Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met bewegende voertuigen
Dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Plaats waar het feit begaan is
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Vertaling van "begaan met voertuigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules




douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


aanval met bewegende voertuigen

agression impliquant des véhicules en mouvement


dienst voor het verhuren van voertuigen met chauffeur

service de location de voitures avec chauffeur


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daaruit blijkt dat het aantal snelheidsinbreuken begaan met voertuigen met Franse nummerplaat van 2012 tot 2014 respectievelijk 69312, 74391 en 93589 bedroeg.

Il ressort de ceux-ci que les infractions pour excès de vitesse commises par des véhicules immatriculés en France s'élèvent, de 2012 à 2014, respectivement à 69312, 74391 et 93589.


Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" inged ...[+++]

Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marque BYD-E6; que les points attribués à la demande en rapport avec les deux critères précités l'ont été com ...[+++]


De begeleidende politiecombi's gedragen zich als wilde cowboys, duwen andere voertuigen in de berm, maken een hels lawaai door hun sirenes luid aan te zetten, verplichten andere voertuigen verkeersovertredingen te begaan, wekken de agressie van vele voertuigbestuurders op, gebruiken luidsprekers om te roepen en te brullen en gebruiken daarbij altijd slechts de taal van Molière, ook al is het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tweetalig en is de taalwetgeving van openbare orde.

Dans l'exercice de leur mission, ces derniers négligent de manière flagrante les règles de la circulation et menacent même gravement la sécurité des usagers de la route. Les chauffeurs des combis de la police qui accompagnent les transports de fonds se comportent comme des cowboys sauvages, ils poussent les autres véhicules dans la berme, font un bruit infernal en réglant bien fort le son de leurs sirènes, obligent d'autres véhicules à commettre des infractions au Code de la route, suscitent l'agressivité de nombreux chauffeurs, font usage de haut-parleurs pour crier et hurler, et utilisent uniquement la langue de Molière, même si la Rég ...[+++]


De begeleidende politiecombi's gedragen zich als wilde cowboys, duwen andere voertuigen in de berm, maken een hels lawaai door hun sirenes luid aan te zetten, verplichten andere voertuigen verkeersovertredingen te begaan en wekken de agressie van vele voertuigbestuurders op.

Dans l'exercice de leur mission, ces derniers négligent de manière flagrante les règles de la circulation et menacent même gravement la sécurité des usagers de la route. Les chauffeurs des combis de la police qui accompagnent les transports de fonds se comportent comme des cowboys sauvages, ils poussent les autres véhicules dans la berme, font un bruit infernal en réglant bien fort le son de leurs sirènes, obligent d'autres véhicules à commettre des infractions au Code de la route et suscitent l'agressivité de nombreux chauffeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest klassieke van deze misdrijven hebben betrekking op het uitbouwen in België van criminele netwerken begaan met de verkoop van drugs, het organiseren van de handel in precursoren (= de chemische stoffen nodig voor het vervaardigen van al dan niet synthetische drugs), de handel van gestolen voertuigen, dan wel begaan met het opbouwen of bevorderen van illegale immigratienetwerken of netwerken van mensenhandel.

Parmi ces crimes, les plus classiques concernent la mise en place en Belgique de réseaux criminels qui s'adonnent à la vente de drogue, à l'organisation du trafic des précurseurs, (= les composantes chimiques nécessaires à la fabrication des drogues synthétiques ou naturelles) ou au commerce de voitures volées, ou qui s'occupent d'organiser ou de développer des réseaux d'immigration clandestine ou de traite des êtres humains.


De meest klassieke van deze misdrijven hebben betrekking op het uitbouwen in België van criminele netwerken begaan met de verkoop van drugs, het organiseren van de handel in precursoren (= de chemische stoffen nodig voor het vervaardigen van al dan niet synthetische drugs), de handel van gestolen voertuigen, dan wel begaan met het opbouwen of bevorderen van illegale immigratienetwerken of netwerken van mensenhandel.

Parmi ces crimes, les plus classiques concernent la mise en place en Belgique de réseaux criminels qui s'adonnent à la vente de drogue, à l'organisation du trafic des précurseurs, (= les composantes chimiques nécessaires à la fabrication des drogues synthétiques ou naturelles) ou au commerce de voitures volées, ou qui s'occupent d'organiser ou de développer des réseaux d'immigration clandestine ou de traite des êtres humains.


1) Bevestig u dat de twee landen een bilaterale overeenkomst hebben ondertekend en dat de Directie Inschrijvingen van Voertuigen (DIV) de gegevens van Belgen die in Frankrijk een overtreding begaan aan de Franse overheid bezorgt op basis van die overeenkomst?

1) Confirmez-vous qu'une convention bilatérale a été signée entre les deux pays et que, selon celle-ci, un Belge qui commet une infraction en France verra ses coordonnées transmises par la Direction pour l'immatriculation des véhicules (DIV) à l'autorité française ?


het beleid met betrekking tot de overtredingen van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer die worden begaan door de prioritaire voertuigen

la politique en matière d'infractions au règlement général sur la police de la circulation routière commises par les véhicules prioritaires


Aangezien er steeds meer voertuigen met een buitenlandse nummerplaat rondrijden op onze wegen en buitenlandse voertuigen in verhouding een pak meer overtredingen begaan dan voertuigen met een Belgische nummerplaat wordt dit een steeds belangrijker probleem inzake verkeersveiligheid.

Cette situation pose un problème de sécurité routière de plus en plus grave étant donné que nos routes accueillent un nombre croissant de véhicules immatriculés à l'étranger et que ces conducteurs commettent proportionnellement nettement plus d'infractions que les conducteurs de véhicules immatriculés en Belgique.


Mondelinge vraag van mevrouw Christiane Vienne aan de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken over «het beleid met betrekking tot de overtredingen van het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer die worden begaan door de prioritaire voertuigen» (nr. 3-338)

Question orale de Mme Christiane Vienne au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur «la politique en matière d'infractions au règlement général sur la police de la circulation routière commises par les véhicules prioritaires» (nº 3-338)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'begaan met voertuigen' ->

Date index: 2024-04-15
w