Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven schadeclaims zullen indienen » (Néerlandais → Français) :

In de federale regering zou tegelijkertijd de vrees leven " dat de bedrijven schadeclaims zullen indienen tegen de Belgische Staat ".

Le gouvernement fédéral craindrait également que les entreprises n'introduisent des actions en dommages et intérêts contre l'État belge.


De lidstaten en de bedrijven zullen relevante informatie over terroristische inhoud binnen drie maanden, en andere illegale inhoud binnen zes maanden, moeten indienen zodat de impact van de aanbeveling kan worden gemonitord.

Afin de permettre le suivi des effets de la recommandation, les États membres et les entreprises seront invités à présenter des informations pertinentes sur le contenu à caractère terroriste dans un délai de trois mois et sur les autres types de contenu illicite dans un délai de six mois.


De lidstaten en de bedrijven zullen relevante informatie over de verwijdering van terroristische inhoud binnen drie maanden, en over illegale inhoud binnen zes maanden, moeten indienen.

Les États membres et les entreprises doivent présenter des informations pertinentes sur la suppression de contenu à caractère terroriste et de contenu illicite dans des délais de trois mois et six mois, respectivement.


37. dringt aan op betere toegang tot kapitaal voor beginnende innovatieve ondernemingen en snel groeiende bedrijven, en verwelkomt in dit verband de voorstellen van de Commissie over het concurrentievermogen van het midden- en kleinbedrijf (COSME) en Horizon 2020, met name de financieringsregelingen die de toegang van het mkb tot financiering zullen vergemakkelijken; verzoekt de Commissie met klem te garanderen dat door de overgang van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) naar COSME en Horizon 2020 de deelname a ...[+++]

37. plaide pour un meilleur accès des jeunes entreprises innovantes et des entreprises à croissance rapide aux capitaux et, à cet égard, accueille favorablement les propositions de la Commission sur la compétitivité des petites et moyennes entreprises (COSME) et Horizon 2020, notamment les facilités financières qui permettront d'améliorer l'accès des PME au financement; invite instamment la Commission à veiller à ce que la transition entre le programme Compétitivité et innovation (CIP) et COSME et Horizon 2020 n'entrave pas inutilement la participation ou les candidatures aux programmes;


In plaats van het zonder meer voorleggen van ruwe gegevens zullen bedrijven de bijwerkingen moeten analyseren en samenvattingen van hun bevindingen moeten indienen.

Au lieu de ne présenter que des données brutes, les entreprises seront invitées à analyser les EIM et à soumettre des comptes rendus de leurs conclusions.


3. neemt ter kennis dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft geconstateerd in de procedures voor aanbestedingen, in het bijzonder wat betreft de te lage inschatting van de voor een bepaald raamcontract toe te wijzen budgetten; wijst er in het bijzonder op dat onderschatting van budgetten voor aanbestedingen eerlijke concurrentie belemmert omdat bedrijven minder geneigd zullen zijn offertes in te dienen voor lagere bedragen; constateert echter dat het Agentschap naar aanleiding hiervan in de loop van het derde kwartaal van 2009 een nieuwe oproep tot het indienen van voors ...[+++]

3. prend note du fait que la Cour des comptes a relevé des déficiences dans les procédures de passation de marchés, notamment en ce qui concerne la sous-estimation des budgets d'un contrat-cadre; souligne, en particulier, que la sous-estimation des budgets consacrés aux marchés publics entrave la mise en place d'une concurrence loyale, car les entreprises sont moins enclines à soumissionner pour des montants réduits; prend acte, néanmoins, de la réaction de l'Agence qui, au cours du troisième trimestre de l'année 2009, a lancé un nouvel appel à propositions afin de combler ses précédentes déficiences;


3. neemt ter kennis dat de Rekenkamer tekortkomingen heeft geconstateerd in de procedures voor aanbestedingen, in het bijzonder wat betreft de te lage inschatting van de voor een bepaald raamcontract toe te wijzen budgetten; wijst er in het bijzonder op dat onderschatting van budgetten voor aanbestedingen eerlijke concurrentie belemmert omdat bedrijven minder geneigd zullen zijn offertes in te dienen voor lagere bedragen; constateert echter dat het Agentschap naar aanleiding hiervan in de loop van het derde kwartaal van 2009 een nieuwe oproep tot het indienen van voors ...[+++]

3. prend note du fait que la Cour des comptes a relevé des déficiences dans les procédures de passation de marchés, notamment en ce qui concerne la sous-estimation des budgets d'un contrat-cadre; souligne, en particulier, que la sous-estimation des budgets consacrés aux marchés publics entrave la mise en place d'une concurrence loyale, car les entreprises sont moins enclines à soumissionner pour des montants réduits; prend acte, néanmoins, de la réaction de l'Agence qui, au cours du troisième trimestre de l'année 2009, a lancé un nouvel appel à propositions afin de combler ses précédentes déficiences;


Gezien de kosten voor rechtsvordering is het onwaarschijnlijk dat individuele consumenten schadeclaims van geringe waarde zullen indienen tegen de plegers van overtredingen van de antikartelwetgeving.

Eu égard aux coûts d’une procédure judiciaire, il est peu probable que des consommateurs isolés introduisent des prétentions en dommages et intérêts de faible montant contre les auteurs d’une infraction au droit de la concurrence.


Om erkend te worden, moeten inrichtingen of bedrijven bij de bevoegde autoriteiten informatie indienen en moet een bezoek ter plaatse worden afgelegd waaruit blijkt dat zij aan de eisen van deze verordening met betrekking tot de infrastructuur en de uitrusting van de inrichting of het bedrijf zullen voldoen zodat eventuele risico’s voor de volksgezondheid en de diergezondheid die het proces met zich brengt, op adequate wijze worden ...[+++]

L’agrément de l’établissement ou de l’usine devrait être soumis à la présentation d’informations à l’autorité compétente et à une visite sur place prouvant que les infrastructures et les équipements de l’établissement ou de l’usine satisfont aux exigences du présent règlement, de sorte que tout risque pour la santé publique ou animale lié au procédé utilisé est maîtrisé de manière adéquate.


Overwegende dat in toepassing van artikel 12 van het decreet van 11 maart 1999 houdende de milieuvergunningen, de luchthavenexploitant een milieuvergunning zal moeten indienen en zich zal moeten schikken naar de voorwaarden van die vergunning, die aan de aanbevelingen zullen kunnen beantwoorden; dat hetzelfde geldt voor bedrijven die zich op de luchthavenzone vestigen;

Considérant qu'en application de l'article 12 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, l'exploitant de l'aéroport devra introduire un permis d'environnement et se mettre en conformité avec les conditions de son permis qui pourront rencontrer ces recommandations; qu'il en va de même pour les entreprises s'implantant dans la zone aéroportuaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven schadeclaims zullen indienen' ->

Date index: 2022-08-01
w