Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "begin 2001 heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot se ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo vertegenwoordigen de grootste comptoirs een groepering van leveranciers die werken voor verschillende betalers, in België en elders, vanwege het beperkt aantal exportvergunningen die de overheid in Kinshasa na de opheffing van het IDI-monopolie begin 2001 heeft afgeleverd.

Ainsi, les plus gros comptoirs représentent un regroupement de fournisseurs qui travaillent pour différents payeurs, en Belgique et ailleurs, du fait du nombre restreint de permis d'exportation délivrés par les autorités à Kinshasa après la suppression du monopole de l'IDI début 2001.


Zo vertegenwoordigen de grootste comptoirs een groepering van leveranciers die werken voor verschillende betalers, in België en elders, vanwege het beperkt aantal exportvergunningen die de overheid in Kinshasa na de opheffing van het IDI-monopolie begin 2001 heeft afgeleverd.

Ainsi, les plus gros comptoirs représentent un regroupement de fournisseurs qui travaillent pour différents payeurs, en Belgique et ailleurs, du fait du nombre restreint de permis d'exportation délivrés par les autorités à Kinshasa après la suppression du monopole de l'IDI début 2001.


Tevens heeft het project betreffende het elektronische toezicht bij de gedetineerden sedert begin 2001 een groeiend succes gekend.

D'autre part, le projet relatif à la surveillance électronique a connu un succès grandissant auprès des détenus depuis le début de l'année 2001.


Bij het begin van het jaar 2001 heeft De Post gemeld dat er geen enkele ontwaarding van postzegels in Belgische franken zou plaatsvinden.

Depuis le début de l'année 2001, La Poste a signalé qu'il n'y aurait aucune démonétisation des timbres en francs belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toen de Commissie begin 2001 na lange onderhandelingen met alle betrokkenen het voorstel voor een richtlijn presenteerde, had niemand verwacht dat het vijf jaar en 43 bijeenkomsten van de werkgroep van de Raad – waarmee alle records werden gebroken – zou duren om deze herziening af te ronden, om nog maar te zwijgen van het werk dat het Europees Parlement erin gestoken heeft.

Lorsque la Commission a présenté sa proposition de directive début 2001 à la suite de longues discussions avec toutes les parties intéressées, personne ne s’attendait à ce qu’il faille cinq ans et un record de 43 réunions du groupe de travail du Conseil pour venir à bout de cette révision, sans parler du travail du Parlement.


De MKZ-uitbraak in de Gemeenschap van begin 2001 heeft vier lidstaten getroffen: het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Nederland en Ierland.

La FA qui a frappé dans la Communauté au début de l'année 2001 a touché quatre États membres, le Royaume-Uni, la France, les Pays-Bas et l'Irlande.


203. constateert dat de Rekenkamer haar analyse van het beheersysteem van de Trans-Europees vervoersnetwerken (TEN-T), waarmee zij in 2001 een begin had gemaakt, heeft voortgezet en uitgebreid, en dat zij een volledige beoordeling heeft verricht van het gevolg dat de Commissie aan haar aanbevelingen van 2001 heeft gegeven;

203. relève que la Cour des comptes a poursuivi et nettement élargi ses recherches sur le système de gestion du réseau transeuropéen de transport (RTE-T), engagées dans le rapport annuel pour 2001, et qu'elle a examiné de très près le suivi donné par la Commission aux recommandations de 2001;


Begin maart 2001 heeft de Commissie het Groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid gelanceerd.

Début mars 2001, la Commission a lancé le Livre Vert sur la réforme de la politique commune de la Pêche.


16. herinnert eraan dat het Parlement zich op 11 maart 1999 ertoe heeft verbonden het statuut van de medewerkers van de leden vanaf het begin van de huidige zittingsperiode toe te passen en dat het nieuwe Parlement deze prioriteit bij diverse gelegenheden heeft bevestigd; acht het derhalve noodzakelijk in de begroting 2001 de instrumenten op te nemen die voor de toepassing daarvan nodig zijn; gelast zijn secretaris-generaal hierv ...[+++]

16. rappelle que le PE s'est engagé le 11 mars 1999 à appliquer le statut des assistants dès le début de la présente législature, priorité qui a été confirmée à diverses occasions par le nouveau Parlement; estime dès lors qu'il convient de prévoir dans le budget 2001 les instruments propres à son application; charge le secrétaire général de faire inscrire une ligne budgétaire ad hoc et de revoir l'organigramme de la DG du personnel en renforçant les services chargés de la gestion des contrats des agents auxiliaires;


- De minister heeft in januari in de Subcommissie Mensenhandel en prostitutie aangekondigd dat de Cel Mensenhandel van de rijkswacht zou worden versterkt: van 13 agenten begin 2000 zou het naar 33 agenten begin 2001 gaan.

- En janvier dernier, dans le cadre de la sous-commission Traite des êtres humains et prostitution, vous nous aviez informés, monsieur le ministre, du renforcement de la cellule Traite des être humains de la gendarmerie. De 13 agents au début 2000, cette cellule était passée à 22 agents à la fin de l'année, et elle devait être composée de 33 agents début 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begin 2001 heeft' ->

Date index: 2023-12-10
w