Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven gaan immers gebukt onder » (Néerlandais → Français) :

Veel Belgische bedrijven gaan immers gebukt onder de concurrentievervalsing.

En effet, de nombreuses entreprises belges souffrent de la concurrence déloyale.


Veel Belgische bedrijven gaan immers gebukt onder de concurrentievervalsing.

En effet, de nombreuses entreprises belges souffrent de la concurrence déloyale.


In vele ontwikkelingslanden vormen kleine ondernemingen, en met name de uitgebreide informele sector, de ruggengraat van de economie. Zij gaan onevenredig gebukt onder complexe administratieve procedures en een gebrek aan informatie, opleiding, connecties en financieringsmogelijkheden.

Les petites entreprises sont la colonne vertébrale de l’économie de nombreux pays en développement, notamment le vaste secteur informel, et elles souffrent de manière disproportionnée de procédures administratives complexes et d’un manque d’informations, de formations, de contacts et d’accès au financement.


Verscheidene exploitanten in Europa gaan gebukt onder hoge 3G-licentiekosten.

Le coût élevé des licences 3G représente une charge pour plusieurs opérateurs en Europe.


Veel ontwikkelingslanden [24] gaan gebukt onder een zware schuldenlast die een bedreiging voor de economische en financiële stabiliteit vormt en de landen kwetsbaarder voor externe schokken maakt.

Un endettement insoutenable, caractéristique de plusieurs pays en développement [24], menace la stabilité économique et financière: il rend les pays plus vulnérables aux chocs extérieurs.


Onze West-Europese bedrijven ervaren immers serieuze concurrentie van Oost-Europese en andere bedrijven die werken onder totaal andere sociale standaarden.

En effet, nos entreprises d'Europe occidentale subissent une rude concurrence de la part d'entreprises, notamment d'Europe de l'Est, qui travaillent selon des normes sociales tout à fait différentes.


Onze West-Europese bedrijven ervaren immers serieuze concurrentie van Oost-Europese en andere bedrijven die werken onder totaal andere sociale standaarden.

En effet, nos entreprises d'Europe occidentale subissent une rude concurrence de la part d'entreprises, notamment d'Europe de l'Est, qui travaillent selon des normes sociales tout à fait différentes.


De IJslandse economie herstelt zich langzaam van de financiële crisis en de diepe, lange recessie die daarop volgde, maar de groeiperspectieven blijven beperkt doordat huishoudens en bedrijven nog steeds gebukt gaan onder de grote schuld.

L'économie islandaise se remet lentement des retombées de la crise financière qui l'a frappée et de la récession grave et prolongée qui s'en est suivie, mais les perspectives de croissance restent faibles, les ménages et les entreprises continuant de souffrir d'un endettement important.


Met andere woorden: het ontbreekt hen aan veerkracht en zij gaan gebukt onder precariteit.

En d’autres termes, ils manquent de résilience et sont en état de fragilité.


- Vreemd genoeg komt de situatie in Macedonië slechts zelden ter sprake tijdens de actualiteitsdebatten. Nochtans gaat de burgerbevolking daar al verscheidene dagen gebukt onder bombardementen en dit in zeer bijzondere omstandigheden - men spreekt immers van " terrorisme" .

- Étrangement, la situation de la Macédoine n'est pas souvent évoquée lors des débats d'actualité, alors que les populations civiles subissent des bombardements depuis plusieurs jours et dans des conditions assez particulières - on parle en effet de « terrorisme ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven gaan immers gebukt onder' ->

Date index: 2023-01-20
w