Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antibiogram
Beeld
Beeld van de elektrische hersenstroom
Beeld van de teruggekaatste trillingen
Beeld-geluidverzet
Beeld-in-beeldweergave
Beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt
Binair beeld
Direct leesbaar beeld
Echografie
Elektro-encefalografie
Gelijkstandig beeld
Juiststandig beeld
Niet-spiegelbeeld
Rechtstreeks leesbaar beeld
Voorbehandeling van het beeld
Weergeven van beeld-in-beeld

Traduction de «beeld schetste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct leesbaar beeld | gelijkstandig beeld | juiststandig beeld | niet-spiegelbeeld | rechtstreeks leesbaar beeld

image à l'endroit | image directe | image disposée comme l'original | image droite | image non inversée latéralement | image redressée de gauche à droite


beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld

incrustation d'image dans une image


beeldsensor die het geladen beeld per beeldregel overdraagt | beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt

capteur d'image à transfert de charge à interligne




Beeld-geluidverzet

désynchronisation ponctuelle | chevauchement


echografie | beeld van de teruggekaatste trillingen

échographie | échographie


elektro-encefalografie | beeld van de elektrische hersenstroom

électroencephalographie | enregistrement des impulsions électriques produites par l'activité cérébrale




antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vooruitgang van de samenleving moet worden gezien als een benchmark die een aanvulling vormt op economische groei en een breder beeld schetst van de situatie binnen een gemeenschap

Le progrès des sociétés devrait être envisagé comme un critère de référence complémentaire de la croissance économique, qui donne un aperçu plus large de la situation au sein d’un territoire


[4] Voor deze tussentijdse evaluatie hebben wij kunnen profiteren van een vooralsnog unieke informatiebron over biotechnologie in de EU, de "Bio4EU"-studie, die een zeer gedetailleerd beeld schetst van de mogelijke toepassingen - met concrete voorbeelden - en peilt naar de economische, maatschappelijke en milieugevolgen van deze technologie, inclusief vergelijkende gegevens over de situatie in derde landen.

[4] L'examen à mi-parcours dont il est ici question a pu être réalisé en s'appuyant sur une source d'informations unique à ce jour en ce qui concerne la biotechnologie dans l'UE, à savoir l'étude «Bio4EU», qui présente un aperçu exhaustif des applications possibles, accompagné d'exemples concrets, et évalue leur incidence d'un point de vue économique, social et environnemental, en fournissant notamment des données comparatives sur la situation dans des pays tiers.


Dat het richtschema een richtinggevend document is dat een beeld schetst van de grote tendensen inzake aanleg of heraanleg van een terrein (zie met name prioriteit 5, punt 1.2.6. van het GewOP) en dat het dus ook een richtinggevende waarde heeft;

Que le schéma directeur est un document d'orientation qui préfigure les grandes tendances d'aménagement ou de réaménagement d'un territoire (voy. notamment la priorité 5, point 1.2.6. du P.R.D.) et qu'il a donc également une valeur indicative;


Dat het richtschema een richtinggevend document is dat een beeld schetst van de grote tendensen inzake aanleg of heraanleg van een terrein (zie met name prioriteit 5, punt 1.2.6. van het GewOP) en dat het dus ook een richtinggevende waarde heeft;

Que le schéma directeur est un document d'orientation qui préfigure les grandes tendances d'aménagement ou de réaménagement d'un territoire (voy. notamment la priorité 5, point 1.2.6. du P.R.D.) et qu'il a donc également une valeur indicative;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« In afwachting van het volgende maand in te dienen eindverslag van de Waarnemingsmissie van de Europese Unie nemen wij er, zonder in te gaan op het algemene verkiezingsproces, nota van dat het hoofd van de Waarnemingsmissie voorshands een gemengd beeld schetst met een aantal positieve punten t/m 15 mei en een aantal negatieve punten daarna.

« Tandis que nous attendons le rapport final de la mission d'observation de l'Union européenne, lequel devrait être établi le mois prochain, pour formuler des observations sur l'ensemble du processus électoral, nous prenons note de l'observation préliminaire du chef de la mission d'observation, selon lequel le tableau est nuancé, puisqu'il comporte des aspects positifs jusqu'au 15 mai et des aspects négatifs après cette date.


Overwegende dat reclame niet altijd gelijkheid tussen vrouwen en mannen als waarde hanteert; dat zij vaak clichés bevat en een verkeerd beeld schetst van de plaats en de rol van vrouwen en mannen in onze samenleving.

Considérant que la publicité ne présente pas toujours des valeurs d'égalité entre les femmes et les hommes; qu'elle véhicule souvent des stéréotypes à leur égard et a tendance à montrer une fausse image de la place et des rôles que les femmes et les hommes occupent dans la société.


De DBO's zullen alle inlichtingen die van belang zijn voor het verrichten van de strategische analyses aan de centrale cel mensenhandel van de rijkswacht overmaken, die deze gegevens ter beschikking houdt van de bevoegde magistraten en voor hen een « beeld » schetst van de verschijnselen mensenhandel en kinderpornografie, zoals omschreven in deze richtlijn.

Les BDR transmettront toutes les données nécessaires à l'élaboration de ces analyses stratégiques à la cellule centrale traite des êtres humains, qui tiendra ces informations à la disposition des magistrats compétents et établira, à leur intention, une « image » des phénomènes de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine telles que définies par la présente directive.


Een lid verheugt zich over deze beleidsnota omdat zij het Parlement een beeld schetst van het beleid dat de minister wenst te voeren.

Un commissaire se réjouit de l'existence de cette note de politique, parce qu'elle esquisse, à l'intention du Parlement, une image de la politique que le ministre souhaite mener.


Dat zij vaak clichés bevat en een verkeerd beeld schetst van de plaats en de rol van vrouwen en mannen in onze samenleving.

Qu'elle véhicule souvent des stéréotypes à leur égard et a tendance à montrer une fausse image de la place et des rôles que les femmes et les hommes occupent dans la société.


Naast de maatregelen van algemene aard, waarbij steeds rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van de immigrantenbevolking, - we denken dan aan de verbetering van de toegang tot de gezondheidszorg en de arbeidsmarkt en het aanbieden van degelijke huisvesting – zijn ook specifieke initiatieven in de onderwijssector noodzakelijk. Zo moet worden bekeken of het lesmateriaal geen negatief beeld schetst van immigranten, moeten buitenschoolse activiteiten ter bevordering van integratie worden opgezet, en moeten scholen ook voor de allerkleinsten openstaan. Voorts moeten middelen worden ...[+++]

Au-delà des réponses à caractère global, qui doivent tenir compte des caractéristiques de la population immigrée et englober des aspects tels que l’accès au système de santé et au marché du travail ainsi qu’à un logement digne, il y a lieu de souligner la nécessité d’apporter des réponses sectorielles en matière d’éducation telles que la révision des matériels scolaires afin qu’il ne soit pas donné des immigrés une image négative, l’existence d’activités extrascolaires d’intégration, l’accès au système éducatif depuis la plus tendre enfance, les ressources nécessaires pour la formation initiale et continue des enseignants ainsi que pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeld schetste' ->

Date index: 2023-05-30
w