Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begeven functies moeten " (Nederlands → Frans) :

De kandidaten voor een functie van vertrouwenspersoon integriteit moeten over de competenties en de vaardigheden beschikken die worden bepaald in de functiebeschrijving en het competentieprofiel van de te begeven functie van vertrouwenspersoon integriteit.

Les candidats à une fonction de personne de confiance doivent avoir les compétences et les aptitudes fixées dans la description de fonction et le profil des compétences afférents à la fonction de personne de confiance à conférer.


Eerlang zal een mandaat van Franstalig assessor bij de afdeling wetgeving van de Raad van State te begeven zijn De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan één van de volgende voorwaarden voldoen : 1° geslaagd zijn voor het vergelijkend examen van adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de Raad van State, het vergelijkend examen van referendaris bij het Grondwettelijk Hof, het vergelijkend examen van referendaris bij h ...[+++]

Un mandat d'assesseur d'expression française est prochainement à conférer au Conseil d'Etat, auprès de la section de législation Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et satisfaire à l'une des conditions suivantes : 1° avoir réussi le concours d'auditeur adjoint et de référendaire adjoint au Conseil d'Etat, le concours de référendaire à la Cour constitutionnelle, le concours de référendaire à la Cour de Cassation, le concours d'auditeur adjoint à la Cour des comptes ou l'examen d'apti ...[+++]


De kandidaten voor de functie van administrateur-generaal moeten over de competenties en de relationele vaardigheden alsook over de vaardigheden op het vlak van organisatie en beheer beschikken die worden bepaald in de functiebeschrijving en het competentieprofiel van de te begeven managementfunctie.

Les candidats à la fonction d'administrateur général doivent avoir les compétences et les aptitudes relationnelles, d'organisation et de gestion fixées dans la description de fonction et le profil de compétence afférents à la fonction de management à conférer.


18. beschouwt zowel het scheidings- als het integratiemodel als zijnde in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht voor zover de onafhankelijkheid van de essentiële functies in de zin van Richtlijn 2001/14/EG is gewaarborgd; is van mening dat dat nog niet volledig het geval is, zoals blijkt uit talloze klachten van ondernemers die zich voor het eerst op deze markt begeven, waar ze met gevestigde, nationale spoorwegondernemingen moeten concurreren; hun k ...[+++]

18. considère tant le modèle de séparation que le modèle d'intégration comme conformes au droit communautaire, pour autant que l'indépendance des fonctions essentielles soit sauvegardée conformément à la directive 2001/14/CE; estime que celle-ci n'est pas encore entièrement entrée dans les faits, ce dont témoignent les très nombreuses plaintes émanant des entreprises entrant sur le marché ferroviaire placées en concurrence avec les opérateurs publics historiques; fait valoir que leurs plaintes sont ou étaient les suivantes:


18. beschouwt zowel het scheidings- als het integratiemodel als zijnde in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht voor zover de onafhankelijkheid van de essentiële functies in de zin van Richtlijn 2001/14/EG is gewaarborgd; is van mening dat dat nog niet volledig het geval is, zoals blijkt uit talloze klachten van ondernemers die zich voor het eerst op deze markt begeven, waar ze met gevestigde, nationale spoorwegondernemingen moeten concurreren; hun k ...[+++]

18. considère tant le modèle de séparation que le modèle d'intégration comme conformes au droit communautaire, pour autant que l'indépendance des fonctions essentielles soit sauvegardée conformément à la directive 2001/14/CE; estime que celle-ci n'est pas encore entièrement entrée dans les faits, ce dont témoignent les très nombreuses plaintes émanant des entreprises entrant sur le marché ferroviaire placées en concurrence avec les opérateurs publics historiques; fait valoir que leurs plaintes sont ou étaient les suivantes:


Voor elk van de zes te begeven functies moeten de kandidaten hun visie formuleren op de prioriteiten op korte en lange termijn voor het betrokken departement of afdeling, met het oog op beleidsondersteuning op het gebied van de volksgezondheid zowel op nationaal als op internationaal vlak.

Pour chacune des six fonctions à pourvoir, les candidats doivent formuler leur vision sur les priorités à court et à long terme pour le département ou la section concernée, dans une perspective de soutien à la politique de santé publique nationale et internationale.


De kandidaten moeten ten minste zevenendertig jaar oud zijn, moeten houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot de betrekkingen van niveau 1 in de rijksbesturen, en moeten het bewijs leveren ten minste 5 jaar ervaring te hebben in het domein van de te begeven functie.

Les candidats doivent avoir trente-sept ans accomplis, être titulaires d'un diplôme donnant accès aux emplois de niveau 1 dans les administrations de l'Etat et justifier d'une expérience de 5 ans au moins dans le domaine de la fonction à conférer.


De Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Justitie bepalen het specifiek profiel waaraan de kandidaten voor elke te begeven functie moeten beantwoorden.

Le Ministre de l'Intérieur et le Ministre de la Justice déterminent le profil spécifique auquel doivent répondre les candidats pour chaque fonction à pourvoir.


Gelet op de vereisten van de te begeven functie moeten de kandidaten tijdens hun opleiding of via werkervaring kennis hebben verworven van de financiële aspecten van het personeelsbeheer (weddevaststellingen, RSZ-aangifte, belastingadministratie e.d.).

Compte tenu des exigences de la fonction à pourvoir, les candidats doivent, dans le cadre de leur formation ou d'une expérience professionnelle, s'être familiarisés avec les aspects financiers de la gestion du personnel (fixation des traitements, déclaration à l'ONSS, administration fiscale, etc.).


2. a) De RVA past de wettelijke regels inzake mutatie toe zoals voorzien in artikel 49 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel: - de kandidaten moeten voldoen aan de vereisten van de te begeven functie; dit betekent dat ze zich moeten onderwerpen aan een gesprek gevoerd door HRM en door een verantwoordelijke van de aanvragende dienst; - wanneer meerdere kandidaten voor mutatie op gelijkwaardige wijze voldoen aan de vereisten van de te begeven ...[+++]

2. a) L'ONEM applique les règles légales en matière de mutation telles que prévues à l'article 49 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat: - les candidats doivent répondre aux exigences de la fonction à pourvoir; cela signifie qu'ils doivent se soumettre à un entretien mené par HRM et par un responsable du service demandeur ; - si plusieurs candidats à la mutation répondent de manière équivalente aux exigences de la fonction à pourvoir, la priorité sera donnée : · au candidat le plus ancien dans la classe ou dans le grade ; · à égalité d'ancienneté de classe ou de grade, au candidat dont l'ancienneté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeven functies moeten' ->

Date index: 2023-05-01
w