Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begeleiden omdat de bestaande » (Néerlandais → Français) :

Een opvallende conclusie van de onderzoeker is dat het de huisarts ontbreekt aan goede tools om de groep van chronische zieken te begeleiden omdat de bestaande medische richtlijnen nog altijd zeer specifiek gericht zijn op één ziekte.

Une conclusion frappante du chercheur est que le généraliste manque d'outils ad hoc pour accompagner le groupe des patients souffrant de maladies chroniques, car les directives médicales actuelles s'appliquent encore très spécifiquement à une maladie prise isolément.


Er zijn maar kleine aanpassingen aan de infrastructuur nodig, omdat de bestaande parking van de werkplaats in eerste instantie als parking voor 200 tot 300 wagens zal worden gebruikt.

Les aménagements de l'infrastructure à réaliser sont mineurs, car les espaces de parking actuels de l'atelier seront utilisés pour accueillir au départ 200 à 300 places de parking".


Er worden geen nieuwe maatregelen voorzien, omdat het bestaande kader moet volstaan indien het correct toegepast wordt.

Aucune autre mesure n'est prévue puisque le cadre existant doit suffire s'il est appliqué correctement.


De bedoeling was de terugwerking van een vernietigingsarrest eventueel in de tijd te beperken, omdat « het beginsel van de terugwerking (...) in de praktijk belangrijke gevolgen (kan) tot stand brengen omdat het bestaande rechtstoestanden kan aantasten » (30) .

L'objectif était de limiter éventuellement dans le temps la rétroactivité d'un arrêt d'annulation, car « le principe de la rétroactivité peut avoir des effets importants dans les faits dans la mesure où il peut mettre à mal des situations juridiques acquises » (30) .


Van Belgische zijde werd gepleit voor een volledige herziening, in de eerste plaats omdat zulks volgens de opgestelde inventaris ook wenselijk bleek, en bovendien omdat het bestaande verdrag van 1970 nog grotendeels gebaseerd was op het OESO-modelverdrag van 1963, terwijl intussen binnen de OESO de modelverdragen van 1977 en 1992 tot stand waren gekomen.

Du côté belge, on plaidait pour une révision complète, avant tout parce que l'inventaire réalisé avait montré qu'une telle révision était souhaitable, mais également parce que la Convention de 1970 était encore en grande partie basée sur le Modèle de Convention de l'OCDE de 1963, alors que l'OCDE avait entre-temps mis au point les modèles de convention de 1977 et de 1992.


De bedoeling was de terugwerking van een vernietigingsarrest eventueel in de tijd te beperken, omdat « het beginsel van de terugwerking (...) in de praktijk belangrijke gevolgen (kan) tot stand brengen omdat het bestaande rechtstoestanden kan aantasten » (30) .

L'objectif était de limiter éventuellement dans le temps la rétroactivité d'un arrêt d'annulation, car « le principe de la rétroactivité peut avoir des effets importants dans les faits dans la mesure où il peut mettre à mal des situations juridiques acquises » (30) .


De toepassing van deze procedure, bestaande uit een gestandaardiseerde testbatterij, een urinetest en vervolgens een bloedproef, is dan ook dringend aan vervanging toe, temeer omdat de bestaande kritische argumenten steeds meer worden aangegrepen om minder of zelfs helemaal niet meer over te gaan tot drugscontroles in het verkeer.

C'est une évidence. L'application de cette procédure, qui comprend une batterie de tests standardisés, un test urinaire et ensuite un prélèvement sanguin, demande donc un remplacement urgent, d'autant plus que les arguments critiques actuels sont invoqués pour procéder moins, voire plus du tout, aux contrôles de drogues dans la circulation.


Om het begin van de termijn voor het geval van een verandering van vestiging te bepalen, verplicht deze aanpassing ertoe om de datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad te laten vallen. In de plaats daarvan kan naar de inschrijving in het koophandelsregister gewezen worden omdat de bestaande regeling publiciteit voorziet in geval van verandering van de voornaamste vestiging (artikelen 8, 7º en 9, 5º van de gecoördineerde wetten inzake het koophandelsregister).

Pour la fixation du point de départ du délai en cas de changement d'établissement, cette adaptation nécessite une suppression de la référence à la date de la publication au Moniteur belge, au profit d'une référence à l'inscription au registre du commerce, en raison de la réglementation existante sur la publicité due en cas de changement d'établissement principal (art. 8, 7º, et 9, 5º, des lois coordonnées relatives au registre du commerce).


Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om een concessie uit te schrijven : i. opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en ii. rechtspersoonlijkheid hebben, en iii. op een van de volgende wijzen afhangen van de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de lokale overheidsinstanties of andere ins ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et les personnes, quelle que soit leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer une concession : i. ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et ii. sont dotés de la personnalité juridique, et iii. dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organismes ou personnes relevant du présent poin ...[+++]


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 45/5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers De Vlaamse Regering, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, artikel 48, vijfde lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 betreffende de procedures voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 juni 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er een regelgeving uitgewerkt ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 45/5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de services de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité Le Gouvernement flamand, Vu le Décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, l'article 48, alinéa 5 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 relatif aux procédures pour les structures de soins et de logement et les associations d'usagers et d'intervenants de proximité ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 6 juin 2016 ; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence ; Considérant qu'une réglemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begeleiden omdat de bestaande' ->

Date index: 2024-10-08
w