Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Begeleiden
Beklaagden begeleiden
Cardiovasculaire-syfilis
De afvloeiingsregeling begeleiden
De vermindering van personeel begeleiden
Doctoraalstudenten begeleiden
Doctoraatsstudenten begeleiden
Gedaagden begeleiden
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Promovendi begeleiden
Studenten begeleiden op excursie
Studenten begeleiden op schoolreis
Studenten begeleiden op schooluitstap
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Verweerders begeleiden

Vertaling van "begeleiden vanaf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beklaagden begeleiden | gedaagden begeleiden | verweerders begeleiden

escorter des prévenus


doctoraatsstudenten begeleiden | doctoraalstudenten begeleiden | promovendi begeleiden

superviser des doctorants


studenten begeleiden op excursie | studenten begeleiden op schoolreis | studenten begeleiden op schooluitstap

accompagner des élèves en excursion


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


de vermindering van personeel begeleiden

accompagner les réductions d'effectifs


de afvloeiingsregeling begeleiden

accompagner le plan social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tien seminars zijn bijgewoond door vertegenwoordigers van ministeries van kandi daat-lidstaten, door personeel van uitvoerende instanties (de nationale instanties ver antwoordelijk voor de projectuitvoering) die de projectcyclus begeleiden vanaf het haal baar heidsonderzoek tot aan de aanbestedings- en contracteringsfase, en door ambtenaren van de Commissie.

Les participants aux dix séminaires étaient des représentants des ministères compétents des pays candidats, du personnel des organismes de mise en oeuvre (instance nationale chargée de la mise en oeuvre des projets) qui gèrent le cycle du projet depuis les études de faisabilité jusqu'à la phase d'appel d'offres et de passation des marchés, ainsi que des fonctionnaires de la Commission.


Zij moeten absoluut de toekomstige werkgevers begeleiden vanaf de start van hun ondernemingsproject.

Il est indispensable que ceux-ci guident les futurs employeurs dès l'émergence de leur projet d'entreprise.


De Commissie is voornemens om op basis van de ervaringen met de in 2001, 2002 en 2003 gefinancierde voorbereidende acties, een meerjarenprogramma voor te stellen dat vanaf 2004 ten uitvoer moet worden gelegd en dat bedoeld is om specifiek en in complementaire zin in te spelen op de behoeften van de derde landen van herkomst en doorreis bij hun inspanningen om de migratiestromen in al hun aspecten beter te beheersen, en in het bijzonder om de derde landen te stimuleren bij de voorbereiding van de toepassing van de overnameovereenkomsten of om ze te begeleiden bij de to ...[+++]

Tirant les enseignements nécessaires des actions préparatoires financées au cours des exercices 2001, 2002 et 2003, la Commission entend proposer la création, et la mise en oeuvre à partir de 2004, d'un programme pluriannuel visant à répondre, de manière spécifique et complémentaire, aux besoins des pays tiers d'origine et de transit dans leurs efforts en vue d'assurer une meilleure gestion des flux migratoires dans toutes leurs dimensions et, en particulier, à stimuler les pays tiers dans leur préparation à la mise en oeuvre des accords de réadmission ou à les accompagner dans la mise en oeuvre elle-même.


Aangezien wetsevaluatie ex ante het gehele totstandkomingsproces moet begeleiden, vanaf de voorbereidende fase, en het gros van de wetgeving voortkomt uit regeringsinitiatief, is de regering de eerste verantwoordelijke voor het uitvoeren van een wetsevaluatie ex ante.

Étant donné que l'évaluation ex ante doit accompagner l'ensemble du processus d'élaboration de la législation dès la phase de préparation et que l'essentiel de la législation résulte d'initiatives du gouvernement, c'est celui-ci qui est le premier responsable de l'exécution d'une évaluation ex ante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien wetsevaluatie ex ante het gehele totstandkomingsproces moet begeleiden, vanaf de voorbereidende fase, en het gros van de wetgeving voortkomt uit regeringsinitiatief, is de regering de eerste verantwoordelijke voor het uitvoeren van een wetsevaluatie ex ante.

