Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
Begeleidende maatregelen
Beleidssteun
Beveiligingsplannen opstellen
DNFI
Een ict-beveiligingsplan opstellen
Een ict-beveiligingsplan uitvoeren
Verzoek om begeleidende maatregelen

Vertaling van "begeleidende maatregelen mogelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzoek om begeleidende maatregelen

demande de mesures d'accompagnement


begeleidende maatregelen | beleidssteun

mesures d'accompagnement




Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


een ict-beveiligingsplan uitvoeren | maatregelen opstellen om ict te beschermen tegen mogelijke bedreigingen | beveiligingsplannen opstellen | een ict-beveiligingsplan opstellen

établir un plan de sécurité des TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De geleidelijke invoering van het geregistreerd kassasysteem, samen met de belangrijke begeleidende maatregelen, maken een verwittigingstraject begeleid door de betrokken federatie mogelijk.

La mise en place progressive du système de caisse enregistreuse, en combinaison avec les importantes mesures d'accompagnement, ouvre la porte à un trajet d'avertissement accompagné de la fédération concernée.


2. Zo ja, hebben uw diensten reeds specifieke mechanismen uitgewerkt op het stuk van begeleidende maatregelen en de inachtneming van het beroepsgeheim, bijvoorbeeld bij de inzage in de dossiers door de mogelijke overnemer?

2. Dans l'affirmative, des mécanismes particuliers ont-ils également déjà été prévus par vos services en matière de mesures d'accompagnement et de respect du secret professionnel, par exemple en cas d'accès aux dossiers du repreneur potentiel?


4. De voorgenomen hervorming lijkt niet mogelijk zonder begeleidende maatregelen en dat is een taak voor het Parlement.

4. Si la réforme envisagée devait se produire, il ne pourrait se concevoir sans des mesures d'accompagnement dont le Parlement doit se préoccuper.


— Bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad worden andere begeleidende maatregelen genomen met het oog op een zo ruim mogelijke verspreiding van en toegang tot de in het Belgisch Staatsblad opgenomen informatie».

— D’autres mesures d’accompagnement sont prises par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres afin d’assurer la diffusion et l’accès les plus larges possibles aux informations contenues dans le Moniteur belge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds zullen alle mogelijke begeleidende maatregelen worden getroffen om verstoringen van de openbare rust maximaal in te perken.

Toutes les mesures d'accompagnement possibles seront toujours prises pour limiter au maximum les perturbations de l'ordre public.


Voorstel van resolutie betreffende het nemen van een aantal begeleidende en beperkende maatregelen in het licht van de mogelijke uitbreiding van de Europese unie met enkele Oost-Europese landen

Proposition de résolution relative à l'adoption d'un certain nombre de mesures restrictives et d'accompagnement dans la perspective de l'adhésion de plusieurs pays d'Europe orientale à l'Union européenne


Bij de toetreding zal de Commissie, indien nodig, begeleidende maatregelen nemen om tekortkomingen te voorkomen of verhelpen die mogelijk nog bestaan, zodat de toetreding van beide landen soepel kan verlopen.

Le cas échéant, la Commission engagera des mesures, au moment de l'entrée dans l'Union, pour prévenir ou combler tout manquement persistant, afin d'assurer un processus d'adhésion harmonieux pour les deux pays.


4. Is het mogelijk een dergelijke verplichting te begeleiden met sociale begeleidende maatregelen (goedkoper ter beschikking stellen van kinderzitjes of verhogingskussens ­ aanbod om kinderzitjes en dergelijke te huren ­ steun aan verenigingen die dit nu reeds doen) ?

4. Est-il possible d'accompagner pareille obligation par des mesures d'accompagnement social (sièges pour enfants ou coussins de rehaussement meilleur marché, possibilité de louer des sièges pour enfants, aide aux associations qui s'en occupent déjà à l'heure actuelle) ?


De Interim-Overeenkomst, die de tijdelijke toepassing van het handelsdeel (tariefbepalingen, opheffing van kwantitatieve beperkingen, ....) en de begeleidende maatregelen (vrijwaringsclausule, anti-dumpingregels ....) van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst mogelijk maakt, werd op 7 april 1995 in Brussel geparafeerd.

L'Accord intérimaire, permettant l'application provisoire du volet commercial (dispositions tarifaires, élimination des restrictions quantitatives,...) et des mesures d'accompagnement (clause de sauvegarde, règles antidumping...) de l'Accord de Partenariat et de Coopération, a été paraphé à Bruxelles le 7 avril 1995.


In principe gelden de overgangsmaatregelen tot 1 mei 2009. Het is echter de bedoeling van de regering om de overgangsperiode niet zo lang te laten duren en om de vier begeleidende maatregelen en vooral het elektronisch registratiesysteem zo vlug mogelijk klaar te hebben.

Les mesures de transition s'appliquent en principe jusqu'au 1 mai 2009 mais le gouvernement souhaite écourter la période transitoire et finaliser le plus vite possible les quatre mesures d'accompagnement et surtout le système d'enregistrement électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleidende maatregelen mogelijk' ->

Date index: 2023-10-11
w