Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven met hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

7. Hoeveel bedrijven met hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben uiteindelijk effectief sociale verkiezingen gehouden, en hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben effectief hun stem uitgebracht?

7. Combien d’entreprises comptant combien de travailleurs ayant droit de vote ont-elles finalement organisé effectivement des élections sociales et combien de travailleurs ayant droit de vote ont-ils effectivement voté ?


7. Hoeveel bedrijven onder PC 124 met hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben uiteindelijk effectief sociale verkiezingen gehouden, en hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben effectief hun stem uitgebracht?

7. Combien d’entreprises ressortissant à la commission paritaire 124 et comptant combien de travailleurs ayant droit de vote ont-elle finalement organisé effectivement des élections sociales et combien de travailleurs ayant droit de vote ont-ils effectivement voté ?


4. Hoeveel bedrijven met hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben de kiesprocedure stopgezet met toepassing van artikel 78, par 1 bij gebrek aan enige kandidatenlijst?

4. Combien d’entreprises comptant combien de travailleurs ayant droit de vote ont-elles arrêté la procédure électorale en application de l’article 78, paragraphe 1er, parce qu’aucune liste de candidats n’a été présentée ?


3. Hoeveel bedrijven met hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben conform artikel 10 van deze wet een afschrift gestuurd naar de FOD WASO?

3. Combien d’entreprises comptant combien de travailleurs ayant droit de vote ont-elles envoyé, conformément à l’article 10 de cette loi, une copie au SPF ETCS ?


5. Hoeveel bedrijven met hoeveel stemgerechtigde werknemers hebben de kiesprocedure stopgezet met toepassing van artikel 78, par 2 bij gebrek aan kandidatenlijsten voor alle personeelscategorieën?

5. Combien d’entreprises comptant combien de travailleurs ayant droit de vote ont-elles arrêté la procédure électorale en application de l’article 78, paragraphe 2, parce qu’aucune liste de candidats n’a été déposée pour aucune catégorie du personnel ?


1. Hoeveel bedrijven en werknemers hebben er gemiddeld per maand een beroep gedaan op de regeling van de flexi-jobs?

1. Combien d'entreprises et de travailleurs ont eu recours, en moyenne par mois, au régime des flexijobs?


3. a) Hoeveel zogenaamde managementscontracten hebben de NMBS, Infrabel en de dochtermaatschappijen op dit moment in totaal afgesloten met (ex-)werknemers? b) Wat zijn de voornaamste opdrachten van deze bedrijven?

3. a) Combien de contrats de management ont été conclus à ce jour par la SNCB, Infrabel et les filiales avec des (anciens) collaborateurs? b) Quelles sont les principales missions de ces sociétés de management ?


77. verzoekt de Commissie haar beoordeling van handelsovereenkomsten aanzienlijk te verbeteren, met name de door haar verrichte effectbeoordelingen, en wel door daarbij rekening te houden met het concurrentievermogen van de industriële sector, door evaluaties achteraf uit te voeren en door analysen te maken van het gecumuleerde effect van alle overeenkomsten die reeds zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld; erkent het belang van de start van het trans-Atlantische handels- en investeringspartnerschap (TTIP) voor het behalen van de Europese doelstellingen op het gebied van herindustrialisering, groei en werkgelegenheid en meent dat dit partnerschap ertoe kan bijdragen de uitvoer van Europese industrieproducten te vereenvoudigen en op t ...[+++]

77. invite la Commission à améliorer considérablement son évaluation des accords commerciaux, notamment ses analyses d'impact, en tenant compte de la question de la compétitivité du secteur industriel, en réalisant des études ex post et en procédant à des analyses des effets cumulatifs de tous les accords passés ou en cours de négociation; souligne l'importance du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, mis en place pour parvenir à la réindustrialisation de l'Europe et à la réalisation des objectifs en matière d'emploi et de croissance et qui pourrait permettre de simplifier et d'augmenter l'exportation de produits industriels européens, d'améliorer la compétitivité de l'industrie en relevant le niveau des normes de pr ...[+++]


5. betreurt het dat de Europese burgers op veel terreinen nog niet optimaal hebben kunnen profiteren van het potentieel van de interne markt; merkt daarom op dat de mogelijkheden van de interne markt benut moeten worden om de Europese economieën nieuw leven in te blazen, en wel door de grenzen voor goederen en diensten verder open te stellen, vrijer verkeer van personen en werknemers te bevord ...[+++]

5. regrette que les citoyens européens n'aient pas encore pu bénéficier pleinement du potentiel du marché unique dans de nombreux secteurs; note, dès lors, que les possibilités offertes par le marché unique doivent être mises à profit pour donner un nouvel élan aux économies européennes, en ouvrant encore davantage les marchés des biens et des services, en encourageant une plus grande liberté de circulation des personnes et des travailleurs, en offrant un plus grand choix, en offrant de nouvelles perspectives commerciales aux entreprises et, à terme, en créant des emplois et en atteignant de nouveaux consommateurs, en particulier les pe ...[+++]


Bedrijven zullen dan volop kunnen putten uit een reservoir van gekwalificeerde arbeidskrachten en zelf beslissen zelf hoeveel mensen ze nodig hebben en wanneer. Zo drukken ze de prijs van arbeid en lappen ze de verworven rechten van werknemers aan hun laars. In het algemeen staat de wetenschappelijke wereld nog meer uitbuiting te wachten.

Dans ce cadre, elle cherche à maximaliser les possibilités pour les entreprises d’assurer l’abondance de main-d’œuvre spécialisée, de choisir quelle quantité elles ont besoin et quand elles en ont besoin de sorte à compresser la valeur de la main-d’œuvre, de violer les droits et conquêtes des travailleurs et, d’une manière plus générale, de renforcer l’exploitation de la main d’œuvre scientifique.


w