Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Begeleiden
Beklaagden begeleiden
De afvloeiingsregeling begeleiden
De vermindering van personeel begeleiden
Direct toegankelijk geheugen
Doctoraalstudenten begeleiden
Doctoraatsstudenten begeleiden
Gedaagden begeleiden
Geheugen met onmiddellijke toegang
Onmiddellijk opeisbaar
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Promovendi begeleiden
Snel geheugen
Studenten begeleiden op excursie
Studenten begeleiden op schoolreis
Studenten begeleiden op schooluitstap
Verweerders begeleiden

Traduction de «begeleiden onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beklaagden begeleiden | gedaagden begeleiden | verweerders begeleiden

escorter des prévenus


doctoraatsstudenten begeleiden | doctoraalstudenten begeleiden | promovendi begeleiden

superviser des doctorants


studenten begeleiden op excursie | studenten begeleiden op schoolreis | studenten begeleiden op schooluitstap

accompagner des élèves en excursion




direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

mémoire à accès immédiat


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.




arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate


de vermindering van personeel begeleiden

accompagner les réductions d'effectifs


de afvloeiingsregeling begeleiden

accompagner le plan social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tijd is aangebroken om na te gaan of ook in ons land een dergelijk orgaan op te richten is dat menselijke drama's kan begeleiden, onmiddellijk alle nodige middelen kan inzetten om verdwenen personen op te sporen en een aantal verreikende initiatieven kan nemen om de technieken ter bestrijding van de criminaliteit aan te scherpen.

La création d'une telle structure dans notre pays, capable de gérer un drame humain, de mettre en oeuvre immédiatement tous les moyens nécessaires à la recherche des disparus, et de mener des actions de fond permettant d'améliorer les techniques de lutte contre la criminalité, doit être envisagée.


De tijd is aangebroken om na te gaan of ook in ons land een dergelijk orgaan op te richten is dat menselijke drama's kan begeleiden, onmiddellijk alle nodige middelen kan inzetten om verdwenen personen op te sporen en een aantal verreikende initiatieven kan nemen om de technieken ter bestrijding van de criminaliteit aan te scherpen.

La création d'une telle structure dans notre pays, capable de gérer un drame humain, de mettre en oeuvre immédiatement tous les moyens nécessaires à la recherche des disparus, et de mener des actions de fond permettant d'améliorer les techniques de lutte contre la criminalité, doit être envisagée.


Art. 2. Artikel 30, § 3, van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, ingevoegd bij de wet van 7 februari 2003, wordt gewijzigd als volgt : 1° tussen de woorden "een motorvoertuig bestuurt" en de woorden "terwijl zijn rijbewijs of het als zodanig geldende bewijs" worden de woorden "of een bestuurder begeleidt met het oog op scholing" ingevoegd; 2° tussen de woorden "besturen van dat voertuig" en de woorden "met toepassing van artikel 55" worden de woorden "of voor het begeleiden met het oog op scholing" ingevoegd; 3° de paragraaf wordt aangevuld met de woorden "of terwijl de ...[+++]

Art. 2. L'article 30, § 3, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la sécurité routière, inséré par la loi du 7 février 2003, est modifié comme suit : 1° les mots "ou accompagne un conducteur en vue de l'apprentissage de la conduite" sont insérés entre les mots "conduit un véhicule à moteur" et les mots "alors que le permis de conduire exigé pour la conduite de ce véhicule"; 2° les mots "ou pour l'accompagnement en vue de l'apprentissage de la conduite," sont insérés entre les mots "exigé pour la conduite de ce véhicule" et les mots "ou le titre qui en tient lieu lui a été retiré immédiatement par application de l'article 55" ...[+++]


De geïnspecteerde Staat dient het inspectieteam onmiddellijk naar het inspectiegebied te begeleiden en dient ook al het mogelijke in het werk te stellen om medewerking en hulp te verlenen.

L'État inspecté est prié de conduire l'équipe d'inspection immédiatement à la zone d'inspection et de lui prêter toute la collaboration et l'assistance possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. is van mening dat de Commissie, de lidstaten, de bedrijfstak en de vakbonden gezamenlijk in actie moeten komen om gekwalificeerde werknemers, getalenteerde, zeer bekwame wetenschappers en managers voor de staalsector te behouden en aan te trekken, en om jong talent aan te trekken via leerovereenkomsten, om zo voor een dynamisch, innovatief personeelsbestand te zorgen; herinnert aan de rol van regionale universiteiten en instituten voor industrieel onderzoek, die over topcompetenties beschikken die van groot belang zijn voor het creëren van de regionale voorwaarden voor een concurrerende staalindustrie; dringt er bij de Commissie en de lidstat ...[+++]

