Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bedrijven gaan samenwerken " (Nederlands → Frans) :

Er is weinig samenwerking tussen de lidstaten en er is aangetond dat Europese bedrijven eerder met bedrijven uit de VS dan met andere Europese bedrijven gaan samenwerken op het gebied van onderzoek.

La coopération entre États membres est limitée et la propension des entreprises européennes à mener des recherches en collaboration avec des entreprises américaines plutôt qu'avec leurs homologues européennes a été démontrée.


"Bedrijven moeten gaan samenwerken om beter te adverteren en betere uitleg te geven over hun producten.

«Il est temps que les entreprises coopèrent et qu'elles trouvent des moyens plus appropriés pour présenter et promouvoir leurs produits.


Als we weer een bloeiende Europese industrie willen, moeten de overheidsdiensten aanzienlijk beter gaan presteren en moeten scholen en bedrijven beter samenwerken.

Pour que l’industrie européenne prospère à nouveau, le fonctionnement de l’administration publique doit être considérablement amélioré, de même que le lien entre l'enseignement et les entreprises.


2. De Partijen gaan intensiever samenwerken op het gebied van onderwijs, inclusief hoger onderwijs, beroepsopleiding en uitwisselingsactiviteiten tussen universiteiten en bedrijven, zulks ter bevordering van de vakkennis van leidinggevend personeel uit de particuliere en openbare sector.

2. Les parties renforcent leur coopération dans le domaine de l'éducation, notamment dans celui de l'enseignement supérieur et de la formation professionnelle, et intensifient les échanges inter-universitaire et inter-entreprises afin de développer le niveau d'expertise des cadres des secteurs public et privé.


2. De Partijen gaan intensiever samenwerken op het gebied van onderwijs, inclusief hoger onderwijs, beroepsopleiding en uitwisselingsactiviteiten tussen universiteiten en bedrijven, zulks ter bevordering van de vakkennis van leidinggevend personeel uit de particuliere en openbare sector.

2. Les parties renforcent leur coopération dans le domaine de l'éducation, notamment dans celui de l'enseignement supérieur et de la formation professionnelle, et intensifient les échanges inter-universitaire et inter-entreprises afin de développer le niveau d'expertise des cadres des secteurs public et privé.


We moeten er voor zorgen dat onze 27 lidstaten nauwer gaan samenwerken: dat ze contacten onderhouden, informatie delen en Europa beter en soepeler laten werken voor legitieme bedrijven, en dat we ons daadwerkelijk storten op het ernstige en toenemende probleem van namaakgoederen en goederen afkomstig uit de piraterij die onze markt binnenkomen.

Nous devons faire en sorte que nos 27 États membres collaborent plus étroitement: qu'ils travaillent en liaison, s'échangent des informations et fassent que l'Europe serve mieux les intérêts des entreprises légitimes; et veiller à prendre des mesures énergiques contre le grave problème grandissant des marchandises contrefaites et pirates qui entrent sur notre marché.


We moeten er voor zorgen dat onze 27 lidstaten nauwer gaan samenwerken: dat ze contacten onderhouden, informatie delen en Europa beter en soepeler laten werken voor legitieme bedrijven, en dat we ons daadwerkelijk storten op het ernstige en toenemende probleem van namaakgoederen en goederen afkomstig uit de piraterij die onze markt binnenkomen.

Nous devons faire en sorte que nos 27 États membres collaborent plus étroitement: qu'ils travaillent en liaison, s'échangent des informations et fassent que l'Europe serve mieux les intérêts des entreprises légitimes; et veiller à prendre des mesures énergiques contre le grave problème grandissant des marchandises contrefaites et pirates qui entrent sur notre marché.


Hoewel we dit om juridische redenen niet in ons advies konden opnemen als formeel amendementsvoorstel, hoop ik toch dat de autoriteiten als onderdeel van het pakket, als onderdeel van het hele OSS-pakket, onderling sneller gaan samenwerken, want dat helpt liquiditeitsproblemen bij kleine ondernemingen voorkomen, evenals problemen in verband met het recht op BTW-teruggave en de vaststelling van percentages, en zelfs gevallen van misbruik, want fraude en de oprichting van fictieve bedrijven komen vaak voort uit een poging om fictieve ex ...[+++]

Bien que pour des raisons juridiques, nous n’ayons pas été en mesure d’inclure cela dans notre avis comme une proposition d’amendement formel, je continue d’espérer que dans le paquet, dans le paquet général OSS, la vitesse de la coopération entre les autorités augmentera, car cela permet d’éviter des problèmes de trésorerie aux petites entreprises, des problèmes liés au droit au remboursement de la TVA et à la fixation des coefficients, voire des abus, car la fraude et la création de sociétés fictives découlent très souvent d’une tentative de récupérer une TVA fictive à l’exportation.


In het Verenigd Koninkrijk is een Faraday Partnership een combinatie van organisaties en instellingen, waarbij het kan gaan om organisaties voor onderzoek en technologie, universiteiten, beroepsverenigingen, brancheorganisaties en bedrijven, die samenwerken op het gebied van onderzoek, ontwikkeling, overdracht en benutting van nieuwe en verbeterde wetenschap en technologie.

Au Royaume-Uni, un "partenariat Faraday" (Faraday Partnership) est un groupement d'organisations et d'institutions (organismes de recherche et de technologie, universités, instituts professionnels, associations professionnelles, entreprises) qui coopèrent dans le domaine de la recherche, du développement, du transfert et de l'exploitation de nouvelles inventions scientifiques et technologiques.


Om deze reden hebben meubelfabrikanten in de Gemeenschap hun gemiddelde kosten verlaagd en hun concurrentiekracht op de wereldmarkt verhoogd door te gaan samenwerken met bedrijven in buurlanden met lagere loonkosten, waaronder de toekomstige lidstaten en kandidaat-lidstaten.

Jusqu’à présent, les entreprises de la Communauté dans le secteur du mobilier sont parvenues à réduire leurs coûts moyens et à améliorer leur compétitivité sur les marchés mondiaux grâce à la coopération industrielle avec des sociétés de pays voisins où la main-d’œuvre est moins onéreuse, dont les futurs États membres et les pays candidats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven gaan samenwerken' ->

Date index: 2024-07-05
w