Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbetaling van schulden
Aflossing van schulden
Afschrijving van schulden
Amortisatie
Consolidatie van de schulden
Consolidatie van schuld
Consolidatie van schulden
Effect van schulden van de openbare sector
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Schulden uit het verleden
Schuldenconsolidatie
Staat van bezittingen en schulden
Staat van de schuldvorderingen en de schulden
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
Vereffening van de schuld

Traduction de «bedroegen die schulden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld

annulation de dettes | apurement de dettes | effacement de dettes


consolidatie van de schulden | consolidatie van schuld | consolidatie van schulden | schuldenconsolidatie

consolidation de la dette


schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | schulden uit het verleden

dette contractée dans le passé | dettes héritées du passé


staat van de schuldvorderingen en de schulden

état des créances et des dettes


effect van schulden van de openbare sector

titre de la dette publique


staat van bezittingen en schulden

état des avoirs et des dettes


schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

appliquer le remboursement de la dette d'un client


amortisatie [ aflossing van schulden ]

amortissement de la dette [ dette amortissable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De schulden van lageinkomenslanden tegenover België voor leningen van staat tot staat bedroegen op 1 januari 2004 219,81 miljoen euro (antwoord op mijn schriftelijke vragen nrs. 3-831 en 3-832).

Les dettes contractées par les pays à faibles revenus vis-à-vis de la Belgique dans le cadre prêts d'État à État s'élevaient au 1 janvier 2004 à 219,81 millions d'euros (réponse à mes questions écrites nº 3-831 et 3-832).


De schulden die landen met geringe inkomsten bij België zijn aangegaan in het kader van leningen van staat tot staat bedroegen op 1 januari 2005 240,19 miljoen euro (antwoord op de schriftelijke vraag nr. 3-2273 van mevrouw Sabine de Bethune).

Les dettes contractées par les pays à faibles revenus vis-à-vis de la Belgique dans le cadre de prêts d'État à État s'élevaient au 1 janvier 2005 à 240,19 millions d'euros (réponse à la question écrite nº 3-2273 de Madame Sabine de Bethune).


3. Hoeveel bedroegen de achterstallige RSZ-schulden (met de opsplitsing gevraagd in vraag 1) op het ogenblik van de faillietverklaring?

3. Quel est le montant des arriérés de dettes ONSS (selon la même ventilation qu'à la question 1) au moment de la déclaration de faillite?


3. Hoeveel bedroegen de achterstallige schulden aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (met de opsplitsing zoals onder 1. gevraagd) op het ogenblik van de faillietverklaring?

3. À combien s’élevait l’arriéré de dette envers l'Office national de la Sécurité sociale (ONSS) au moment de la déclaration de faillite, à ventiler comme la réponse à la première question ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoeveel bedroegen die schulden, uitgesplitst per Gewest, eind december 1990, eind december 1991 en eind juni 1992?

Quel est le montant de ces dettes, ventilées par Région, fin décembre 1990, fin décembre 1991 et fin juin 1992?


Op het passief staan nog bedragen onder de noemer: `schulden met betrekking tot belastingen, bezoldigingen en sociale schulden'. In de bijlage van de jaarrekeningen worden die bedragen gedetailleerd: de vervallen belastingschulden bedroegen op dat moment 281 875 euro en de vervallen schulden ten aanzien van de RSZ 27 634 euro.

On trouve encore au passif des dettes relatives aux impôts, rémunérations et charges sociales dont les montants sont détaillés en annexe des comptes annuels : les dettes fiscales échues se montent à 281 875 euros et les dettes échues vis-à-vis de l'ONSS à 27 634 euros.


3. a) Hoeveel bedroegen de achterstallige RSZ-schulden op het ogenblik van de in faling verklaring? b) Wat was de gemiddelde achterstal naargelang het om een zelfstandige, een kmo, een onderneming van meer dan 50 en minder dan 250 werknemers en een onderneming van meer dan 250 werknemers ging?

3. a) À combien s'élevaient les arriérés de dettes envers l'ONSS au moment où la faillite a été prononcée ? b) Quel était le montant moyen des arriérés, selon qu'il s'agissait d'un indépendant, d'une PME, d'une entreprise de plus de 50 et de moins de 250 travailleurs ou d'une entreprise de plus de 250 travailleurs ?


3. a) Hoeveel bedroegen de achterstallige RSVZ-schulden op het ogenblik van de in faling verklaring? b) Wat was de gemiddelde achterstal? c) Welk was de gemiddelde " wachttermijn" (vanaf het ontstaan van de schuld) vooraleer men tot dagvaarding in faillissement overging?

3. a) À combien s'élevaient les arriérés de dettes à l'INASTI au moment de la déclaration de faillite ? b) Quel était l'arriéré moyen ? c) Quel a été le délai moyen (à partir de l'apparition de la dette) avant la citation en faillite ?


1. Op 31 december 1991 bedroegen de respectieve gecumuleerde schulden (mali) van de algemene rege- ling en van de regeling voor de zelfstandigen in de sector geneeskundige verzorging, 38.858,6 miljoen Belgische frank en 18.763,1 miljoen Belgische frank (voorlopige cijfers).

1. Au 31 décembre 1991 les dettes cumulées (mali) respectives du régime général et du régime des travail- leurs indépendants du secteur des soins de santé s'élevaient à 38.858,6 millions de francs belges et 18.763,1 millions de francs belges (chiffres provi- soires).


w