Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleiden
Beklaagden begeleiden
Doctoraalstudenten begeleiden
Doctoraatsstudenten begeleiden
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Gedaagden begeleiden
Promovendi begeleiden
Structurele aanpassing
Structurele afstemming
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele weerstand
Structurele werkloosheid
Studenten begeleiden op excursie
Studenten begeleiden op schoolreis
Studenten begeleiden op schooluitstap
Uitgave voor het structuurfonds
Verweerders begeleiden

Vertaling van "begeleiden van structurele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beklaagden begeleiden | gedaagden begeleiden | verweerders begeleiden

escorter des prévenus


doctoraatsstudenten begeleiden | doctoraalstudenten begeleiden | promovendi begeleiden

superviser des doctorants


studenten begeleiden op excursie | studenten begeleiden op schoolreis | studenten begeleiden op schooluitstap

accompagner des élèves en excursion




structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux








structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Welke structurele maatregelen wil u nemen om deze gezinnen met kinderen voldoende te begeleiden om deze situaties in de toekomst te vermijden?

Quelles mesures structurelles avez-vous l'intention de prendre afin d'accompagner suffisamment ces familles avec enfants et ainsi éviter ces situations à l'avenir?


Mevrouw Vienne verwijst naar de intentie om binnen de interministeriële conferentie van werk een structurele « task force » in het leven te roepen die de herstructureringen van de bedrijven moet begeleiden.

Mme Vienne évoque l'intention de créer, au sein de la conférence interministérielle pour l'emploi, une « task force » structurelle chargée d'encadrer les restructurations d'entreprises.


Er is nood aan meer structurele afstemming omtrent aanbieden, stimuleren en begeleiden van Ervaringsfondsprojecten en diversiteitsplannen in Vlaanderen.

Il faut une plus grande harmonisation structurelle en matière d'offre, de stimulation et d'accompagnement de projets de Fonds de l'expérience professionnelle et de plans de diversité en Flandre.


Overwegende dat een structurele samenwerking tussen de Federale Staat en de Vlaamse Gemeenschap vereist is om de persoonlijke, relationele en maatschappelijke ontwikkeling van daders van seksueel misbruik te begeleiden en hun reïntegratie in de maatschappij te bevorderen teneinde herhaling van seksueel misbruik, inzonderheid ten aanzien van minderjarigen, te voorkomen;

Considérant que la nécessité de créer un cadre permettant de guider l'évolution personnelle, relationnelle et sociale d'auteurs d'infractions à caractère sexuel et de favoriser leur réinsertion afin d'éviter la répétition de l'abus sexuel, en particulier à l'égard de mineurs, requiert une collaboration structurelle entre l'État fédéral et la Communauté flamande;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat een structurele samenwerking tussen de Federale Staat en het Waalse Gewest vereist is om de persoonlijke, relationele en maatschappelijke ontwikkeling van daders van seksueel misbruik te begeleiden en hun reïntegratie in de maatschappij te bevorderen teneinde herhaling van seksueel misbruik, inzonderheid ten aanzien van minderjarigen, te voorkomen;

Considérant que la nécessité de créer un cadre permettant de guider l'évolution personnelle, relationnelle et sociale d'auteurs d'infractions à caractère sexuel et de favoriser leur réinsertion afin d'éviter la répétition de l'abus sexuel, en particulier à l'égard de mineurs, requiert une collaboration structurelle entre l' État fédéral et la Région wallonne;


De specifieke problematiek van het seksueel misbruik maakt het immers noodzakelijk dat er een structurele samenwerking tussen de federale Staat en de gemeenschappen en gewesten tot stand wordt gebracht om de persoonlijke, relationele en maatschappelijke ontwikkeling van daders van seksueel misbruik te begeleiden en hun reïntegratie in de maatschappij te bevorderen teneinde herhaling van seksueel misbruik te voorkomen.

Le problème spécifique des abus sexuels nécessite en effet la mise en place d'une coopération structurelle entre l'État fédéral et les communautés et les régions, permettant de guider l'évolution personnelle, relationnelle et sociale des auteurs d'infractions à caractère sexuel et de favoriser leur réinsertion afin d'éviter la répétition de l'abus sexuel.


D. overwegende dat de grens tussen stedelijke en plattelandsgebieden steeds vager wordt en dat de peri-urbane landbouw in opkomst is; het is van belang dat het regionaal beleid zich in aanvulling op het beleid inzake plattelandsontwikkeling ook richt op plattelandsgebieden om daar innoverende en structurele projecten te begeleiden;

D. considérant que la frontière entre l'urbain et le rural est de plus en plus diffuse et que l'agriculture péri-urbaine se développe; considérant qu'il importe que la politique régionale, en complément de la politique de développement rural, soit aussi tournée vers les territoires ruraux, afin d'y accompagner des projets innovants et structurants;


D. overwegende dat de grens tussen stedelijke en plattelandsgebieden steeds vager wordt en dat de peri-urbane landbouw in opkomst is; het is van belang dat het regionaal beleid zich in aanvulling op het beleid inzake plattelandsontwikkeling ook richt op plattelandsgebieden om daar innoverende en structurele projecten te begeleiden.

D. considérant que la frontière entre l'urbain et le rural est de plus en plus diffuse et que l'agriculture péri-urbaine se développe; considérant qu'il importe que la politique régionale, en complément de la politique de développement rural, soit aussi tournée vers les territoires ruraux, afin d'y accompagner des projets innovants et structurants;


In plaats van het begeleiden van structurele wijzigingen in de landbouw betekent dit een flagrante structuurbreuk die de broodwinning van duizenden landbouwers op het platteland in gevaar zal brengen.

Bien loin de contribuer au changement structurel de l’agriculture, cette baisse constitue une violation structurelle flagrante qui compromettrait la viabilité de plusieurs milliers d’exploitations agricoles en zone rurale.


26. verwelkomt het initiatief van de Commissie inzake structurele verandering, dat de uitwisseling van beste praktijken tussen lidstaten bevordert; spoort de Commissie er krachtig toe aan om bij haar herziening van de mededeling getiteld "Herstructureringen en werkgelegenheid - Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie" (COM(2005)0120) ondersteuning te bieden aan de oprichting van brede partnerschappen op EU-niveau en van netwerken voor de ui ...[+++]

26. salue l'initiative "changements structurels" de la Commission qui facilitera les échanges de bonnes pratiques entre les États membres; encourage vivement la Commission, lors de la révision de sa communication de 2005 intitulée "Restructurations et emploi – Anticiper et accompagner les restructurations pour développer l'emploi: le rôle de l'Union européenne" (COM(2005)0120), à soutenir la mise en place de vastes partenariats au niveau de l'Union et de réseaux permettant aux experts des États membres d'échanger des informations et des bonnes pratiques;


w