Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedroegen samen ongeveer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mondiale uitgaven voor NN van overheid en privésector samen bedroegen in de periode 2004-2006 ongeveer 24 miljard euro.

Les dépenses mondiales publiques et privées dans les NN au cours de la période 2004-2006 se sont élevées à environ 24 milliards d’euros.


Deze ongevallen bedroegen in alle urgentiediensten samen ongeveer 0,24 % van de spoedgevallen.

Ces accidents représentent environ 0,24 % de l'ensemble des cas traités dans les services des urgences.


Aan het eind van het begrotingsjaar 2012 bedroegen de af te wikkelen vastleggingen en verplichtingen die moesten worden gefinancierd, samen ongeveer 313 miljard euro.

À la fin de l’exercice 2012, l’ensemble des engagements et des éléments de passif restant à liquider qui devaient être financés se montait à environ 313 milliards d’euros.


overwegende dat de Europese landen en de EU een belangrijke bijdrage leveren aan het VN-stelsel, met name via financiële steun voor VN-programma's en -projecten; overwegende dat Frankrijk, Duitsland en het VK de grootste Europese geldschieters zijn achter de VN-vredeshandhavingsoperaties; overwegende dat de EU-lidstaten samen met ca. 37 % de grootste financiële bijdrage leveren aan het VN-budget voor vredesoperaties, en momenteel troepen inzetten bij negen vredesmissies; voorts overwegende dat de financiële bijdragen van de EU aan de AU in 2014 en 2015 in totaal 717,9 miljoen EUR bedroegen ...[+++]

considérant que les pays européens et l'Union européenne en tant que telle sont de grands contributeurs au système des Nations unies, du fait notamment de leur appui financier aux programmes et aux projets des Nations unies; que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni sont les plus grands contributeurs européens au budget des opérations de maintien de la paix des Nations unies; que les États membres de l'Union européenne sont collectivement le plus grand contributeur au budget de maintien de la paix des Nations unies (37 %) et fournissent actuellement des troupes à neuf missions de maintien de la paix; que, par ailleurs, en 2014 et en 2015, les engagements financiers de l'Union européenne en faveur de l'Union afri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mondiale uitgaven voor NN van overheid en privésector samen bedroegen in de periode 2004-2006 ongeveer 24 miljard euro.

Les dépenses mondiales publiques et privées dans les NN au cours de la période 2004-2006 se sont élevées à environ 24 milliards d’euros.


1. Door de Rijksdienst werden in de loop van de twee laatste jaren volgende kosten gemaakt ingevolge de exploitatie van de cafetaria, die ter beschikking staat van het personeel: - De loonkosten van de in cafetaria tewerkgestelde personeelsleden (= 3,5 voltijdse equivalenten) bedroegen samen ongeveer 137.000 euro op jaarbasis; - De werkingskosten bedroegen 10.838 euro in het jaar 2008 en 11.168 euro in het jaar 2009; - De investeringskosten beliepen 6.080 euro in 2008 en 199 euro in 2009.

1. Au cours des deux dernières années, l'Office a supporté les coûts suivants découlant de l'exploitation de la cafétéria mise à la disposition du personnel: - Les coûts salariaux du personnel occupé à la cafétéria (= 3,5 équivalents temps plein) se sont élevés, ensemble, à quelque 137.000 euros sur une base annuelle; - Les frais de fonctionnement se sont élevés à 10.838 euros pour l'année 2008 et à 11.168 euros pour l'année 2009 - Les coûts d'investissements se sont élevés à 6.080 euros en 2008 et à 199 euros en 2009.




Anderen hebben gezocht naar : bedroegen samen ongeveer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedroegen samen ongeveer' ->

Date index: 2021-10-03
w