10. estime que la Commission, les États membres, le secteur et les syndicats devraient agir ensemble pour attirer et garder dans le secteur sidérurgique les travailleurs qualifiés, les scientifiques et les dirigeants talentueux et hautement qualifiés, ainsi que les jeunes talents, par l'intermédiaire de programmes d'apprentissage, et se doter ainsi d'une main-d'œuvre dynamique et qui fait preuve d'innovation; rappelle le rôle des universités régionales et des instituts de recherche industrielle dont l'excellence est essentielle s'agissant de créer des conditions régionales permettant l'émergence d'une industrie sidérurgique compétitive; ...[+++]


11. steunt het gezamenlijke voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie en de commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid, Stefan Füle, om onmiddellijk ondersteuning te verlenen bij de verkiezingen, en vraagt hen zich niet te beperken tot de verkiezingsfase, maar rekening te houden met de noodzaak om het democratiseringsproces te begeleiden; vraagt de EU met klem een proactieve rol in dit verband te spelen;

11. soutient la proposition commune de la haute représentante de l’UE, Catherine Ashton, et du commissaire à l’élargissement et à la politique européenne de voisinage, Stefan Füle, d'apporter une assistance électorale immédiate et les somment de ne pas se limiter à la phase électorale mais de prendre en compte la nécessité d'accompagner le processus de démocratisation; prie instamment l'UE de jouer un rôle proactif à cet égard;


18. steunt het gezamenlijke voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie en de commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid om onmiddellijk bijstand te verlenen bij de verkiezingen, en vraagt dat zij zich niet beperken tot de verkiezingsfase, maar rekening houden met de noodzaak om het democratiseringsproces en de drijvende krachten daarachter te begeleiden;

18. soutient la proposition commune de la Haute représentante de l'UE et du commissaire à l'élargissement et à la politique européenne de voisinage d'apporter une assistance électorale immédiate et les appellent à ne pas se limiter à la phase électorale, mais à prendre en compte la nécessité d'accompagner le processus de démocratisation et ceux qui le portent;


Het komt aan de veroordeelde bestuurder toe om, na ontvangst van de kennisgeving van het openbaar ministerie, onmiddellijk contact op te nemen met een erkende vestiging van een omkaderingsinstelling om zich te laten begeleiden.

Il incombe au conducteur condamné, après réception de l'avertissement du ministère public, de prendre immédiatement contact avec un établissement d'un organisme d'encadrement agréé en vue de se faire accompagner.


2. Bij de uitoefening van het vertegenwoordigingsrecht als bedoeld in lid 1 kunnen de officiële schepen of luchtvaartuigen van een lidstaat die bevoegd zijn om deze taken uit te voeren het schip achtervolgen, aanhouden, aan boord gaan van het schip, documenten onderzoeken, de identiteit vaststellen van de aanwezige personen en ze aanhouden en het schip en zijn lading doorzoeken, alsmede, indien de vermoedens bevestigd worden, het corpus delicti in beslag nemen en bewijsmateriaal verzamelen , de vermoedelijk verantwoordelijke personen in hechtenis nemen en het schip naar de dichtstbijzijnde haven of de voor het vasthouden ervan meest geschikte haven begeleiden, waarbij ...[+++]

2. Lorsqu'ils exercent le droit de représentation visé au paragraphe 1, les navires ou aéronefs officiels d'un État membre, dûment habilité à remplir de telles missions, peuvent poursuivre, arraisonner et aborder le navire et sa cargaison , en examiner les documents, identifier et interpeller les personnes qui se trouvent à son bord et inspecter le navire et, si les soupçons se confirment, procéder à la saisie du corps du délit, prélever et recueillir des éléments de preuve , à l'arrestation des personnes présumées responsables et conduire le navire jusqu'au port le plus proche ou le mieux adapté pour son immobilisation, au cas où il y aurait lieu de procéder à sa restitution, en en informa ...[+++]


2. Bij de uitoefening van het vertegenwoordigingsrecht als bedoeld in lid 1 kunnen de officiële schepen of luchtvaartuigen het schip achtervolgen, aanhouden, aan boord gaan van het schip, documenten onderzoeken, de identiteit vaststellen van de aanwezige personen en ze aanhouden en het schip doorzoeken, alsmede, indien de vermoedens bevestigd worden, verdovende middelen in beslag nemen, de vermoedelijk verantwoordelijke personen in hechtenis nemen en het schip naar de dichtstbijzijnde haven of de voor het vasthouden ervan meest geschikte haven begeleiden, waarbij ingeval van eventuele teruggave van het schip indien mogelijk van te ...[+++]

2. Lorsqu'ils exercent le droit de représentation visé au paragraphe 1, les navires ou aéronefs officiels peuvent poursuivre, arraisonner et aborder le navire, en examiner les documents, identifier et interpeller les personnes qui se trouvent à son bord et inspecter le navire et, si les soupçons se confirment, procéder à la saisie de la drogue , à l'arrestation des personnes présumées responsables et conduire le navire jusqu'au port le plus proche ou le mieux adapté pour son immobilisation, au cas où il y aurait lieu de procéder à sa restitution, en en informant l'État du pavillon, au préalable si possible ou immédiatement après.


w