Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven zelf weer » (Néerlandais → Français) :

Dit is dan weer gunstig voor de klanten van institutionele beleggers en vermogensbeheerders, voor de bedrijven zelf en voor de samenleving als geheel.

Cette nouvelle orientation sera à son tour avantageuse pour les consommateurs finals des investisseurs institutionnels et des gestionnaires d'actifs, pour les entreprises et pour la société dans son ensemble.


Overigens kan het verdrag zelfs op korte termijn al een aanzienlijk effect sorteren, want hoe sneller het vertrouwen in de euro wordt hersteld, des te sneller zullen de consumenten en de bedrijven zelf weer meer vertrouwen krijgen -- als opmaat naar het aantrekken van de economische groei.

D'ailleurs, même à court terme l'effet peut être important puisque plus vite on rétablira la confiance dans la zone euro, plus vite les consommateurs et les entreprises reprendront eux-mêmes confiance -- préalable à la reprise de la croissance économique.


Correcties kunnen gebeuren via verschillende variabelen: een daling van de prijzen kan leiden tot een dalende activiteit (de marges en zelfs de rendabiliteit van de bedrijven komt in gevaar), die tot dalende inkomsten leidt, waardoor dan weer de vraag dreigt in te krimpen, en zo de activiteit.

Les ajustements peuvent s’opérer au travers de plusieurs variables : la baisse des prix peut conduire à une baisse d'activité (les entreprises verront leurs marges ou même leur rentabilité menacée) qui engendre moins de revenus, ce qui tend à comprimer la demande, donc l'activité.


Gelet op de marktpositie van Electrabel mag men er zich aan verwachten dat deze kostenstijging zal worden doorgerekend aan de bedrijven en zelfs aan de gezinnen. Het is dus niet alleen een maatregel van onbehoorlijk bestuur om de tarieven om de zes maanden te wijzigen, het bedrijfsleven en de gezinnen worden weer extra belast.

Outre le fait que modifier les taux tous les six mois n'est pas une mesure de bonne administration, les entreprises et les ménages se verront une nouvelle fois ponctionnés.


Gelet op de marktpositie van Electrabel mag men er zich aan verwachten dat deze kostenstijging zal worden doorgerekend aan de bedrijven en zelfs aan de gezinnen. Het is dus niet alleen een maatregel van onbehoorlijk bestuur om de tarieven om de zes maanden te wijzigen, het bedrijfsleven en de gezinnen worden weer extra belast.

Outre le fait que modifier les taux tous les six mois n'est pas une mesure de bonne administration, les entreprises et les ménages se verront une nouvelle fois ponctionnés.


Sommige van hen lijden zwaar verlies, in de Verenigde Staten is de regering een aantal van deze bedrijven zelfs weer te hulp geschoten.

Plusieurs d’entre elles subiront des pertes importantes, et certaines, aux États-Unis, reçoivent même de nouvelles aides du gouvernement.


Daarmee leggen we de verantwoordelijkheid weer meer bij de bedrijven zelf en voorkomen we onnodige bureaucratie.

De cette façon, nous faisons porter aux entreprises une plus grande responsabilité et évitons ainsi une bureaucratie excessive.


Het is ook van belang dat de bedrijven zelf betrokken worden bij deze verzekering, dat er dus sprake is van cofinanciering door de bedrijven en niet van een overheidsgarantie. Anders vervangen we gewoon het ene systeem door het andere en komen we weer in de situatie terecht die we nu juist hebben afgeschaft, alleen onder een andere naam.

Il importe aussi que les agriculteurs eux-mêmes soient impliqués dans cette assurance, en d’autres termes qu’il y ait un cofinancement de la part des exploitations pour ne pas en arriver à une protection de l’État, à remplacer un système par un autre, c’est-à-dire à ressusciter sous un autre nom le système que nous venons d’abolir.


Zij is zelf weer eigenaar van verschillende bedrijven die in de aluminiumindustrie werken.

Elle détient elle-même plusieurs entreprises exerçant leurs activités dans le secteur de l'aluminium.


Het kleinste kind weet immers dat vooral het vertrouwen in de banken moet worden hersteld, niet alleen van de bevolking en de gewone spaarder die alle zekerheid - zelfs over zijn geld - kwijt is, maar vooral van de bedrijven en degenen die alles weer op de rails moeten krijgen.

Tout le monde sait en effet que c'est surtout la confiance dans les banques qui doit être rétablie, non seulement dans le chef de la population et du simple épargnant qui a perdu toute certitude - parfois en plus de son argent -, mais surtout dans celui des entreprises et de ceux qui doivent tout remettre sur les rails.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven zelf weer' ->

Date index: 2025-03-06
w