Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Vertaling van "bedrijven moeten ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijl ...[+++]

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mannen moeten net als vrouwen de kans krijgen om voor hun gezin te zorgen en bedrijven moeten ervoor zorgen dat de gekwalificeerde vrouwen die Europa nodig heeft, aan het werk blijven en bevorderd worden.

Les hommes devraient pouvoir s'occuper de leur famille de la même manière que les femmes et les entreprises devraient pouvoir retenir et promouvoir les femmes qualifiées dont l'Europe a besoin.


Deze moeten ervoor zorgen dat kredietverstrekkers en kredietbemiddelaars (d.w.z. personen of bedrijven die informatie en assistentie verlenen aan consumenten die op zoek zijn naar een hypotheek) eerlijk en transparant handelen in het belang van de consument.

Ils veillent à ce que les prêteurs et les intermédiaires de crédit (c’est-à-dire les personnes et les sociétés fournissant des informations et des services de conseil aux consommateurs intéressés par un prêt hypothécaire) agissent d’une manière honnête et transparente dans l’intérêt du consommateur.


Bedrijven moeten ervoor zorgen dat vóór de productie met deze bekende gevaren rekening wordt gehouden.

Les entreprises doivent veiller à ce que ces risques connus soient pris en compte avant la mise en production.


De beslissingen betreffen diverse sectoren en beleidsterreinen van de EU (zie de bijlagen I en II) en moeten ervoor zorgen dat het EU-recht correct wordt toegepast. Daar hebben zowel burgers als bedrijven baat bij.

Ces décisions, qui concernent différents secteurs et domaines d’action de l’Union (voir les annexes I et II), visent à faire appliquer correctement la législation européenne dans l’intérêt des citoyens et des entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissingen betreffen vele sectoren en beleidsterreinen van de EU (zie bijlage) en moeten ervoor zorgen dat het EU-recht correct wordt toegepast. Daar hebben zowel burgers als bedrijven baat bij.

Ces décisions, qui concernent de nombreux secteurs et domaines d’action de l’Union (voir l’annexe), visent à faire appliquer correctement la législation européenne dans l’intérêt des citoyens et des entreprises.


De beslissingen betreffen vele sectoren en beleidsterreinen van de EU (zie bijlage I) en moeten ervoor zorgen dat het EU-recht correct wordt toegepast. Daar hebben zowel burgers als bedrijven baat bij.

Ces décisions, qui concernent de nombreux secteurs et domaines d'action de l'UE (voir annexe 1), visent à faire appliquer correctement la législation européenne dans l’intérêt des citoyens et des entreprises.


De beslissingen betreffen vele sectoren en beleidsterreinen en moeten ervoor zorgen dat het EU-recht correct wordt toegepast. Daar hebben zowel burgers als bedrijven baat bij.

Ces décisions, qui concernent de nombreux secteurs et domaines, visent à faire appliquer correctement la législation européenne dans l’intérêt des citoyens et des entreprises.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat huishoudelijke afnemers, en, indien zij dat dienstig achten, kleine bedrijven, het recht hebben om tegen duidelijk vergelijkbare, transparante en redelijke prijzen van elektriciteit van een bepaalde kwaliteit te worden voorzien.

Les États membres devraient veiller à ce que les clients résidentiels et, lorsqu’ils le jugent approprié, les petites entreprises, aient le droit d’être approvisionnés en électricité d’une qualité bien définie à des prix clairement comparables, transparents et raisonnables.


EU-landen moeten ervoor zorgen dat de relevante financiële gegevensgedurende vijf jaar nadat de openbare middelen ter beschikking van de openbare bedrijven zijn gesteld, ter beschikking van de Europese Commissie blijven.

Les pays de l’UE doivent veiller à ce que les données financières pertinentes restent à la disposition de laCommission européenne pendant cinq ans à compter de la mise à la disposition des ressources publiques à l’entreprise concernée.


De sector van de intellectuele-eigendomsrechten ontwikkelt zich snel en wetgevers en bedrijven moeten de handen ineen slaan om ervoor te zorgen dat de wetgeving voldoet aan de huidige en toekomstige vereisten en snel kan worden aangepast als zich problemen voordoen.

Le domaine des DPI est en rapide évolution ; le législateur et les opérateurs économiques doivent donc travailler ensemble pour garantir que la législation continue à répondre aux exigences présentes et futures et puisse être rapidement adaptée lorsque des problèmes surgissent.




Anderen hebben gezocht naar : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     onverwijld     uiterlijk op     bedrijven moeten ervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven moeten ervoor' ->

Date index: 2023-02-01
w