Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begaanbare toegang

Vertaling van "begaanbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het nodig om een voldoende en beveiligde begaanbare toegang te creëren, langs het achterste gedeelte van het gebouw en dat het nodig is om de breedte van de bovenvermelde toegang tot de verkeerswegen te vergroten om de doorgang van de werfvoertuigen te vergemakkelijken en om de toegang tot de brandweervoertuigen te verzekeren ;

Considérant la nécessité de créer un accès carrossable suffisant et sécurisé, via l'arrière du bâtiment, et la nécessité d'agrandir la largeur dudit accès à la voirie en vue de permettre le passage des véhicules de chantier et d'assurer l'accès aux véhicules de pompiers ;


De indienster verwijst daarbij naar artikel 42.2.1. van hetzelfde koninklijk besluit, waarin bepaald wordt dat « de voetgangers de begaanbare trottoirs, de delen van de openbare weg voor hen voorbehouden door het verkeersbord D9 of de verhoogde bermen moeten volgen en, zo er geen zijn, de begaanbare gelijkgrondse bermen ».

En cela, l'auteur se conforme à la disposition légale visée à l'article 42.2.1.du même arrêté royal qui stipule que « les piétons doivent emprunter les trottoirs, les parties de la voie publique qui leur sont réservées par le signal D9 ou les accotements en saillie praticables, et à défaut, les accotements de plain-pied praticables ».


Het dragen van de « veiligheidsarmband » zal dus verplicht zijn op de gedeelten van de openbare weg waar geen trottoir is, ook al heeft die openbare weg een begaanbare verhoogde berm (aarden strook die hoger ligt dan de weg) of een begaanbare gelijkgrondse berm (aarden strook op hetzelfde niveau als de weg).

Le port du « brassard de sécurité » sera donc obligatoire sur les parties de la voie publique qui ne disposent pas d'un trottoir même si cette voie publique dispose par ailleurs d'un accotement en saillie praticable (bande de terre surélevé par rapport à la chaussée) ou d'un accotement de plain-pied praticable (bande de terre au même niveau que la chaussée).


De indienster verwijst daarbij naar artikel 42.1. van hetzelfde koninklijk besluit, waarin bepaald wordt dat « de voetgangers de begaanbare trottoirs, de delen van de openbare weg voor hen voorbehouden door het verkeersbord D9 of de verhoogde bermen moeten volgen en, zo er geen zijn, de begaanbare gelijkgrondse bermen ».

En cela, l'auteur se conforme à la disposition légale visée à l'article 42.1. du même arrêté royal qui stipule que « les piétons doivent emprunter les trottoirs, les parties de la voie publique qui leur sont réservées par le signal D9 ou les accotements en saillie praticables, et à défaut, les accotements de plain-pied praticables ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 42. 2.2. regelt de situaties waarin een voetganger zich op bepaalde delen van de openbare weg bevindt waar geen trottoirs of begaanbare bermen zijn.

Cet article 42.2.2., règle les situations dans lesquelles un piéton se retrouve sur certaines parties de la voie publique qui ne disposent pas de trottoirs ou d'accotements praticables.


10. is van mening dat naar elkaar toebuigen van de Europese fiscale en sociale-zekerheidsregels en harmonisatie van nationale socialezekerheidsstelsels begaanbare oplossingen bieden voor de moeilijkheden bij de coördinatie tussen de gedetailleerde regelingen binnen de eigen stelsels van de lidstaten; is van mening dat, dientengevolge, nationale, regionale en lokale autoriteiten minder moeilijkheden zullen tegenkomen bij het toepassen van de regels en dat procedures voor de Europese burger er eenvoudiger op zullen worden;

10. estime que la convergence des règles européennes en matière fiscale et sociale et une harmonisation des régimes nationaux de sécurité sociale sont des solutions viables pour contourner les difficultés de la coordination entre États membres des modalités détaillées de leur propre système; estime dès lors que les administrations nationales, régionales et locales rencontreraient moins de difficultés pour appliquer les règles et que les citoyens de l'Union européenne y verraient une simplification des procédures;


18. stelt met instemming vast dat de wil aanwezig is om mogelijkheden te onderzoeken voor een regeling inzake het klimaatveranderingsproces in de VN voor de periode na 2012, tegelijk met de ontwikkeling van een langetermijnstrategie van de EU en meent dat een beperking van de emissies van 15 - 30% tegen het jaar 2020 voor geïndustrialiseerde landen een begaanbare weg is; wijst er met klem op dat de EU haar leidende positie bij de aanpak van klimaatverandering moet behouden en met concrete voorstellen moet komen voor een veelomvattend programma voor de tijd na 2012; dring er andermaal bij de Unie op aan verdere maatregelen te nemen om e ...[+++]

18. se félicite de la volonté d'étudier les options relatives à un régime post‑2012 dans le contexte du processus des Nations unies sur les changements climatiques, parallèlement à l'élaboration d'une stratégie de l'Union européenne à moyen et long terme, envisageant des réductions des émissions de l'ordre de 15 à 30% d'ici 2020 en tant que profil pour les pays développés; insiste sur le fait que l'Union européenne devrait conserver son rôle moteur dans le cadre des efforts internationaux visant à maîtriser les changements climatiques et présenter des propositions concrètes pour un programme ambitieux au‑delà de 2012; presse de nouveau ...[+++]


In het belang van een gewaarborgde planning en met het oog op de noodzakelijke omvang van de openstelling van de markt voor postdiensten (teneinde de voordelen die uit de mededinging ontstaan, aan de klanten door te geven) is uw rapporteur van mening dat het compromis neerkomt op een begaanbare en berekenbare weg, waarbij serieus rekening is gehouden met zowel de onzekerheid wat betreft de financiering van de universele dienst als met de in Lissabon geformuleerde wensen.

Du point de vue de la sécurité de la planification et eu égard à l'ampleur nécessaire de l'ouverture du marché des services postaux, à l'effet de faire profiter l'usager des avantages de la concurrence, le rapporteur voit dans le compromis dégagé une solution praticable et prévisible tenant compte à la fois de l'incertitude qui pèse sur le financement du service universel et des défis énoncés à Lisbonne et tentent d'y répondre.


Gespeende biggen en opfokvarkens: ten minste een derde van de minimaal vereiste vloeroppervlakte per dier moet bestaan uit een dichte, goed begaanbare en slipvrije vloer, waarvan maximaal 10% bestaat uit open afvoerruimte.

Porcelets sevrés/porcs de production: une partie de la surface totale du sol égale au moins au tiers de la surface requise pour chaque animal doit se composer d'un revêtement plein continu, stable et antidérapant, dont la partie drainée a une surface maximale de 10 %.


Guste drachtige zeugen en gelten: de minimaal vereiste oppervlakte aan goed begaanbare en slipvrije vloer, waarvan maximaal 10% bestaat uit open afvoerruimte :

Truies sèches gestantes et cochettes: les dimensions minimales de la surface de revêtement plein continu, stable et antidérapant , dont la partie drainée a une surface maximale de 10 % , sont de:




Anderen hebben gezocht naar : begaanbare toegang     begaanbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begaanbare' ->

Date index: 2022-02-09
w