Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient » (Néerlandais → Français) :

Q. overwegende dat de Europese Unie ten aanzien van de zorg van patiënten en de begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient na te streven: waarborgen van kwalitatief hoogwaardige patiëntenzorg, garanderen dat zorgverleners een aan hun specifieke situatie aangepaste omkadering krijgen, en faciliteren dat patiënten thuis kunnen blijven of toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en innovatieve instellingen,

Q. considérant qu'en matière de prise en charge des malades et d'accompagnement des aidants, l'Union européenne et les États membres doivent poursuivre un triple objectif : assurer une prise en charge de qualité pour les malades, garantir un temps de répit pour les aidants, adapté à leurs attentes, et permettre le maintien à domicile des malades ou le recours à des structures d'hébergement de qualité et innovantes,


Q. overwegende dat de Europese Unie ten aanzien van de zorg van patiënten en de begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient na te streven: waarborgen van kwalitatief hoogwaardige patiëntenzorg, garanderen dat zorgverleners een aan hun specifieke situatie aangepaste omkadering krijgen, en faciliteren dat patiënten thuis kunnen blijven of toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en innovatieve instellingen,

Q. considérant qu'en matière de prise en charge des malades et d'accompagnement des aidants, l'Union européenne et les États membres doivent poursuivre un triple objectif : assurer une prise en charge de qualité pour les malades, garantir un temps de répit pour les aidants, adapté à leurs attentes, et permettre le maintien à domicile des malades ou le recours à des structures d'hébergement de qualité et innovantes,


Q. overwegende dat de Europese Unie ten aanzien van de zorg van patiënten en de begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient na te streven: waarborgen van kwalitatief hoogwaardige patiëntenzorg, garanderen dat zorgverleners een aan hun specifieke situatie aangepaste omkadering krijgen, en faciliteren dat patiënten thuis kunnen blijven of toegang hebben tot kwalitatief hoogwaardige en innovatieve instellingen,

Q. considérant qu’en matière de prise en charge des malades et d’accompagnement des aidants, l’Union européenne et les États membres doivent poursuivre un triple objectif : assurer une prise en charge de qualité pour les malades, garantir un temps de répit pour les aidants, adapté à leurs attentes, et permettre le maintien à domicile des malades ou le recours à des structures d’hébergement de qualité et innovantes,


Art. 10. Elke instelling dient te beschikken over een intern auditcharter waarin minstens de volgende elementen worden vastgelegd : a) het statuut en de bevoegdheden van de interne auditafdeling binnen de instelling; b) de doelstelling en de reikwijdte van de interne auditfunctie; c) de essentiële kenmerken van de interne auditfunctie; d) de verplichting van de interne auditors om hun resultaten mee te delen en een beschrijving ...[+++]

Art. 10. Chaque établissement doit disposer d'une charte d'audit interne qui fixe au moins les éléments suivants : a) le statut et les pouvoirs du service d'audit interne au sein de l'établissement; b) la mission et la portée de la fonction d'audit interne; c) les caractéristiques essentielles de la fonction d'audit interne; d) l'obligation des auditeurs internes de communiquer leurs résultats et une description de la manière dont ces résultats doivent être communiqués et à qui; e) les critères qui doivent être appliqués pour la ...[+++]


- de actoren aansporen en ondersteunen om hun eigen plan op te stellen in functie van de behoeften en de middelen die lokaal geïdentificeerd worden De verschillende geïdentificeerde actiedomeinen van fase 1 houden in dat er op meerdere vlakken acties worden gestart : - op vlak van preventie : het door de gemeenschappen/gewesten gevoerde preventieve gezondheidsbeleid wordt verder gezet en waar nodig en mogelijk sterker geörienteerd naar de problematiek van chronische zieken; - op vlak van goed bestuur : tussen gemeenschappen en de federale overheid worden die aspecten afgestemd waarbij samenwerking en taakverdeling e ...[+++]

- inciter et aider les acteurs à créer leur propre plan en fonction des besoins et ressources identifiés localement. Les divers domaines d'actions identifiés à l'étape 1 supposent d'initier des actions à plusieurs niveaux : - au niveau de la prévention : la politique de prévention en santé menée par les communautés/régions doit être poursuivie et, si nécessaire et possible, orientée plus résolument vers la problématique des malades chroniques; - au niveau d'une bonne gestion du processus : les aspects pour lesquels une collaboration et répartition des tâches entre communautés/régions et autorité fédérale peut apporter une plus-value com ...[+++]


Meer specifiek dient de commissie maatregelen voor te stellen met betrekking tot de verbetering en uitbreiding van de palliatieve zorgverlening; gezien ook niet-terminale patiënten binnen het toepassingsgebied van de wet vallen zijn, aanbevelingen met betrekking tot een betere medische begeleiding ...[+++]

De manière plus spécifique, la commission doit proposer des mesures relatives à l'amélioration et à l'extension des soins palliatifs; comme le champ d'application de la loi comprend aussi les patients autres que ceux en phase terminale, il s'impose tout autant de formuler des recommandations relatives à l'amélioration de l'encadrement médical et de l'accompagnement psychosocial.


