Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Traumatische neurose

Vertaling van "begin 2011 zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het begin 2011 te lanceren innovatiepartnerschap voor 'slimme steden' zal de beste praktijken/technologieën samenbrengen op het gebied van hernieuwbare energiebronnen, energie-efficiëntie, slimme elektriciteitsnetten, schoon stedelijk vervoer zoals elektromobiliteit, slimme verwarmings- en koelingsnetten, gecombineerd met uiterst innovatieve informatie- en ICT-hulpmiddelen.

Le partenariat pour l’innovation «Villes intelligentes» qui doit être lancé au début de 2011 réunira ce qui se fait de mieux dans les domaines des sources d’énergie renouvelables, de l’efficacité énergétique, des réseaux électriques intelligents, du transport urbain non polluant notamment par l’électromobilité, des réseaux de chauffage et de refroidissement intelligents, en combinaison avec des outils hautement innovants en matière de collecte d’informations et de TIC.


H) vaststellend dat sinds juli 2008 de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde vastlopen en overwegende dat, ondanks enige vooruitgang in die onderhandelingen sinds begin 2011 (zoals het aannemen van een uitzondering die een voorkeurbehandeling van dienstenleveranciers van de MOL toestaat tijdens de achtste ministeriële Conferentie van de WTO — 17 december 2011), en dat hierover geen definitief akkoord is gesloten;

H) constatant l'enlisement depuis juillet 2008 des négociations liées au cycle de Doha pour le développement et considérant, malgré l'enregistrement de quelques progrès dans le domaine de ces négociations depuis début 2011 (telle l'adoption d'une dérogation autorisant le traitement préférentiel des fournisseurs de service des PMA lors de la huitième Conférence ministérielle de l'OMC — 17 décembre 2011), et qu'aucun accord définitif n'a été acquis en la matière;


10. stelt op basis van de jaarrekening vast dat de standaard en algemene begrotingsstructuur zoals begin 2011 door de Autoriteit goedgekeurd aangepast moet worden overeenkomstig de behoeften van de Autoriteit (aangezien de begroting is opgesteld voordat de Autoriteit van start ging, kon niet worden teruggegrepen op eerder opgedane ervaring);

10. relève dans les comptes annuels que la structure standard et générale du budget adoptée par l'Autorité au début de 2011 a dû être adaptée selon ses besoins (le budget ayant été préparé avant la première année d'activité, il n'était pas possible de s'appuyer sur une expérience antérieure);


11. neemt kennis van de informatie uit de jaarrekening dat de standaard en algemene begrotingsstructuur zoals begin 2011 door de Autoriteit goedgekeurd aangepast moest worden overeenkomstig de werkelijke behoeften van de Autoriteit;

11. relève dans les comptes annuels que la structure standard et générale du budget adoptée par l'Autorité au début de 2011 a dû être adaptée selon ses besoins réels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. neemt kennis van de informatie uit de jaarrekening dat de standaard en algemene begrotingsstructuur zoals begin 2011 door de Autoriteit goedgekeurd aangepast moest worden overeenkomstig de werkelijke behoeften van de Autoriteit;

14. relève dans les comptes annuels que la structure standard et générale du budget adoptée par l'Autorité au début de 2011 a dû être adaptée selon ses besoins réels;


Zoals hoger vermeld, zijn er van begin januari tot eind april 2011 twee meldingen bij het EWS binnengekomen van hooggedoseerde MDMA tabletten.

Comme mentionné supra, le EWS a eu vent, durant la période portant de janvier à fin avril 2011, de deux alertes concernant des comprimés hautement dosés en MDMA.


15. is van mening dat het niveau van de betalingen zoals voorgesteld door de Commissie een absoluut minimum vormt voor de betalingen, zoals ook voorzitter Barroso en commissaris Lewandowski in een aantal verklaringen hebben aangegeven; is er niet van overtuigd dat ontwerpverklaring nr. 1 van de Raad over betalingskredieten die tot doel hebben tegemoet te komen aan mogelijke aanvullende benodigde betalingen van nut kan zijn in dit verband, met name gezien de ervaring van begin 2011, toen de Raad aarzelde om een ge ...[+++]

15. estime que le niveau des paiements proposé par la Commission est le strict minimum, comme l'ont souligné le président Barroso et le commissaire Lewandowski à plusieurs reprises; n'est pas convaincu que le projet de déclaration du Conseil n° 1 sur les crédits de paiement destinés à régler le problème d'éventuels besoins supplémentaires puisse être d'aucun secours à cet égard, eu égard notamment à l'expérience du début de 2011, lorsque le Conseil est apparu peu disposé à honorer une déclaration analogue en ce qui concerne le budget ...[+++]


17. is van mening dat het niveau van de betalingen zoals voorgesteld door de Commissie een absoluut minimum vormt voor de betalingen, zoals ook voorzitter Barroso en commissaris Lewandowski in een aantal verklaringen hebben aangegeven; is er niet van overtuigd dat ontwerpverklaring nr. 1 van de Raad over betalingskredieten die tot doel hebben tegemoet te komen aan mogelijke aanvullende benodigde betalingen van nut kan zijn in dit verband, met name gezien de ervaring van begin 2011, toen de Raad aarzelde om een ge ...[+++]

17. estime que le niveau des paiements proposé par la Commission est le strict minimum, comme l'ont souligné le président Barroso et le commissaire Lewandowski à plusieurs reprises; n'est pas convaincu que le projet de déclaration du Conseil n° 1 sur les crédits de paiement destinés à régler le problème d'éventuels besoins supplémentaires soit d'aucun secours à cet égard, eu égard notamment à l'expérience du début de 2011, lorsque le Conseil est apparu peu disposé à honorer une déclaration analogue en ce qui concerne le budget 2011; ...[+++]


Het begin 2011 te lanceren innovatiepartnerschap voor 'slimme steden' zal de beste praktijken/technologieën samenbrengen op het gebied van hernieuwbare energiebronnen, energie-efficiëntie, slimme elektriciteitsnetten, schoon stedelijk vervoer zoals elektromobiliteit, slimme verwarmings- en koelingsnetten, gecombineerd met uiterst innovatieve informatie- en ICT-hulpmiddelen.

Le partenariat pour l’innovation «Villes intelligentes» qui doit être lancé au début de 2011 réunira ce qui se fait de mieux dans les domaines des sources d’énergie renouvelables, de l’efficacité énergétique, des réseaux électriques intelligents, du transport urbain non polluant notamment par l’électromobilité, des réseaux de chauffage et de refroidissement intelligents, en combinaison avec des outils hautement innovants en matière de collecte d’informations et de TIC.


Zoals gepland in het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm werkt de Commissie nu aan een Passenger Name Record-pakket dat begin 2011 moet worden ingediend en dat het volgende omvat: een mededeling over een externe PNR-strategie waarin de basisbeginselen voor onderhandelingen over overeenkomsten met derde landen uiteen worden gezet, onderhandelingsrichtsnoeren voor de nieuwe onderhandelingen over een PNR-overeenkomst met de VS en met Australië, en onderhandelingsrichtsnoeren voor een nieuwe overeenkomst met Canada.

Comme elle l'a indiqué dans son plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm, la Commission prépare actuellement, en vue d'une présentation début 2011, un paquet PNR composé: d'une communication relative à une stratégie PNR extérieure de l'UE énonçant les principes fondamentaux régissant la négociation d'accords avec les pays tiers; de directives de négociation pour la renégociation d'accords PNR avec les États-Unis et l'Australie; et de directives de négociation pour la conclusion d'un nouvel accord avec le Canada.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2011 zoals' ->

Date index: 2024-03-31
w