Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Bedrijventerrein
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hormonen en synthetische substituten
Lokaal
Lokaal aangrijpende preparaten
Lokaal bereik
Lokaal knooppuntadres
Lokaal met dagbezetting
Lokaal node adres
Lokaal politiekorps
Lokaal voor de opvang van het huisvuil
Lokaal werkterrein
Lokale scope
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Van beperkte omvang

Vertaling van "bedrijventerrein of lokaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins




lokaal knooppuntadres | lokaal node adres

adresse de noeud local


lokaal bereik | lokaal werkterrein | lokale scope

portée locale




lokaal voor de opvang van het huisvuil

local de réception des ordures






maternale complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens bevalling

complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours du travail et de l'accouchement


complicaties door toediening van algemeen of lokaal anestheticum, analgeticum of andere sedering tijdens zwangerschap

complications maternelles dues à l'administration d'un anesthésique général ou local, d'un analgésique ou autre sédatif au cours de la grossesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het eerste lid wordt verstaan onder industriegebied in de ruime zin : elk gebied dat hoofdzakelijk bestemd is voor industrie en bedrijvigheid, zoals gebied voor vervuilende industrie, gebied voor milieubelastende industrie, gebied voor ambachtelijke bedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen, regionaal bedrijventerrein of lokaal bedrijventerrein.

A l'alinéa 1, on entend par zone industrielle au sens large : toute zone principalement destinée à l'industrie et à l'activité, telle qu'une zone pour les industries polluantes, une zone pour les industries préjudiciables à l'environnement, une zone pour les entreprises artisanales et les petites et moyennes entreprises, un terrain d'entreprises régional ou local.


Niet-milieubelastende regionale bedrijven kunnen worden toegelaten in gebieden die groter zijn dan tien hectare en die op de gewestplannen zijn aangewezen als lokaal bedrijventerrein met openbaar karakter, als aan al de volgende voorwaarden is voldaan:

Les entreprises régionales ne provoquant pas de pression environnementale peuvent être admises dans des zones dont la superficie est supérieure à 10 hectares et qui sont identifiées sur les plans de secteur comme terrain local d'activités économiques à caractère public, s'il est satisfait aux conditions suivantes :


3° in § 3 wordt in 5° tussen de woorden « wijzigen van recreatieve terreinen » en de woorden « met een grondoppervlakte » het woord « , telkens » gevoegd, en wordt aan datzelfde 5° volgende zinsnede toegevoegd : « ; de verplichting geldt ook niet in een industriegebied in de ruime zin, zoals gebied voor vervuilende industrie, gebied voor milieubelastende industrie, gebied voor ambachtelijke bedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen, regionaal bedrijventerrein of lokaal bedrijventerrein; »;

3° au § 3, 5°, les mots « chaque fois » sont insérés entre les mots « modification de terrains récréatifs » et les mots « ayant une superficie », et au même point 5°, la phrase suivante est ajoutée : « ; l'obligation ne s'applique pas non plus dans une zone industrielle au sens large, telle qu'une zone pour les industries polluantes, une zone pour les industries préjudiciables à l'environnement, une zone pour des activités artisanales et des petites et moyennes entreprises, un terrain d'entreprises régional ou local; »;


De BVBA LANDEXPLO, Marc DE CALUWE, Lincey D'HONDT en Carlos GREGOIRE, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Konstantijn ROELANDT, advocaat, met kantoor te 1040 Brussel, Galliërslaan 33, hebben op 23 maart 2012 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de deputatie van de provincieraad van Oost-Vlaanderen van 8 december 2011 houdende goedkeuring van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Lokaal bedrijventerrein Overmere » van de gemeente Berlare.

La SPRL LANDEXPLO, Marc DE CALUWE, Lincey D'HONDT et Carlos GREGOIRE, ayant tous élu domicile chez Me Konstantijn ROELANDT, avocat, ayant son cabinet à 1040 Bruxelles, avenue des Gaulois 33, ont demandé le 23 mars 2012 l'annulation de l'arrêté de la députation du conseil provincial de Flandre orientale du 8 décembre 2011 portant approbation du plan communal d'exécution spatiale « Lokaal bedrijventerrein Overmere » de la commune de Berlare.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kris Hoeylaerts, die woonplaats kiest bij Mrs. Kristin Stas en Ann Dierickx, advocaten, met kantoor te 3000 Leuven, Bondgenotenlaan 138, heeft op 24 november 2010 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 8 september 2010 waarbij aan de stad Halen machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van onroerende goederen gelegen in Halen voor de realisatie van het RUP Lokaal Bedrijventerrein Zelem.

Kris Hoeylaerts, ayant élu domicile chez Mes Kristin Stas et Ann Dierickx, avocats, ayant leur cabinet à 3000 Louvain, Bondgenotenlaan 138, a demandé le 24 novembre 2010 la suspension et l'annulation de l'arrêté ministériel du 8 septembre 2010 habilitant la ville de Halen à procéder à l'expropriation, en application de la procédure d'extrême urgence, de biens immeubles sis à Halen en vue de la réalisation du PES " Lokaal Bedrijventerrein Zelem" .


Bij de toepassing van de bijzondere gewestplanvoorschriften « regionaal bedrijventerrein met openbaar karakter », « lokaal bedrijventerrein met openbaar karakter », « transportzone », « gebied voor watergebonden bedrijven », « gebied voor zeehaven- en watergebonden bedrijven », « kantoor- en dienstenzone », « teleport » en « kleinhandelszone » worden de volgende onderdelen van de betrokken voorschriften voor onbestaande gehouden :

Lors de l'application des prescriptions particulières des plans régionaux « terrain régional d'activités économiques à caractère public », « terrain local d'activités économiques à caractère public », « zone de transport », « zone destinée aux entreprises liées à la voie d'eau », « zone destinée aux entreprises liées au port maritime et à la voie d'eau », « zone de bureaux et de services », « teleport » et « zone réservée au commerce de détail », les parties suivantes des prescriptions concernées sont considérées comme étant inexistantes :


3° het oprichten van gebouwen of constructies met een bruto grondoppervlakte van meer dan 500 vierkante meter; het verbouwen van kleinere gebouwen en constructies waardoor deze dezelfde oppervlakte bereiken; het uitbreiden van gebouwen of constructies met meer dan 500 vierkante meter. Deze verplichting geldt niet in een industriegebied in de ruime zin, zoals gebied voor vervuilende industrie, gebied voor milieubelastende industrie, gebied voor ambachtelijke bedrijven en kleine en middelgrote ondernemingen, regionaal bedrijventerrein of lokaal bedrijventerrein;

3° l'érection de bâtiments ou de constructions ayant une superficie brute au sol de plus de 500 m; la transformation de petits bâtiments et constructions de sorte qu'ils atteignent la même superficie; l'extension de bâtiments et de constructions ayant une superficie de plus de 500 m. Cette obligation ne s'applique pas dans une zone industrielle dans le sens large, telle qu'une zone pour industries polluantes, une zone pour industries préjudiciables à l'environnement, une zone pour activités artisanales et pour petites et moyennes entreprises, un terrain d'entreprises régional ou local;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijventerrein of lokaal' ->

Date index: 2022-10-16
w