Art. 3. Artikel 2, § 1, van hetzelfde ministerieel besluit wordt door de volgende woorden vervangen : « De gespecialiseerde onderwijsinrichting dient voor elke leerling afzonderlijk een met redenen omklede aanvraag in waarbij vereist worden de begeleiding van een leerling van het onderwijs van type 4 en de organisatie van een pedagogie aangepast voor polygehandicapte leerlingen en voor leerlingen die aan zware lichamelijke handicaps lijden die hun volledige ...[+++]

Art. 3. Dans l'article 2 du même arrêté ministériel, les mots « et des pédagogies adaptées pour élèves polyhandicapés et pour élèves avec handicaps physiques lourds entravant fortement leur autonomie et nécessitant des actes de soins et de nursing importants mais disposant de compétences intellectuelles leur permettant d'accéder aux apprentissages scolaires grâce à des moyens orthopédagogiques très spécifiques » sont insérés entre les mots « de type 4 » et les mots « durant les deux périodes ».


4. dringt erop aan dat de prioriteit "Innovatie", daar het cohesiebeleid voortaan afgestemd zal zijn op de strategie Europa 2020, voor de regio's van doelstelling 1 en doelstelling 2 verplicht wordt gesteld, hetgeen eveneens dient te blijken uit de ter beschikking gestelde middelen op alle niveaus; wijst er echter op dat het vastleggen van streefdoelen voor meer uitgaven voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie op zich nog niet t ...[+++]

4. demande que, eu égard à l'orientation future de la politique de cohésion sur la stratégie UE 2020, la priorité "Innovation" soit contraignante pour les régions relevant des objectifs 1 et 2, ce qui doit se refléter aussi dans les enveloppes financières à tous les niveaux; fait toutefois observer que la fixation de niveaux de dépense accrus pour la recherche, le développement et l'innovation ne permettra pas, à elle seule, d'atteindre les résultats escomptés, à moins que ces mesures ne soient accompagnées de changements structurels ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat sinds de inwerkingtreding, met ingang van 10 januari 2003, van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en controle op de aardgasmarkt, er gelijktijdig twee toeslagen worden geïnd op de tarieven voor het vervoer van gas : de federale bijdrage ingesteld door voormeld koninklijk besluit van 24 maart 2003 en de toeslag geïnd krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 23 oktober 2002 betreffende de openbare dienstverplichtingen in de aardgasmarkt; dat deze laatste toeslag overeenstem ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que depuis l'entrée en vigueur, à dater du 10 janvier 2003, de l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché du gaz naturel, deux surcharges sur les tarifs de transport du gaz sont perçues simultanément : la cotisation fédérale introduite par l'arrêté royal précité du 24 mars 2003 et la surcharge perçue en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 23 octobre 2002 concernant les obligations de service public dans le marché du gaz naturel; que cette ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat sinds de inwerkingtreding, met ingang van 10 januari 2003, van het koninklijk besluit van 24 maart 2003 tot bepaling van de nadere regels betreffende de federale bijdrage tot financiering van sommige openbare dienstverplichtingen en van de kosten verbonden aan de regulering van en controle op de elektriciteitsmarkt, er gelijktijdig twee toeslagen worden geïnd op de tarieven voor het vervoer van elektriciteit : de federale bijdrage ingesteld door voormeld koninklijk besluit van 24 maart 2003 en de toeslag geïnd krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 11 oktober 2002 met betrekking tot de openbare dienstverplichtingen in de elektriciteitsmarkt; dat deze laatste toeslag overeenstem ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que depuis l'entrée en vigueur, à dater du 10 janvier 2003, de l'arrêté royal du 24 mars 2003 fixant les modalités de la cotisation fédérale destinée au financement de certaines obligations de service public et des coûts liés à la régulation et au contrôle du marché de l'électricité, deux surcharges sur les tarifs de transport d'électricité sont perçues simultanément : la cotisation fédérale introduite par l'arrêté royal précité du 24 mars 2003 et la surcharge perçue en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 11 octobre 2002 relatif aux obligations de service public dans le marché de l'électricité; qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleiding van zorgverleners een drieledige doelstelling dient' ->

Date index: 2025-03-13
w