Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "begeleidende structurele maatregelen zouden noodzaken " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Sleurs en de heer De Bruyn dienen amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 5-254/2), dat ertoe strekt punt 2.g) te vervangen door een tekst die vraagt te onderzoeken wat de financiële implicaties zijn van een verdere verhoging en welvaartskoppeling van de pensioenen, en welke begeleidende structurele maatregelen tot hervorming van het pensioenstelsel hierbij noodzakelijk zijn.

Mme Sleurs et M. De Bruyn déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 5-254/2) visant à remplacer, dans le point 2, le g) par un texte demandant d'examiner quelles sont les implications financières d'une nouvelle augmentation des pensions ainsi que de leur liaison au bien-être et quelles mesures structurelles d'accompagnement sont nécessaires en vue de la réforme du système des pensions.


« te onderzoeken wat de financiële implicaties zijn van een verdere verhoging en welvaartskoppeling van de pensioenen, en welke begeleidende structurele maatregelen tot hervorming van het pensioenstelsel hierbij noodzakelijk zijn; »

« d'examiner quelles sont les implications financières d'une nouvelle augmentation des pensions ainsi que de leur liaison au bien-être et quelles mesures structurelles d'accompagnement sont nécessaires en vue de la réforme du système des pensions; »


Mevrouw Sleurs en de heer De Bruyn dienen amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 5-254/2), dat ertoe strekt punt 2.g) te vervangen door een tekst die vraagt te onderzoeken wat de financiële implicaties zijn van een verdere verhoging en welvaartskoppeling van de pensioenen, en welke begeleidende structurele maatregelen tot hervorming van het pensioenstelsel hierbij noodzakelijk zijn.

Mme Sleurs et M. De Bruyn déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 5-254/2) visant à remplacer, dans le point 2, le g) par un texte demandant d'examiner quelles sont les implications financières d'une nouvelle augmentation des pensions ainsi que de leur liaison au bien-être et quelles mesures structurelles d'accompagnement sont nécessaires en vue de la réforme du système des pensions.


Vandaar dat zijn fractie verwacht had in het kader van de herfinanciering van de sociale zekerheid belangrijker structurele maatregelen zouden worden genomen.

Voilà pourquoi son groupe politique espère que des mesures structurelles plus radicales soient prises dans le cadre du refinancement de la sécurité sociale.


De harde aanpassing waartoe de onmiddellijke toepassing van dit beleid en het ontbreken van begeleidende structurele maatregelen zouden noodzaken, zou op korte termijn ernstige negatieve economische en sociale gevolgen hebben voor de betrokken regio’s.

La difficile adaptation requise par l’application immédiate de cette politique et l’absence de mesures structurelles d’accompagnement engendreraient à court terme des effets extrêmement négatifs sur les plans économique et social dans les régions concernées.


Totdat structurele maatregelen voldoende concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten hebben gebracht en aldus kunnen leiden tot verlagingen van de wholesalekosten die op hun beurt zouden kunnen leiden tot lagere tarieven voor de consumenten, bestaat de meest doeltreffende en evenredige wijze om de tarieven voor het initiëren en ontvangen van roamingoproepen binnen de Unie te reguleren in de vaststelling op EU-niveau van een maximaal gemiddeld ...[+++]

Jusqu’à ce que les mesures structurelles aient rendu le marché intérieur des services d’itinérance suffisamment concurrentiel, ce qui conduirait à des réductions des coûts de gros, lesquelles seraient à leur tour répercutées sur les consommateurs, l’approche la plus efficace et la plus proportionnée pour réguler le niveau des prix des appels passés et reçus en itinérance à l’intérieur de l’Union consiste à fixer, au niveau de l’Union, un prix de gros moyen maximal par minute et à limiter les prix de détail via l’eurotarif introduit pa ...[+++]


Aangezien de markt nog in zijn kinderschoenen staat en de vraag van de consument naar dataroaming snel stijgt, zouden gereguleerde retailtarieven de prijzen alleen rond de voorgestelde maximumtarieven kunnen houden, zoals blijkt in relatie tot Verordening (EG) nr. 717/2007, in plaats van de prijzen verder naar beneden te drukken, wat derhalve de noodzaak voor verdere structurele maatregelen bevestigt.

Compte tenu de la jeunesse du marché et de la demande en croissance rapide de services de données en itinérance par les consommateurs, des prix de détail réglementés ne pourraient que maintenir les prix au niveau des prix maximaux proposés, comme c’est le cas dans le cadre du règlement (CE) no 717/2007, au lieu de les faire baisser, ce qui confirme par conséquent la nécessité de nouvelles mesures structurelles.


(17) Aangezien de doelstellingen van de voorgestelde begeleidende maatregelen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, gelet op het feit dat nationale maatregelen op dit gebied zouden leiden tot een verstoring van de mededingingsvoorwaarden of negatieve gevolgen zouden hebben voor de reikwijdte van de uitsluitende rechten van producenten van fonogrammen zoals bepaald in de Gemeenschapswetgeving, en derhalve bet ...[+++]

(17) Étant donné que les objectifs des mesures d’accompagnement proposées ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres, puisque des mesures nationales dans ce domaine aboutiraient à des distorsions des conditions de concurrence ou porteraient atteinte au champ des droits exclusifs du producteur de phonogrammes tels que définis par la législation communautaire, et que ces objectifs peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut adopter des mesures conformément au principe de subsidiarité établi à l’article 5 du traité.


Aangezien de doelstellingen van de begeleidende maatregelen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt, gelet op het feit dat nationale maatregelen op dit gebied zouden leiden tot een verstoring van de mededingingsvoorwaarden of negatieve gevolgen zouden hebben voor de reikwijdte van de uitsluitende rechten van producenten van fonogrammen zoals bepaald in de wetgeving van de Unie, en derhalve beter door de Unie ku ...[+++]

Étant donné que les objectifs des mesures d’accompagnement ne peuvent être réalisés de manière suffisante par les États membres, dans la mesure où des mesures nationales dans ce domaine aboutiraient à des distorsions de concurrence ou porteraient atteinte à la portée des droits exclusifs du producteur de phonogrammes tels que définis par la législation de l’Union et peuvent donc être mieux réalisés au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


Ook toenmalig Justitieminister De Clerck beloofde meermaals dat er structurele maatregelen zouden komen, dat er werk zou worden gemaakt van de werklastmeting en dat er rapporten waren.

Lorsqu'il était ministre de la Justice, Stefaan De Clerck a promis maintes fois des mesures structurelles, une mesure de la charge de travail et des rapports.


w