Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven kunnen beschikken » (Néerlandais → Français) :

In dit kader dient de vzw Vormelek tevens te kunnen beschikken over de gegevens van de bedienden tewerkgesteld bij werkgevers uit de sector van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie; - de mogelijkheid om - ten experimentele titel - beperkte betalende activiteiten te ontwikkelen en bedrijven een globaal opleidingsaanbod te verstrekken, in zoverre dat de middelen die hiermee gegenereerd worden opnieuw in de werking van Vormelek geïnvesteerd worden.

Dans ce cadre, l'asbl Formelec doit pouvoir disposer des données des employés engagés par des employeurs du secteur de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution; - la possibilité, à titre expérimental, de développer des activités payantes limitées et d'offrir aux entreprises un éventail global de formations, dans la mesure où les moyens ainsi générés sont réinvestis dans le fonctionnement de Formelec.


Bedrijven kunnen eveneens beschikken over een maandelijkse uitgave van een flash over de economie; men kan deze flash raadplegen op de website van de BDBH.

L'édition mensuelle d'un flash économique a également été lancée à l'attention des entreprises; elle est disponible sur le site Internet de l'O.B.C.E.


De bedoeling van het regeringsvoorstel is om deze bedrijven een solidere rechtsbasis te geven zodat ze over een grotere handelingsvrijheid zullen kunnen beschikken.

L'objectif de la proposition du gouvernement est de doter ces entreprises d'une base juridique solide de sorte qu'elles puissent bénéficier d'une plus grande liberté d'action.


De bedoeling van het regeringsvoorstel is om deze bedrijven een solidere rechtsbasis te geven zodat ze over een grotere handelingsvrijheid zullen kunnen beschikken.

L'objectif de la proposition du gouvernement est de doter ces entreprises d'une base juridique solide de sorte qu'elles puissent bénéficier d'une plus grande liberté d'action.


89. dringt er bij het bedrijfsleven op aan de interne richtsnoeren voor aanbestedingen effectief toe te passen, zodat de naleving van de wet en optimale transparantie bij de aanbesteding van overheidsopdrachten gewaarborgd zijn, zodat er geen zaken meer worden gedaan met aannemers of leveranciers tegen wie er gerede vermoedens bestaan dat zij smeergeld betalen of die daarom bekend staan, dat bedrijven de nodige zorgvuldigheid in acht nemen bij de beoordeling van potentiële contractanten en leveranciers om te waarborgen dat zij over effectieve corruptiebestrijdingsprogramma's beschikken ...[+++]

89. invite les entreprises à assurer la mise en œuvre de lignes directrices internes en matière de passation de marchés pour garantir le respect de la loi et une transparence maximale dans les procédures d'appel d'offres pour les marchés publics, à éviter de traiter avec des contractants et des fournisseurs pouvant raisonnablement être soupçonnés de verser des pots-de-vin ou dont on sait qu'ils commettent de tels faits, à faire preuve de la diligence appropriée lors de l'évaluation des contractants et des fournisseurs potentiels pour s'assurer qu'ils disposent de programmes anticorruption efficaces, à faire connaître les politiques antic ...[+++]


86. dringt er bij het bedrijfsleven op aan de interne richtsnoeren voor aanbestedingen effectief toe te passen, zodat de naleving van de wet en optimale transparantie bij de aanbesteding van overheidsopdrachten gewaarborgd zijn, zodat er geen zaken meer worden gedaan met aannemers of leveranciers tegen wie er gerede vermoedens bestaan dat zij smeergeld betalen of die daarom bekend staan, dat bedrijven de nodige zorgvuldigheid in acht nemen bij de beoordeling van potentiële contractanten en leveranciers om te waarborgen dat zij over effectieve corruptiebestrijdingsprogramma's beschikken ...[+++]

86. invite les entreprises à assurer la mise en œuvre de lignes directrices internes en matière de passation de marchés pour garantir le respect de la loi et une transparence maximale dans les procédures d'appel d'offres pour les marchés publics, à éviter de traiter avec des contractants et des fournisseurs pouvant raisonnablement être soupçonnés de verser des pots-de-vin ou dont on sait qu'ils commettent de tels faits, à faire preuve de la diligence appropriée lors de l'évaluation des contractants et des fournisseurs potentiels pour s'assurer qu'ils disposent de programmes anticorruption efficaces, à faire connaître les politiques antic ...[+++]


In juli 2012 werd in een resolutie van de Belgische Senaat gevraagd dat de bedrijven die zich in instabiele zones bevoorraden zouden kunnen aantonen dat ze over procedures beschikken die verhinderen dat ze rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zouden kunnen zijn in ernstige mensenrechtenschendingen of andere wandaden die er gepleegd worden.

En juillet 2012, une résolution du Sénat belge demandait à ce que les entreprises s'alimentant dans les zones instables puissent démontrer au public qu'elles disposent de procédures les empêchant d'être impliquées directement ou indirectement dans les graves atteintes et violations aux droits de l'Homme ou autres exactions qui y sont perpétrées.


(43 bis) Bedrijven moeten bij de markttoegang dezelfde kansen hebben en in het bijzonder moeten kleine en middelgrote bedrijven hun activiteit kunnen uitoefenen, zodat landbouwers in voldoende mate kunnen beschikken over veilige en doeltreffende gewasbeschermingsmiddelen.

(43 bis) Il est nécessaire d'offrir aux opérateurs les mêmes possibilités d'accès au marché et, en particulier, de permettre aux petites et moyennes entreprises d'exercer leur activité, de telle sorte que les agriculteurs puissent disposer en quantité suffisante de produits phytopharmaceutiques sûrs et efficaces.


(45) Bedrijven moeten dezelfde toegangsvoorwaarden tot de markt geboden worden en in het bijzonder moeten kleine en middelgrote bedrijven hun activiteit kunnen uitoefenen, zodat landbouwers in voldoende mate kunnen beschikken over veilige en doeltreffende gewasbeschermingsmiddelen.

(45) Il est nécessaire d'offrir aux opérateurs les mêmes possibilités d'accès au marché et, en particulier, de permettre aux petites et moyennes entreprises d'exercer leur activité, de telle sorte que les agriculteurs puissent disposer en quantité suffisante de produits phytopharmaceutiques sûrs et efficaces.


Welke maatregelen zal ze nemen opdat alle bedrijven in de toekomst over een interne preventieadviseur kunnen beschikken tegen een redelijke kostprijs?

Quelles mesures prendra-t-elle pour qu'à l'avenir, toutes les entreprises puissent disposer, à un prix raisonnable, d'un conseiller interne en prévention




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven kunnen beschikken' ->

Date index: 2024-03-10
w