Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bedrijven en particulieren samen een bedrag » (Néerlandais → Français) :

Volgens de FTC (Federale Handelsorganisatie van de VS), zijn vorig jaar 10 miljoen Amerikanen het slachtoffer geweest van identiteitsdieven. Men schat dat dit bedrijven en particulieren samen een bedrag van 50 miljard dollar heeft gekost.

Selon la FTC (Commission fédérale du commerce aux États-Unis), 10 millions d'américains furent victimes d'usurpation d'identité numérique l'an passé, entraînant un coût pour les entreprises ou les particuliers estimé à 50 milliards de dollars.


Volgens de FTC (Federale Handelsorganisatie van de VS), zijn in 2005 10 miljoen Amerikanen het slachtoffer geweest van identiteitsdieven. Men schat dat dit bedrijven en particulieren samen een bedrag van 50 miljard dollar heeft gekost.

Selon la FTC (Commission fédérale du commerce aux États-Unis), 10 millions d'américains furent victimes d'usurpation d'identité numérique 2005, entraînant un coût pour les entreprises ou les particuliers estimé à 50 milliards de dollars.


Volgens de FTC (Federale Handelsorganisatie van de Verenigde Staten), zijn in 2005 10 miljoen Amerikanen het slachtoffer geweest van identiteitsdieven. Men schat dat dit bedrijven en particulieren samen een bedrag van 50 miljard dollar heeft gekost.

Selon la FTC (Commission fédérale du commerce aux États-Unis), 10 millions d'américains furent victimes d'usurpation d'identité numérique en 2005, entraînant un coût pour les entreprises ou les particuliers estimé à 50 milliards de dollars.


Er moet gekeken worden naar manieren om de verzekeringskloof op het niveau van de EU als geheel te overbruggen, samen met gemeenschappelijke middelen voor preventie en manieren om particulieren en bedrijven hier bewuster van te maken.

Il convient d'étudier les solutions envisageables au niveau européen pour y remédier, de même que des moyens communs de prévention et de sensibilisation des citoyens et des entreprises.


betreurt dat een lidstaat, Denemarken, per 1 februari 2001 een onaanvaardbaar hoog geacht bedrag van 2,2 miljard Deense kronen (ca. 300 miljoen euro) aan uitvoerrestitutiegaranties had opgebouwd, waarvan 6 miljoen kronen (ca. 800.000 euro) vijf jaar geleden door bedrijven was gestort; dringt er bij de Commissie op aan samen met de Rekenkamer een audit uit te voeren naar de behandeling van uitvoerrestituties door het Deense directo ...[+++]

déplore qu'au 1 février 2001, un État membre, le Danemark, ait accumulé, pour les restitutions à l'exportation, des garanties représentant 2,2 milliards de couronnes (soit quelque 300 millions d'euros) - ce qui semble bien trop élevé - dont 6 millions de couronnes (soit environ 800 000 euros) ont été déposés par des entreprises voici cinq ans; demande instamment à la Commission de procéder, de concert avec la Cour des comptes, à un audit s'agissant du traitement des restitutions à l'exportation par la direction d ...[+++]


Kan de minister aangeven voor welk bedrag aan CDO's de banken die een beroep deden op de overheid, hebben doorgeschoven naar bedrijven en particulieren?

Le ministre peut-il indiquer quel est le montant total des CDO que les banques ayant fait appel à l'État ont revendues à des entreprises et à des particuliers ?


Voor welk bedrag aan Ifima's met een lange looptijd hebben banken die een beroep deden op de overheidsgarantie, aan bedrijven en particulieren doorverkocht?

Quel est le montant total des Ifima à long terme que les banques ayant sollicité la garantie de l'État ont revendues à des entreprises et à des particuliers ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bedrijven en particulieren samen een bedrag' ->

Date index: 2021-09-18
w