Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beeld gekomen als potentiële » (Néerlandais → Français) :

Betrokkene was tot nu toe niet in beeld gekomen als potentiële verdachte omdat er omtrent zijn veroordeling in Zweden geen enkele informatie was uitgewisseld.

Jusqu'à présent, l'intéressé ne faisait pas partie des suspects potentiels, parce qu'aucune information relative à sa condamnation en Suède n'avait circulé.


In hun nationale hervormingsprogramma's en hun stabiliteits- of convergentieprogramma's die tegen medio april moeten worden bekendgemaakt en bij de Commissie worden ingediend, moeten de lidstaten antwoorden bieden voor de in beeld gekomen uitdagingen.

Les problèmes recensés devraient être pris en compte par les États membres dans leurs programmes nationaux de réformes ainsi que dans leurs programmes de stabilité ou de convergence qui doivent être publiés et présentés à la Commission d’ici à la mi-avril.


Na deze inleiding wordt in hoofdstuk 2 een beeld geschetst van de achtergrond waartegen 97/11/EG tot stand is gekomen en van de factoren die ten grondslag hebben gelegen aan de daarin geïntroduceerde wijzigingen, en wordt ingegaan op het verloop van het omzettingsproces in de lidstaten en op de problemen die zich hebben voorgedaan bij de uitvoering.

On trouvera au point 2 du présent rapport, qui fait suite à cette introduction, un aperçu du contexte de l'adoption de la directive 97/11/CE et des facteurs qui ont déterminé les modifications qu'elle a introduites, suivi d'un examen des progrès accomplis par les États membres dans sa transposition et des problèmes que pose le processus de mise en oeuvre.


De eerste herziening zal tevens de gelegenheid bieden om een duidelijker beeld te geven van de manier waarop de lidstaten en de Commissie de verantwoordelijkheid delen wat betreft het initiatiefrecht op gebieden die nog niet aan bod zijn gekomen.

Le premier de ces réexamens fournira également l'occasion de préciser la manière de partager, entre les États membres et la Commission, le droit d'initiative dans les domaines qui ne sont pas encore couverts.


Op die manier kon een zo volledig mogelijk beeld worden verkregen van het verloop van de omzetting en de uitvoering en zijn belangrijke kwesties aan het licht gekomen die verdere aandacht behoeven.

Cela facilitait l'obtention d'un aperçu plus complet des progrès de la transposition et de la mise en oeuvre ainsi que des points fondamentaux mis en évidence en raison de ce qu'ils méritent une attention plus particulière.


Met de komst van belangrijke groepen moslims naar Europa is het probleem van de rituele slachting zeer zeker duidelijker in beeld gekomen en wel in de mate dat maatschappelijke groeperingen er in toenemende mate kritiek op uiten en de overheid hier onmogelijk doof voor kan blijven.

L'arrivée en Europe de grands groupes de musulmans a évidemment mis davantage en lumière le problème de l'abattage rituel, dans la mesure où certains groupements sociaux émettent de plus en plus de critiques contre la pratique en question et où les autorités ne peuvent pas rester sourdes à celles-ci.


De opdrachtgevers zijn nooit in beeld gekomen, hoewel het leger onder politieke verantwoordelijkheid opereert.

On n'a jamais montré le visage des commanditaires, bien que l'armée mène toujours ses opérations sous la responsabilité du monde politique.


De opdrachtgevers zijn nooit in beeld gekomen, hoewel het leger onder politieke verantwoordelijkheid opereert.

On n'a jamais montré le visage des commanditaires, bien que l'armée mène toujours ses opérations sous la responsabilité du monde politique.


De kredietgevers moeten de Centrale verplicht raadplegen alvorens een krediet toe te kennen en krijgen op die manier een vollediger beeld van de financiële verbintenissen en de kredietwaardigheid van de potentiële kredietnemers.

Les prêteurs doivent obligatoirement consulter la Centrale avant de consentir un crédit. Ils obtiennent ainsi une vue plus complète des engagements financiers et de la solvabilité de leurs emprunteurs potentiels.


Van de kant van de lidstaten en het EP is kritiek geuit op het feit dat de EU niet duidelijk in beeld is gekomen bij verkiezingen waarvoor EU-middelen zijn gebruikt.

Les États membres et le Parlement européen ont critiqué le manque de visibilité de l'UE dans certaines élections où des fonds communautaires avaient été engagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beeld gekomen als potentiële' ->

Date index: 2023-01-11
w