Étant donné que l'évaluation ex ante doit accompagner l'ensemble du processus d'élaboration de la législation dès la phase de préparation et que l'essentiel de la législation résulte d'initiatives du gouvernement, c'est celui-ci qui est le premier responsable de l'exécution d'une évaluation ex ante.


Na de verweermiddelen van de stategever te hebben onderzocht en, indien nodig, de stagiair of de stagegever te hebben gehoord, kan Actiris, binnen de maand, te rekenen vanaf de ontvangst van de aangetekende brief van de stagegever zoals bedoeld in de vorige paragraaf, beslissen dat de stagegever, gedurende een periode van minimaal 1 jaar en maximaal 5 jaar, geen stagiair mag begeleiden, in geval van : - het niet naleven van de voorwaarden uit artikel 6 van de ordonnantie betreffende de stages voor werkzoekenden; - het ontbreken van e ...[+++]

Après avoir examiné les moyens du fournisseur de stage et entendu, si besoin, le stagiaire ou le fournisseur de stage, Actiris peut, dans le délai d'un mois à compter de la réception de la lettre recommandée du fournisseur de stage visée au paragraphe précédent, décider de refuser au fournisseur de stage, durant une période de 1 an minimum et de 5 ans maximum, la possibilité d'accueillir un stagiaire, en cas : - de non-respect des conditions de l'article 6 de l'ordonnance relative aux stages pour demandeurs d'emploi; - d'absence d'assurance pour le stagiaire ou d'atteinte au bien-être du travailleur en violation de l'article 9 du présen ...[+++]


Ten slotte deel ik u eveneens mee dat de federale taskforce "Preventie en bestrijding van de identiteitsfraude", die gecoördineerd wordt door mijn diensten, de gemeenten zal begeleiden en ondersteunen wat de preventie en bestrijding van de identiteitsfraude betreft, met name door de instelling van uitwisselings- en opleidingsgroepen vanaf september 2016.

Enfin, je vous informe également que la task force fédérale "Prévention et lutte contre la fraude à l'identité", coordonnée par mes services, guidera et soutiendra les communes en matière de prévention et de lutte contre la fraude à l'identité, notamment par la mise en place de groupes d'échanges et de formations dès septembre 2016.


Caritas Catholica te Durrës (zusters van Vincentius a Paulo), dat reeds actief is vanaf 1991 (het jaar van de ontsluiting van Albanië), heeft als doelstelling de armen te helpen en hen zowel materieel als moreel te begeleiden.

Caritas Catholica (les soeurs de Saint-Vincent de Paul) qui est actif à Durrës depuis 1991 (l'année où l'Albanie s'est ouverte à l'extérieur) a pour but d'aider les pauvres et de leur fournir un accompagnement sur les plans matériel et moral.


Deze gidsen kunnen de groep begeleiden vanaf de binnenkomst in de Gemeenschap tot het moment van vertrek, onder de in de geldende wetgeving van iedere lidstaat vermelde voorwaarden, en streven ernaar eventuele problemen op te lossen in overleg met de Chinese reisleider.

Ces guides touristiques peuvent accompagner le groupe entre le moment où il entre sur le territoire de la Communauté et le moment où il le quitte, sous réserve des conditions prévues par la loi applicable dans chaque État membre, et s'efforcer de résoudre les problèmes pouvant survenir en concertation avec le responsable touristique chinois.


De dienst Verdragen heeft tot taak de procedures van instemming en van ratificatie van de federale en de gemengde verdragen te begeleiden vanaf de ondertekening tot aan de registratie van het verdrag bij de Verenigde Naties.

Le service des traités est chargé de mener à bonne fin les procédures d'assentiment et de ratification des traités fédéraux et des traités mixtes, et ce à partir de la rédaction des pleins pouvoirs de signature jusqu'à l'enregistrement du traité auprès des Nations unies.


w