Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begeven ambt werden » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. In artikel 29, lid 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden " die per jaar, zonder onderbreking, voor een tijdelijke aanstelling in het te begeven ambt werden ingediend" vervangen door de woorden " voor een tijdelijke aanstelling ingediend voor het aangevraagd ambt, mits inachtneming van de voorwaarden bepaald bij artikel 14 van dit besluit" .

Art. 2. Dans l'article 29, alinéa 1, du même arrêté, les mots " introduites annuellement, sans interruption, pour une désignation temporaire, dans la fonction à conférer" sont remplacés par le mots " à une désignation à titre temporaire introduite pour la fonction sollicitée, dans le respect des conditions prescrites par l'article 14 du présent arrêté" .


Art. 2. In artikel 29, lid 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden « die per jaar, zonder onderbreking, voor een tijdelijke aanstelling in het te begeven ambt werden ingediend » vervangen door de woorden « voor een tijdelijke aanstelling die werden ingediend voor het ambt waarnaar wordt gesolliciteerd, met inachtneming van de voorwaarden bepaald bij artikel 14 van dit besluit ».

Art. 2. Dans l'article 29, alinéa 1, du même arrêté, les mots « introduites annuellement, sans interruption, pour une désignation temporaire, dans la fonction à conférer » sont remplacés par les mots « à une désignation à tire temporaire introduite pour la fonction sollicitée, dans le respect des conditions prescrites par l'article 14 du présent arrêté ».


Dit bericht vermeldt dat de betrekkingen per reaffectatie zullen kunnen worden toegekend aan de leden van het technisch personeel die stagiair of definitief benoemd zijn en die in disponibiliteit werden gesteld wegens ontstentenis van betrekking voor het te begeven ambt.

Cet avis mentionne que les emplois pourront être attribués par réaffectation aux membres du personnel technique stagiaires ou nommés à titre définitif qui ont été mis en disponibilité par défaut d'emploi dans la fonction à conférer.


Art. 310. Wat de personeelsleden betreft die definitief benoemd werden in het hoger onderwijs van het korte type van de Franse Gemeenschap en die een hoofdambt uitoefenen vóór de inwerkingtreding van dit decreet, moet de raad van bestuur, prioritair op de bepalingen voorzien in artikelen 22, 26 en 313, hun opdracht uitbreiden in de te begeven ambten en cursussen waar zij het voorwerp van een definitieve benoeming voor uitmaakten e ...[+++]

Art. 310. En ce qui concerne les membres du personnel nommés à titre définitif dans l'enseignement supérieur de type court de la Communauté française et qui exercent une fonction à titre principal avant l'entrée en vigueur du présent décret, le conseil d'administration doit, prioritairement aux dispositions prévues aux articles 22, 26 et 313, étendre leur charge dans la fonction et les cours à conférer pour lesquels ils ont fait l'objet d'une nomination à titre définitif, jusqu'à concurrence d'une charge complète, et ce dans le respect de l'article 31 du décret du 9 septembre 1996, pour autant qu'il n'y ait pas dans la fonction considér ...[+++]


Op korte termijn tekent zich volgende aanpak af: 1. bij melding van verkeersagressie dienen de politiediensten alles in het werk te stellen om zich zo snel mogelijk ter plaatse te begeven; deze opdracht moet dus in het prioritaire takenpakket opgenomen worden; daarenboven moeten deze diensten, door er- en herkenning van het probleem, kordaat optreden en de controles opvoeren zowel op preventieve als op repressieve wijze; wat dit laatste betreft dient opgetreden te worden tegen elke verkeerssituatie die tot hinder aanleiding kan geven; zo kan elke aanleiding tot ergernis en dus tot agressie voor een stuk vermeden worden; 2. de politi ...[+++]

A court terme, le problème doit être abordé comme suit: 1. lorsqu'un cas d'agression au volant est signalé, les services de police doivent tout mettre en oeuvre pour se rendre au plus vite sur place; cette mission doit donc figurer parmi leurs tâches prioritaires; en outre, ces services doivent, une fois le problème cerné et identifié, intervenir de façon ferme et multiplier les contrôles tant préventifs que répressifs; à ce propos, il y a lieu d'intervenir envers chaque situation susceptible d'entraver la circulation pour éviter toute situation énervante susceptible donc d'engendrer un comportement agressif; 2. les services de police peuvent, en l'occur ...[+++]




D'autres ont cherché : te begeven ambt werden     te begeven     begeven ambt     disponibiliteit werden     begeven     hoofdambt     definitief benoemd werden     plaatse te begeven     door mijn ambt     begeven ambt werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeven ambt werden' ->

Date index: 2021-09-27
w