Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Kerninformatie krijgen over projecten
Neventerm

Vertaling van "beeld krijgen over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden va ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


kerninformatie krijgen over projecten

recevoir des informations essentielles sur des projets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Kunt u meer vertellen over deze profielen, zodat we een beter beeld krijgen van de educatieve, intellectuele en spirituele vaardigheden van deze imams?

3. Pouvez-vous nous faire part de ces profils afin d'avoir une idée précise de la capacité éducative, intellectuelle et spirituelle de ces imams?


Om toch enig inzicht te krijgen in de uitgaven voor alternatieve behandelingen kunnen we wel op basis van een steekproef in het bestand met alle terugbetalingen een beeld krijgen over hoe elke discipline terugbetaald wordt.

Pour avoir quand même un aperçu des dépenses liées aux traitements alternatifs, il faut prendre des échantillons dans le fichier regroupant tous les remboursements pour voir comment chaque discipline est remboursée.


Indien criminaliteitsanalyse vanuit die globalere context zou bekeken worden, zou de bevolking een totaal ander beeld krijgen over veiligheid en zou onder andere, zoals hoger aangehaald, het subjectief veiligheidsgevoel de hoogte ingaan.

Si l'on élargissait l'analyse de la criminalité de manière à prendre en compte le contexte global esquissé ci-dessus, la population se ferait une image complètement différente de la sécurité et, comme nous l'avons souligné plus haut, le sentiment subjectif de sécurité se renforcerait.


In het verslag dat ik vorig jaar uitbracht in het kader van het regeringsrapport over de opvolging van de Peking-conferentie stond : « Wil men een duidelijk beeld krijgen van de volksgezondheid in België, dan zal men in de toekomst steeds een onderscheid dienen te maken in functie van een aantal doelgroepen (mannen/vrouwen, ouderen/jongeren, autochtonen/allochtonen).

Dans le rapport que j'ai sorti l'an dernier dans le cadre du rapport du gouvernement sur le suivi de la conférence de Pékin, il était indiqué ce qui suit : « Si l'on souhaite avoir une image précise de la santé publique en Belgique, il nous faudra, à l'avenir, continuer à faire une distinction en fonction d'un certain nombre de groupes-cibles (hommes/femmes, vieux/jeunes, autochtones/allochtones).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om een meer volledig beeld te krijgen inzake medische ongevallen in België zou het nuttig zijn om over de gegevens van alle afgehandelde schadeclaims inzake medische ongevallen te beschikken.

Pour avoir une meilleure vue d'ensemble des accidents médicaux en Belgique, il serait utile de disposer des données relatives à toutes les demandes d'indemnisation qui ont été réglées concernant des accidents médicaux.


Om een goed beeld te krijgen van de evolutie van deze problematiek is het belangrijk over een aantal cijfers te beschikken.

Afin d'avoir une idée précise de l'évolution de ce problème, il importe de disposer de certains chiffres.


Met de vandaag gestarte raadpleging over het groenboek wil men dan ook vooral een op de feiten gebaseerd beeld krijgen van de huidige situatie op de EU‑onlinegokmarkt en van de verschillende nationale regelgevingsmodellen.

Aussi, la consultation lancée aujourd'hui sous la forme d'un livre vert a pour objectif premier de dresser un état objectif de la situation sur le marché des jeux d'argent et de hasard en ligne dans l'UE et d'établir un panorama des différents modèles de réglementation nationaux.


In het verslag dat ik vorig jaar uitbracht in het kader van het regeringsrapport over de opvolging van de Peking-conferentie stond : « Wil men een duidelijk beeld krijgen van de volksgezondheid in België, dan zal men in de toekomst steeds een onderscheid dienen te maken in functie van een aantal doelgroepen (mannen/vrouwen, ouderen/jongeren, autochtonen/allochtonen).

Dans le rapport que j'ai sorti l'an dernier dans le cadre du rapport du gouvernement sur le suivi de la conférence de Pékin, il était indiqué ce qui suit : « Si l'on souhaite avoir une image précise de la santé publique en Belgique, il nous faudra, à l'avenir, continuer à faire une distinction en fonction d'un certain nombre de groupes-cibles (hommes/femmes, vieux/jeunes, autochtones/allochtones).


De Commissie zal op die manier een duidelijk beeld krijgen van de wijze waarop de gemeenschapswetgeving met betrekking tot de burgers in de praktijk wordt toegepast en op grond hiervan conclusies kunnen trekken over de benodigde oplossingen voor gesignaleerde problemen, zoals: * maatregelen om lacunes en mankementen in de gemeenschapswetgeving te verhelpen (indien nodig nieuwe wetgevingsvoorstellen); * hernieuwde inspanningen om op te treden in overeenstemming met het Verdrag ten einde ervoor ...[+++]

Sur cette base, la Commission disposera d'un cadre clair de la mise en application sur le terrain des dispositions de la législation communautaire s'appliquant aux citoyens et en tirera les conséquences en vue d'apporter des solutions aux problèmes posés, telles que: * des actions pour remédier aux lacunes et défauts dans la législations communautaires (si nécessaire de nouvelles propositions législatives) * des efforts renouvelés de recours à l'action en accord avec les dispositions du traité afin d'assurer le respect par les Etats membres de leurs obligations (cas d'infraction).


Het besluit bepaalt dat er jaarlijks een rapport dient te worden gepubliceerd over de gelijke kansen in privéondernemingen. Het is de bedoeling de inzameling van gegevens bij de bedrijven te verbeteren en te systematiseren, zodat we een goed beeld krijgen van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, bijvoorbeeld wat betreft de arbeidsduur of de mogelijkheid beroepsopleidingen te volgen die door de onderneming worden aangeboden.

L'objectif est d'améliorer et de systématiser la récolte d'informations auprès des entreprises, afin de mieux cerner la question de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, notamment en ce qui concerne le temps de travail ou les possibilités de formation professionnelle offertes par l'entreprise.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     kerninformatie krijgen over projecten     beeld krijgen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeld krijgen over' ->

Date index: 2022-08-04
w