Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven zelf echter " (Nederlands → Frans) :

Op het niveau van de bedrijven zelf echter is een preventie- en welzijnsbeleid alleen zinvol als dit is gesteund op een evaluatie van alle risico's waaraan de diverse groepen werknemers onderworpen zijn.

Cependant, au niveau des entreprises mêmes, une politique de prévention et de bien-être n'a de sens que si elle se base sur une évaluation de tous les risques auxquels sont soumises les diverses catégories de travailleurs.


Op het niveau van de bedrijven zelf echter is een preventie- en welzijnsbeleid alleen zinvol als dit is gesteund op een evaluatie van alle risico's waaraan de diverse groepen werknemers onderworpen zijn.

Cependant, au niveau des entreprises mêmes, une politique de prévention et de bien-être n'a de sens que si elle se base sur une évaluation de tous les risques auxquels sont soumises les diverses catégories de travailleurs.


De bedrijven zelf zijn echter nog steeds actief in het vastgoedbeheer.

Cependant, les sociétés ont gardé leurs activités de gestion d'immeubles.


Het is echter niet de bedoeling dat bedrijven die mobile health oplossingen aanbieden zelf proefprojecten indienen.

Cependant, le but n'est pas que des entreprises qui proposent des solutions de mobile health introduisent des projets pilote.


Er staat echter niets aan in de weg dat een bedrijf zich vrijwillig engageert om met de pool verder te blijven werken, zolang de bedrijven vrij zijn om die keuze en de wijze waarop dit wordt ingevuld zelf te maken en dat zij die niet wensen te werken met havenarbeiders uit de pool de mogelijkheid hebben ook hierbuiten werknemers aan te werven.

Mais rien n'empêche une entreprise de prendre volontairement l'engagement de continuer de travailler avec le pool, tant que les entreprises sont libres de poser ce choix et de décider elles-mêmes selon quelles modalités elles concrétisent cet engagement et tant que les entreprises qui ne souhaitent pas travailler avec des ouvriers portuaires du pool ont la possibilité d'embaucher des travailleurs également en dehors de celui-ci.


Het is echter mogelijk dat nog andere bedrijven slachtoffer zijn van dergelijke cyberspionagepraktijken zonder dat ze dit zelf beseffen.

Il est néanmoins possible que d’autres entreprises encore soient victimes de telles pratiques de cyberespionnage sans même qu’elles ne s’en rendent compte.


7. wijst erop dat een van de grootste problemen van kmo's in tijden van economische neergang de toegang tot financiering is; is echter van mening dat beter in de financieringsbehoeften van kmo's kan worden voorzien door krachtiger ondersteuning van de zijde van openbare banken dan via beurzen of durfkapitaalfondsen, zoals door de Commissie wordt voorgesteld; wijst erop dat de door de Commissie bepleite aanpak kmo's kwetsbaarder zou maken voor volatiliteit op de financiële markten en voor 'asset stripping'-strategieën, die een bedreiging vormen voor de stabiliteit van de betrokken bedrijven ...[+++]

7. insiste sur le fait que l'accès aux financements est l'un des principaux problèmes des PME en période de récession économique; considère toutefois que les besoins de financement des PME peuvent être mieux couverts par un meilleur soutien des banques publiques que par des marchés boursiers et des fonds de capital-risque, comme proposé par la Commission; souligne que l'approche de la Commission rendrait les PME plus sensibles à la volatilité du marché financier et aux stratégies de "démembrement frauduleux des actifs de sociétés", mettant en danger la stabilité des PME et la stabilité de l'emploi;


Een doeltreffend beleid zal echter ook rekening moeten houden met de aard van de bedrijven zelf, aangezien slechts 1 procent van de Europese ondernemingen bestaat uit grote groepen, terwijl er miljoenen kleine en middelgrote ondernemingen zijn die tezamen het Europese industrienetwerk vormen.

Toutefois, une politique efficace doit aussi tenir compte de la nature des entreprises car 1% seulement des entreprises européennes sont de grands groupes, alors qu’il y a des millions d’autres petites et moyennes entreprises qui composent le tissu industriel européen.


Ik ga hierbij uit van de specificiteit van de bedrijven zelf en houd maximaal rekening met de schaal van de bedrijven, zonder echter enige concessie te doen op het vlak van de veiligheid zelf.

Les caractéristiques spécifiques des entreprises elles-mêmes sont prises en considération et il est tenu compte au maximum de l'échelle des entreprises, sans faire aucune concession en ce qui concerne la sécurité elle-même.


De regering probeert echter nu al zelf zoveel mogelijk problemen op te lossen en maatregelen te nemen om zowel de sociale dumping als de oneerlijke concurrentie tussen bedrijven tegen te gaan.

Le gouvernement essaye cependant déjà de résoudre lui-même autant de problèmes que possible et de prendre des mesures pour lutter contre le dumping social et la concurrence déloyale entre entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven zelf echter' ->

Date index: 2024-07-22
w