Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn audiovisuele mediadiensten

Traduction de «begin 2010 bepaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten

directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die kaders werden begin 2010 bepaald op basis van het volume van de zaken NL/FR van het jaar 2009.

Ces cadres ont été définis au début de l'année 2010 sur base du volume des affaires NL/FR de l'année 2009.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstr ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Deze 10 % is op een bepaald moment vastgesteld maar moet nu jaarlijks geëvalueerd worden, vanaf begin juli 2010.

Ce seuil de 10 % est fixé à un moment donné mais devra désormais être évalué chaque année.


Er wordt reeds vooruitgang geboekt, meer bepaald wat de verbetering van de infrastructuur betreft : in april 2010 werd begonnen met de bouw van een autostrade tussen Albanië en Servië, begin 2011 wordt gestart met een ambitieus programma voor de aanleg van wegen op het platteland en de bouw van een nieuwe elektriciteitscentrale met een extra capaciteit van 500 MW.

Des progrès sont déjà perceptibles, en particulier dans le domaine de l'amélioration des infrastructures: la construction d'une autoroute reliant l'Albanie à la Serbie a débuté fin avril 2010, un ambitieux programme de construction de routes rurales a été lancé et la construction d'une nouvelle centrale électrique devrait être lancée début 2011, offrant initialement une capacité supplémentaire de 500 MW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt reeds vooruitgang geboekt, meer bepaald wat de verbetering van de infrastructuur betreft : in april 2010 werd begonnen met de bouw van een autostrade tussen Albanië en Servië, begin 2011 wordt gestart met een ambitieus programma voor de aanleg van wegen op het platteland en de bouw van een nieuwe elektriciteitscentrale met een extra capaciteit van 500 MW.

Des progrès sont déjà perceptibles, en particulier dans le domaine de l'amélioration des infrastructures: la construction d'une autoroute reliant l'Albanie à la Serbie a débuté fin avril 2010, un ambitieux programme de construction de routes rurales a été lancé et la construction d'une nouvelle centrale électrique devrait être lancée début 2011, offrant initialement une capacité supplémentaire de 500 MW.


Bij het commissiesecretariaat is begin juli 2010 een anonieme brief toegekomen waarbij « een verontruste burger » zijn of haar beklag maakte over een bepaalde campagnemethode die door een kandidaat was gebruikt en die niet zou beantwoorden aan de verkiezingswetgeving.

Au début du mois de juillet 2010, le secrétariat de la commission a reçu une lettre anonyme dans laquelle « un(e) citoyen(ne) préoccupé(e) » se plaignait d'une certaine méthode de campagne qui avait été employée par un candidat et qui ne serait pas conforme à la législation électorale.


Deze 10 % is op een bepaald moment vastgesteld maar moet nu jaarlijks geëvalueerd worden, vanaf begin juli 2010.

Ce seuil de 10 % est fixé à un moment donné mais devra désormais être évalué chaque année.


Ingevolge een uitbraak van HPAI begin 2010 is de invoer van bepaalde producten uit Israël in de Unie beperkt tot de bij die verordening, als gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 332/2010 van de Commissie (4), omschreven delen van zijn grondgebied.

À la suite de l’apparition d’un foyer d’IAHP début 2010, le règlement, modifié par le règlement (UE) no 332/2010 de la Commission (4), a restreint les importations de certains produits d'Israël dans l'Union à ceux provenant de parties définies de son territoire.


Onverminderd de artikelen 16 en 18 van Verordening (EU) nr. 691/2010 worden de bepaalde kosten vóór het begin van elke referentieperiode, als onderdeel van de in artikel 11 van Verordening (EG) nr. 549/2004 en artikel 10, lid 3, onder b), van Verordening (EU) nr. 691/2010 bedoelde prestatieplannen, vastgesteld voor elk kalenderjaar gedurende de referentieperiode en in zowel reële als nominale termen.

Sans préjudice des articles 16 et 18 du règlement (UE) no 691/2010, les coûts fixés sont fixés avant le début de chaque période de référence, dans le cadre des plans de performance visés à l'article 11 du règlement (CE) no 549/2004 et à l'article 10, paragraphe 3, point b), du règlement (UE) no 691/2010, pour chaque année civile de la période de référence; ils sont exprimés en termes réels et en termes nominaux.


wanneer de werkelijke kosten gedurende de gehele referentieperiode hoger zijn dan de aan het begin van de referentieperiode vastgestelde bepaalde kosten, wordt het verschil gedragen door de betrokken verlener van luchtvaartnavigatiediensten, lidstaat of gekwalificeerde entiteit, onverminderd de activering van een alarmmechanisme overeenkomstig artikel 18 van Verordening (EU) nr. 691/2010;

lorsque, sur l'ensemble de la période de référence, les coûts réels sont supérieurs aux coûts fixés déterminés au début de la période de référence, la différence qui en découle est supportée par le prestataire de services de navigation aérienne, l'État membre ou l'entité qualifiée concerné(e) sans préjudice de l'activation d'un mécanisme d'alerte conformément à l'article 18 du règlement (UE) no 691/2010.




D'autres ont cherché : richtlijn audiovisuele mediadiensten     begin 2010 bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2010 bepaald' ->

Date index: 2024-10-16
w