Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven moeten aansporen " (Nederlands → Frans) :

58. is van mening dat de lidstaten bedrijven moeten aansporen beleid te ontwikkelen en maatregelen te nemen ten aanzien van de noodzaak om het privé- en gezinsleven van al hun werknemers te eerbiedigen; is van mening dat deze beleidslijnen en maatregelen in overeenstemming moeten zijn met het beginsel van gelijkheid en moeten resulteren in onderhandelingen over de duur en organisatie van arbeidstijden, loonniveaus, de beschikbaarheid van bepaalde praktische voorzieningen voor werknemers en flexibele arbeidsomstandigheden, met inbegrip van de aard van arbeidsovereenkomsten en de mogelijkheid van loopbaanonderbrekingen;

58. estime que les États membres devraient encourager les entreprises à élaborer des politiques et à prendre des mesures concernant la nécessité de respecter la vie privée et la vie de famille de tous leurs salariés; estime que ces politiques et mesures devraient se conformer au principe d'égalité et qu'elles devraient s'étendre aux négociations relatives à la durée et à l'organisation du temps de travail, au niveau des salaires, à la disponibilité de certaines infrastructures pour les travailleurs et à la flexibilité des conditions de travail, intégrant la nature des contrats de travail et la possibilité de faire une interruption de ca ...[+++]


60. is van mening dat de lidstaten bedrijven moeten aansporen beleid te ontwikkelen en maatregelen te nemen ten aanzien van de noodzaak om het privé- en gezinsleven van al hun werknemers te eerbiedigen; is van mening dat deze beleidslijnen en maatregelen in overeenstemming moeten zijn met het beginsel van gelijkheid en moeten resulteren in onderhandelingen over de duur en organisatie van arbeidstijden, loonniveaus, de beschikbaarheid van bepaalde praktische voorzieningen voor werknemers en flexibele arbeidsomstandigheden, met inbegrip van de aard van arbeidsovereenkomsten en de mogelijkheid van loopbaanonderbrekingen;

60. estime que les États membres devraient encourager les entreprises à élaborer des politiques et à prendre des mesures concernant la nécessité de respecter la vie privée et la vie de famille de tous leurs salariés; estime que ces politiques et mesures devraient se conformer au principe d'égalité et qu'elles devraient s'étendre aux négociations relatives à la durée et à l'organisation du temps de travail, au niveau des salaires, à la disponibilité de certaines infrastructures pour les travailleurs et à la flexibilité des conditions de travail, intégrant la nature des contrats de travail et la possibilité de faire une interruption de ca ...[+++]


– De burgers van Europa moeten inzien dat OI de kwaliteit van hun leven verbetert en inspeelt op hun zorgen, bijvoorbeeld door individuen inspraak te geven bij het stellen van prioriteiten.[36] OI-beleid moet individuen aansporen en mogelijkheden bieden om actief mee te doen met innovatie als medevormgevers en belangrijke klanten, moet maatschappelijke vernieuwing en sociaal ondernemerschap bevorderen en innovatieve bedrijven in staat stellen om ...[+++]

– Les Européens doivent pouvoir constater que la RI améliore leur qualité de vie et répond à leurs préoccupations, par exemple en permettant aux particuliers de donner leur avis lors de la fixation des priorités[36]. La politique de RI doit inciter les particuliers à s'engager dans l'innovation en qualité de co-créateurs et de clients pionniers, leur donner les moyens pour ce faire, promouvoir l'innovation sociale et l'entrepreneuriat social, enfin permettre aux entreprises innovantes de tester et déployer des solutions en environnements réels.


– De burgers van Europa moeten inzien dat OI de kwaliteit van hun leven verbetert en inspeelt op hun zorgen, bijvoorbeeld door individuen inspraak te geven bij het stellen van prioriteiten.[36] OI-beleid moet individuen aansporen en mogelijkheden bieden om actief mee te doen met innovatie als medevormgevers en belangrijke klanten, moet maatschappelijke vernieuwing en sociaal ondernemerschap bevorderen en innovatieve bedrijven in staat stellen om ...[+++]

– Les Européens doivent pouvoir constater que la RI améliore leur qualité de vie et répond à leurs préoccupations, par exemple en permettant aux particuliers de donner leur avis lors de la fixation des priorités[36]. La politique de RI doit inciter les particuliers à s'engager dans l'innovation en qualité de co-créateurs et de clients pionniers, leur donner les moyens pour ce faire, promouvoir l'innovation sociale et l'entrepreneuriat social, enfin permettre aux entreprises innovantes de tester et déployer des solutions en environnements réels.


De marktactoren moeten zich aan de wetgeving houden, hun risico’s beheersen en bij kredietverlening huishoudens en bedrijven aansporen de juiste oplossingen te zoeken.

Les acteurs du marché doivent respecter la loi, contrôler leurs risques et encourager les ménages qui leur doivent de l’argent à chercher des solutions appropriées.


De EU-landen en de Commissie moeten de burgers en bedrijven van Europa daarom niet aansporen tot opvoering van hun energie-efficiëntie en vermindering van de CO2-uitstoot, en tegelijkertijd invoerbelemmeringen opwerpen en de uitvoering van dergelijke maatregelen duurder maken door de invoer van spaarlampen uit China te belasten met strafaccijnzen.

De ce fait, les États membres de l'UE et la Commission ne devraient pas, d'une part, inciter citoyens et entreprises à accroître l'efficacité énergétique et réduire les émissions de CO2, tout en faisant d'autre part obstacle aux importations et en augmentant le coût des mesures concernées au moyen de taxes punitives sur les importations d'ampoules à faible consommation d'énergie en provenance de Chine.


Wij als Europees Parlement moeten de lidstaten aansporen om gebruik te maken van de mogelijkheden die JEREMY biedt. Regionale ontwikkeling wordt namelijk niet alleen aangedreven door grote investeringen uit de structuurfondsen maar ook door de ontwikkeling van kleine bedrijven en het opstarten van bedrijfsactiviteiten.

Nous, en tant que Parlement européen, nous devons inciter les États membres à tirer parti des opportunités offertes par JEREMIE. En effet, en plus d’investissements importants des Fonds structurels, c’est le développement de petites entreprises et la création d’activités commerciales qui sont le catalyseur du développement régional.


De lidstaten moeten aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding aansporen samen te werken met innoverende bedrijven, designcentra, de culturele sector en instellingen van hoger onderwijs bij het vormen van „kennispartnerschappen”.

Les États membres devraient encourager activement les organismes d'EFP à collaborer avec les entreprises innovantes, les centres de design, le secteur culturel et les établissements d'enseignement supérieur en vue de constituer des «partenariats de la connaissance».


De lidstaten moeten aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding aansporen samen te werken met innoverende bedrijven, designcentra, de culturele sector en instellingen van hoger onderwijs bij het vormen van „kennispartnerschappen”.

Les États membres devraient encourager activement les organismes d'EFP à collaborer avec les entreprises innovantes, les centres de design, le secteur culturel et les établissements d'enseignement supérieur en vue de constituer des «partenariats de la connaissance».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven moeten aansporen' ->

Date index: 2023-08-11
w