Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «begin hebben gevolgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Sinds het begin van het pilootproject in september 2014, hebben 23 jongeren het traject "My Future" gevolgd.

1. Depuis le début du projet pilote en septembre 2014, 23 jeunes ont suivi le trajet " My Future ".


Hierdoor ben ik er meer dan ooit van overtuigd dat de beleidslijn die we meteen vanaf het begin hebben gevolgd, de juiste is.

Cela me conforte plus que jamais dans l’idée que l’approche politique que nous avons adoptée dès le départ est la bonne.


De Europese Commissie en het Uitvoerend Agentschap voor de TEN-T, die het project van begin tot eind hebben gevolgd, zijn verheugd over deze belangrijke stap in de verwezenlijking van het Europese hogesnelheids- en mobiliteitsnetwerk.

La Commission européenne et l’Agence exécutive RTE-T, qui ont suivi le projet du début à la fin, se félicitent de l’inauguration de demain, qui marque un progrès important pour les chemins de fer à grande vitesse européens et la mobilité européenne dans son ensemble.


Het was een lang proces en daarom wil ik een bijzonder woord van dank uitspreken aan de rapporteurs van de andere fracties die de ontwikkelingen van het begin tot het einde met enorme inzet en toewijding hebben gevolgd: mevrouw Grossetête, mevrouw Roth-Behrendt, mijnheer Krahmer, mijnheer Tremopoulos, mevrouw Yannakoudakis en mevrouw Rosbach.

Cette procédure a été longue et je voudrais adresser, pour conclure mon intervention, des remerciements particuliers aux rapporteurs des autres groupes qui ont suivi la procédure avec engagement et dévouement, du début à la fin: Mme Grossetête, Mme Roth-Behrendt, M. Krahmer, M. Tremopoulos, Mme Yannakoudakis et Mme Rosbach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf het allereerste begin hebben wij de toponderhandelingen verwelkomd die afgelopen oktober in Moskou van start gingen en die gevolgd werden door vergaderingen van deskundigen.

Depuis le début, nous nous réjouissons des pourparlers de haut niveau qui ont débuté à Moscou en octobre dernier, suivis de réunions d'experts.


Daarom is het, zoals ik al aangaf aan het begin van mijn toespraak, jammer dat de PPE-DE en de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa mijn tweeledige voorstel niet hebben gevolgd, namelijk het creëren van een Europees juridisch statuut voor sportverenigingen en de oprichting van een onafhankelijk orgaan voor de controle op grote clubs, dat vooral moet toezien op het handhaven van het financiële, economische en sportieve evenwicht in het Europese voetbal.

Sur ce point, comme je l’ai indiqué au début de mon propos, il est regrettable que le PPE et les libéraux n’aient pas suivi ma double proposition, à savoir la création d’un statut juridique européen des sociétés sportives et la mise en place d’un organe indépendant de contrôle des grands clubs qui aurait eu pour première fonction de veiller à la préservation des équilibres financiers, économiques et sportifs du football en Europe.


Na dit debat te hebben gevolgd lijkt het me dat de oplossing gelegen is in de beginselen die ik aan het begin heb genoemd en waarop ook in het verslag Rapkay wordt gewezen.

Il me semble, après avoir suivi ce débat, que les principes que j’ai posés au début et que reprend d’ailleurs le rapport Rapkay nous donnent la solution.


Deze beslissing maakt een bevredigend einde aan de beproevingen die Dr. Ibrahim en zijn medegedaagden hebben doorstaan in een langdurige en moeilijke zaak, die de Europese Unie vanaf het begin op de voet heeft gevolgd.

Cette décision met fin de façon satisfaisante aux épreuves subies par M. Ibrahim et ses co-accusés dans une affaire longue et difficile, que l'Union européenne a suivie de près depuis le début


4. De Raad vestigt de aandacht op de mogelijke betekenis in dit verband van de komende mededeling van de Commissie betreffende het communautaire waterbeleid en de mededeling van de Commissie van 29 mei 1995 over verstandig gebruik en behoud van wetlands. 5. Hij is van oordeel dat het door de Commissie in haar mededeling aangekondigde drie jaar durende demonstratieprogramma, waarin het benutten van kennis en de werking van de coördinatiemechanismen centraal staan, in belangrijke mate kan bijdragen tot het uitstippelen van een strategie voor het geïntegreerde beheer van de kustzones. 6. De Raad wijst erop dat, wil het begrip duurzame ontwikkeli ...[+++]

Cette situation peut conduire à des retards dans la réalisation d'un développement durable. 4. Attire l'attention sur l'importance que peuvent constituer dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communautaire de l'eau et la communication de la Commission du 29 mai 1995 "concernant l'utilisation rationnelle et la conservation des zones humides". 5. Considère que le programme de démonstration d'une durée de 3 ans annoncé par la Commission dans sa communication, qui sera axé sur le rôle crucial de l'exploitation des connaissances et du fonctionnement des mécanismes de coordination, est de nature à apporter un ...[+++]


II Een balans halverwege a) Sinds het begin van COMETT: * zijn 7.000 cursussen georganiseerd (korte of lange seminars); * zijn 3.000 opleidingsprodukten ontwikkeld (waarbij vooral gebruik is gemaakt van de nieuwe communicatietechnieken); * hebben 19.000 studenten in bedrijven stage gevolgd (waarvan de gemiddelde duur meer dan 6 maanden bedroeg, in 1992 waren dit er 6.900); * hebben 300.000 personen een opleiding genoten waaraan ...[+++]

II. Un bilan à mi-parcours a) Depuis le début de COMETT : * 7.000 cours ont été réalisés (séminaires de courte ou longue durée); * 3.000 produits de formation (faisant en particulier appel aux nouvelles techniques de communication); * 19.000 stages d'étudiants en entreprises (durée moyenne supérieure à 6 mois. 6900 réalisés en 1992); * 300.000 personnes ont bénéficié directement ou indirectement d'une formation aidée par COMETT depuis 1987.




D'autres ont cherché : neventerm     begin hebben gevolgd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin hebben gevolgd' ->

Date index: 2023-04-24
w