Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven waar bankinvesteringen werden gerealiseerd " (Nederlands → Frans) :

3. Hoe staat het met de meer- en de minderwaarde van elk van de deelnemingen van de Staat in de onderscheiden bedrijven waar bankinvesteringen werden gerealiseerd om noodlijdende bedrijven bij te springen?

3. Quelles sont les plus-values et les moins-values de chacune des participations de l'État dans les différentes entreprises où les investissements bancaires ont été réalisés pour aider les entreprises en période de crise?


Opleidingen werden georganiseerd binnen de politiescholen te Genk, Namen en Brussel (waar specifieke inspanningen van sensibilisering werden gerealiseerd zoals aangegeven in mijn antwoord op vraag nr. 795 van 13 november 2015 - Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 53), alsook binnen de schoot van de Nationale Politieacademie (ANPA).

Des formations ont été organisées dans les écoles de police de Genk, Namur et Bruxelles (où un effort particulier de sensibilisation a été réalisé comme indiqué dans ma réponse à la question n° 795 du 13 novembre 2015 - Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 53), ainsi qu'à l'Académie Nationale de Police (ANPA).


Ten einde een degelijk gebruik van de bijstand te waarborgen, zijn in artikel 10 ook bepalingen voorzien om de toegang te garanderen tot de plaatsen waar deze projecten gerealiseerd worden en om de financiële controle mogelijk te maken door de bedrijven die er investeren.

Afin d'assurer une bonne utilisation de l'assistance, des dispositions sont également prévues à l'article 10 pour assurer l'accès aux sites bénéficiant de ces projets et le contrôle financier par les sociétés qui s'y investissent.


Ten einde een degelijk gebruik van de bijstand te waarborgen, zijn in artikel 10 ook bepalingen voorzien om de toegang te garanderen tot de plaatsen waar deze projecten gerealiseerd worden en om de financiële controle mogelijk te maken door de bedrijven die er investeren.

Afin d'assurer une bonne utilisation de l'assistance, des dispositions sont également prévues à l'article 10 pour assurer l'accès aux sites bénéficiant de ces projets et le contrôle financier par les sociétés qui s'y investissent.


­ onmiddellijk na 11 september waren er uitbarstingen van spontane vreugde bij islamieten : in bedrijven waar veel islamieten werken, werd gedanst en geapplaudisseerd; op diverse plaatsen werden graffiti aangebracht met de woorden « leve Bin Laden »;

­ les événements du 11 septembre ont immédiatement donné lieu à des explosions de joie chez les musulmans : on a dansé et applaudi dans les entreprises où ils sont nombreux, et des graffitis, portant les mots « Vive Ben Laden » ont fait leur apparition en divers endroits;


3º de tijdelijke of definitieve sluiting bevelen van de bedrijven waar de overtredingen werden begaan.

3º ordonner la fermeture temporaire ou définitive des établissements où les infractions sont commises.


Ook de cijfers betreffende het aantal zieke dieren bevestigen deze verschillen tussen 2006 en 2007: het aantal bedrijven waar zieke dieren werden gevonden, bedroeg 695 in 2006, respectievelijk 6 890 in 2007.

De même, les chiffres relatifs au nombre d'animaux malades confirment ces différences entre 2006 et 2007 : le nombre d'exploitations où des animaux malades ont été trouvés était respectivement de 695 en 2006 et 6 890 en 2007.


3. Het is mogelijk om turbines te bouwen binnen een straal van 15 km rond een militaire radar of communicatietoren, op voorwaarde dat het project geen operationele hinder veroorzaakt. a) Kunt u uitleggen wat die voorwaarde concreet inhoudt? b) Sinds wanneer is dit mogelijk? c) Hoeveel projecten werden er sindsdien effectief binnen dit soort zones gerealiseerd en waar?

3. La construction d'éoliennes est autorisée dans un rayon de 15 km autour d'un radar militaire ou d'une tour de télécommunication, à condition que ce projet ne provoque pas de "nuisances opérationnelles". a) Pouvez-vous expliquer ce que recouvrent exactement ces termes? b) De quand date cette autorisation? c) Combien de projets ont effectivement été réalisés dans ces zones et quelle en est la localisation?


Algemeen kon gesteld worden dat de doelstellingen van de omzendbrief COL 4/2006 gerealiseerd werden behalve voor een aantal nuances waar er nog verbeteringen konden worden aangebracht.

De manière générale, les objectifs de la circulaire COL 4/2006 pouvaient être considérés comme atteints, sauf pour certaines nuances pouvant encore faire l'objet d'améliorations.


3. Hoeveel inkomsten werden met dit congres gerealiseerd (hoeveel betaalden een ingangsgeld van 600 euro en hoeveel van 750 euro, welke bedrijven sponsorden hoeveel euro, andere inkomsten, enzovoort)?

3. À combien se montent les recettes générées par ce congrès (nombre d'entrées payantes à 600 euros, et à 750 euros, montant du sponsoring par entreprise, autres recettes, etc.)?


w