING et KBC Banque), lequel : confirme l'enregistrement des actions détenues par l'actionnaire sur le compte du détenteur légitime du compte ou l'établissement financier au 15 janvier 2016 à minuit (heure belge) (la Date d'Enregistrement); et exprime le souhait de participer à l'assemblée générale extraordinaire et confirme le nombre d'actions pour lequel ils souhaitent participer à l'assemblée. délivrer ce certificat à la Société pour le 2 ...[+++]


Het MSI-buffervereiste moet geleidelijk worden ingevoerd over een periode van drie jaar, overeenkomstig artikel 162, lid 5, van Richtlijn 2013/36/EU: de eerste fase van het vereiste als bedoeld in artikel 162, lid 5, onder a), van Richtlijn 2013/36/EU dient vanaf 1 januari 2016 te gelden voor de MSI's die begin 2015 door de betrokken autoriteiten zijn aangewezen, op basis van de afsluitingsgegevens van boekjaren vóór juli 2014.

L'exigence de coussin pour les EISm doit être introduite progressivement sur une période de trois ans conformément à l'article 162, paragraphe 5, de la directive 2013/36/UE: la première phase de cette exigence, visée à l'article 162, paragraphe 5, point a), de ladite directive, doit s'appliquer à compter du 1er janvier 2016 pour les EISm qui ont été recensés par les autorités pertinentes au début de 2015 sur la base de données de fin d'exercice antérieures à juillet 2014.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin januari 2016 bevestigde' ->

Date index: 2024-11-15
w